Bill the Lizard

Bill the Lizard je vedlejší postava, která se poprvé objevila v Disneyho celovečerním animovaném filmu Alenka v říši divů z roku 1951.

Varianta postavy se později objevila jako jeden z hrdlořezů profesora Ratigana v Disneyho celovečerním animovaném filmu z roku 1986 The Great Mouse Detective.

Bill je poprvé viděn, jak kráčí se žebříkem. Nakonec byl požádán Dodem a Bílým králíkem, aby se zbavil monstra uvnitř domu Bílého králíka. Byla to vlastně Alice, která vyrostla kvůli sušence, kterou snědla, a Bill to nejprve odmítá. Když je Bill donucen Dodem slézt komínem, kouř způsobí, že Alice kýchne a vyhodí ho do vzduchu. Co se s ním potom stalo, není známo, protože po zbytek filmu už není viděn.

Bill se objevuje jako jeden z pohůnků profesora Ratigana. Poprvé je viděn se zbytkem hrdlořezů a zpívá o Ratiganovi v písni „The World’s Greatest Criminal Mind“. Poté smutně sleduje, jak jeho přítel Bartholomew krmí Ratiganovu kočku Felicii za to, že nazvala Ratigana krysou. Když se Basil a jeho asistent Dr. Dawson objeví v Ratiganově doupěti, Bill se spolu s ostatními hrdlořezy směje Basilovi a sváže ho a Dawsona. Když hrdlořezové svážou skutečnou Myší královnu a použijí robotickou královnu, aby oklamali dav, Bill dává Flavershamovi poznámky, co mají říct do mluvčího robotické myši. Když se Basil, Dawson a Olivia objeví v paláci, svážou Billa a ostatní hrdlořezy a královna je nechá zatknout.

Byl jednou jeden čas v říši divů

Na začátku Who Framed Roger Rabbit, když se Eddie Valiant podívá z okna, než se objeví Dumbo, je Bill spatřen, jak někomu pomáhá se žebříkem.

Doručovatel ještěrek AJAX v kresleném seriálu Mickey Mouse Works „Mickeyho sada letadel“ připomíná Billa.

V House of Mouse lze Billa zahlédnout s Dodo během úvodního tématu.

ČTĚTE:   Go Team Go

Ve hře Novel Games Row Swap Puzzle se objevil 13. července 2018.

Živé akční filmy: Alice Kingsleigh • Charles Kingsleigh • Margaret Kingsleigh • Helen Kingsleigh • Lady Ascot • Lord Ascot • Hamish Ascot • Fiona a Faith Chattaway • Nivins McTwisp • Tarrant Hightopp • Thackery Earwicket • Mally • Absolem • The Tweedle Boys • Chessur • Uilleam • Bielle • Bayard • Žabí sluhové • Vysoké květiny • Červená královna • Bílá královna • Srdcový kluk • Opičí sluhové • Bandersnatch • Pták Jub Jub • Žvahlav • Obrněné karty • Obrněné šachové figurky • Červená Královniny dvořany • Popravčí • Čas • Wilkins • Vteřiny • Král Oleron a královna Elsemere • Zanik Hightopp • Tyva Hightopp • Hightopp Clan • Dr. Addison Bennet • Nikdo
Alicina pekárna v říši divů: Alice • Hattie Hatter • Fergie Bílý králík • Rosa • Srdcová královna
Ostatní: Mary Ann • Humpty Dumpty

Živé akční filmy: Upelkuchen • Oraculum • Chronosphere
Ostatní: Klobouk šíleného kloboučníka

Živé akční filmy: Underland • Hrad Červené královny • Hrad Bílé královny • Hrad Time’s

Živé akční filmy: Alice’s Theme • Alice • Just Like Fire • White Rabbit
Alice’s Wonderland Bakery: Theme Song
Smazáno: Beyond the Laughing Sky • Beautiful Soup • Beware the Jabberwock • I’m Odd • The Lobster Quadrille • Gavotte of the Cards • Entrance of the Executioner • When the Wind is in the East • So They Say • Everything Has a Useness • Dream Caravan • Speak Roughly to Your Little Boy • If You’ll Believe in Me

ČTĚTE:   Lauren MacMullanová

Druhá série: „Daisyina debut“ • „Goofy for a Day“ • „Clarabellino velké tajemství“ • „Myš, která přišla na večeři“ • „Maxovo nové auto“ • „Ne tak Goofy“ • „Všichni mají rádi Mickeyho“ • „Maxovo trapné rande“ • „Kde je Minnie?“ • „Super Goof“ • „King Larry Swings In“ • „Dámská noc“ • „Kačer Dennis“
Třetí série: „Suddenly Hades“ • „Peteova One-Man Show“ • „Dům zločinu“ • „Mickeyho a Minnieina velká dovolená“ • „Donald a Aracuanský pták“ • „Goofyho kouzelná nabídka“ • „Hudební den“ • „Dům Scrooge“ • „Donald chce létat“ • „Dining Goofy“ • „Chip ‚n‘ Dale“ • „Humphrey in the House“ • „Ask Von Drake“ • „Salute to Sports“ • „Pluto vs. Figaro“ • „Dům kouzel“ • „Mickey vs. Shelby“ • „Dům Turecka“ • „Peteova vánoční nálada“ • „Clarabellin vánoční seznam“ • „Sněhový den“ • „Peteův dům • „Darebáků“ • „Halloween s Hády“ • „Dům duchů“ • „Dům géniů“ • „Mickey and the Culture Clash“