Diane Szalinski

Diane prý měla problémy s Waynem, takže strávila noc v domě své matky. Ve stejnou dobu pracoval Wayne na experimentálním a poněkud nefunkčním zmenšovacím stroji. Diane před návratem domů prodá dům a nakonec zjistí, že děti jsou pryč. Nakonec za ní Wayne přijde s tím, že stroj funguje, i když v té době nevěděla, že děti, stejně jako ty Thompsonovy, jsou zmenšené.

Diane si uvědomí, že se ztratili na dvorku, a rozhodne se pomoci Wayneovi s opravou jeho stroje. Poté, co najdou chudáka Nicka ve Wayneových cereáliích, objeví ostatní a nakonec je dostanou na půdu, kde je vrátí do normální velikosti.

Dva roky po incidentu s Nickem a Amy se Szalinští stěhují do Nevady a mají další dítě, Adama. Amy odjíždí na vysokou školu a Diane ji doprovází, aby se zabydlela, zatímco nechává Wayna, aby se postaral o Nicka a Adama, zatímco je pryč. Vrátí se domů brzy a najde Adamovu oblíbenou hračku, Velkého králíčka, zarostlého v domě. Wayne se snaží vyhnout konfrontaci s ní; nicméně, když vidí Adama v nepřirozené velikosti, omdlí. Poté, co přijde k sobě, téměř zabije Wayna kvůli tomu, co se stalo a pak pomáhá jemu i Nickovi, aby Adama uklidnili.

Zatímco Wayne prochází různými řešeními, uvědomuje si, že jediný způsob, jak tento proces zvrátit, je jeho zmenšovací stroj. Diane neochotně nechává Adama ve schopných rukou Nicka a doprovází Wayna do skladu Sterling Labs, kde stroj najdou. Cestou domů jede autem, zatímco Wayne pracuje na jeho přestavbě na silnici. Po návratu domů Diane zjistí, že Nick a Adam spolu s Nickovou přítelkyní a Adamovou chůvou Mandy Parkovou jsou pryč. Setkají se s Waynovým šéfem Cliffordem Sterlingem a vidí, jak je Waynův rival, doktor Charles Hendrickson, vyhozen, a míří do Las Vegas, kde se snaží zastavit Adama pomocí Big Bunnyho.

ČTĚTE:   Space Walkies

Poté, co Wayne použije slovo „nap“, začne Adam dostávat záchvat a nakonec míří do Las Vegas. Diane většinu cesty řídí a pomáhá mu ve snaze zabránit tomu, aby způsobil nějakou nechtěnou destrukci, když se tam dostane. Spolu s ostatními se jí podaří zastavit zmrzlinářský vůz, který Marshal Preston Brooks použije k vylákání Adama z města, nicméně Adamovi se podaří sebrat obří zmrzlinářský bar ze střechy náklaďáku a ukousnout z něj kus. Nakonec Diane přijde s nápadem zvětšit se a udržet Adama v klidu, zatímco Wayne zmenší jejich velikost zpět na normální. Když si všimne helikoptéry s doktorem Hendricksonem, řekne Waynovi „Wayne, je čas zvětšit se“. Neochotně použije svůj stroj, aby zvětšil její velikost na nepřirozenou.

Zatímco doktor Hendrickson na Adama dvakrát vystřelí ze svého uspávacího kanónu, rozpláče ho a následkem toho Diane popadne helikoptéru a řekne „Zpátky!“. Zatímco ji pokládá na zem, Adam k ní běží s otevřenou náručí a ona ho drží, zatímco Wayne je zmenšuje zpět do normální velikosti. Doktor Hendrickson dorazí na místo a gratuluje Waynovi, že Adama dostal zpět do normální velikosti. Diane konfrontuje doktora Hendricksona s tím, že na Adama střílel „jakousi puškou“, na což on odpoví: „Byly to uspávací náboje. Ujišťuji vás, že by mu neublížily.“ Předstírá, že to koupila, než se otočí zpět k doktoru Hendricksonovi a vztekle ho udeří do obličeje, čímž ho omráčí.

Honey, We Shrunk Ourselves

Po incidentu s Adamem se Szalinští opět přestěhovali a tentokrát žijí blíže k Dianinu švagrovi Gordonu Szalinskému, jeho ženě Patti a jejich dvěma dětem Jenny a Mitchovi. Před odjezdem na dvoudenní dovolenou s Patti Diane nechává Waynovi a Gordonovi seznam instrukcí, kterými se mají řídit. Jedním z takových pravidel je, že se Wayne zbaví své sochy Tiki Mana. Nakonec, když odjíždějí, Patti zapomene nechat Mitchovi léky a v důsledku toho se musí vrátit.

ČTĚTE:   Doupě lví stráže

Poté, co přinesou Mitchovy léky do domu, Diane a Patti se chystají odejít, když uslyší, jak se v podkroví zapíná zmenšovací stroj. Při vstupu do domu ho najdou zapnutý a bez obsluhy, nicméně to je až do chvíle, kdy se chystají odejít a oni se náhodou scvrknou jako jejich manželé. Ona se rozzlobí kvůli tomu, že je menší než rozinka a že kvůli scvrknutí není ani na dovolené. Nakonec z podkroví odejdou přes rybářský naviják a skončí v Adamově pokoji, kde diskutují o plánu, jak upoutat pozornost svých dětí přes reproduktory sterea. Souhlasí s tím, že se svezou na Adamově autě Shark Cruiser Hot Wheels, které je pošle padat do skluzavky na prádlo. Pak je přivezou zpátky nahoru, přesně tam, kde začali a skončí tak, že se musí odvážit švába, aby se dostali k bublinkovému stroji Jennyiny kamarádky Holly, který přinesla na večírek.

Diane a Patti skončí v kuchyni, kde narazí na Tátu s dlouhýma nohama chyceného v pavučinách. Zatímco ho Patti vysvobodí, Diane ho rozptýlí a nakonec se na něj svezou, když leze na pult. Nakonec Mitch onemocní z nedostatku draslíku a navzdory pokusům dostat jeho lék do jeho zorného pole se rozhodnou křičet, aby upoutali jeho pozornost. Podaří se jim to, ale on omdlí a v důsledku toho se ho Jenny a Adam pokusí oživit. Poté, co se jim to podaří s banány, vstane, pak se Adam a Jenny vydají prozkoumat výtržnosti v obývacím pokoji. Nakonec se Jenny a Mitch vydají najít Diane a Patti, aby je dopravili na půdu, kde jsou vráceni do normální velikosti. Po událostech, kdy se zmenšili, se vrátí domů poté, co vyzvednou Adama na baseballovém táboře.

Honey, I Shrunk The Audience

Diane se objeví ve Waynově laboratoři a poté, co rychle opustí místnost, než řekne, že zmenšil publikum. Znepokojená Diane se ptá, kde je Nick, dokud ji zmenšený Nick nezavolá. Diváci byli poté znepřáteleni mohutnou Diane, která přichází blíž a nehybně zírá na svého maličkého syna, který žádá o pomoc, což způsobilo, že omdlela na žádost o pomoc Nicka. Dianino omdlévající těžké tělo padá k Nickovi, který naštěstí unikl tomu, že byl téměř rozdrcen pod její váhou. Dopad jejího pádu na podlahu způsobil, že země sebou prudce trhla kvůli Dianině obrovské velikosti a hmotnosti z pohledu zmenšeného Nicka a publika (To vyvolalo, že se třásla i sedadla, což skutečně simuluje, že je malá a jak je Diane ve srovnání s publikem těžká).

ČTĚTE:   Dire Wolf

Tento film zjišťuje, že Diane zemřela nějaký čas po událostech filmu Honey, We Shrunk Ourselves.