Mnoho dobrodružství Medvídka Pú

Mnoho dobrodružství Medvídka Pú

Sterling HollowayJohn FiedlerRalph WrightPaul WinchellBarbara LuddyClint HowardJunius MatthewsHoward MorrisBruce ReithermanJon WalmsleyTimothy TurnerSebastian Cabot

Mnoho dobrodružství medvídka Pú je americký animovaný hudební komediální celovečerní film vydaný společností Buena Vista Distribution a poprvé vydaný 11. března 1977. Dvaadvacátý animovaný film Disneyho animovaného kánonu je založen na dětských příbězích o medvídkovi, které napsal A.A. Milne, a také na závěrečné kapitole druhého příběhu Dům u Pú rohu.

Film je vlastně složen z materiálu ze tří dříve vydaných animovaných kraťasů:

Film a jeho postavy zplodily průmysl pokračování, televizních programů, oblečení, knih a hraček.

Film také inspiroval stejnojmennou atrakci v Disneylandu i ve Walt Disney Worldu. Mnohem propracovanější atrakce, také založená na filmu, se otevřela v Tokyo Disneylandu jako „Lov na pú“.

Obsah filmu pochází převážně ze tří dříve vydaných animovaných fejetonů, které Disney vyrobil podle knih Medvídek Pú od A. A. Milna: Medvídek Pú a medovník (1966), Medvídek Pú a Blustery Day (1968) a Medvídek Pú a Tygr taky! (1974). Další materiál s Hollowayem a Cabotem, kteří si zopakovali své role použité k propojení těchto tří fejetonů, byl přidán, aby do sebe příběhy mohly proudit.

Čtvrtý, kratší fejeton, který byl přidán na konec filmu, byl založen na závěrečné kapitole Domu na Pooh Corner, ve které Kryštůfek Robin (Jon Walmsley) musí opustit Stokorcový les, když nastupuje do školy. V ní s Pú probírají, co spolu rádi dělali a Pú žádá, aby mu slíbil, že na něj bude vzpomínat a že udrží některé vzpomínky z jejich společného času naživu. Souhlasí a film uzavírá Vypravěč, který říká, že kamkoliv Kryštůfek Robin půjde, Pú na něj bude vždycky čekat, kdykoliv se vrátí.

Pro Prasátko animátoři používali gesta rukou a další pohyby, aby vytvořili expresivitu, protože on (a Pú) měl vzhled panenek nebo plyšáků s relativně jednoduchýma knoflíkovýma očima. Scéna, kde Králík pojednává o tom, že Pú je součástí „výzdoby svého domova“, nebyla v původní knize, ale Disney o ní údajně uvažoval, když si knihu poprvé přečetl.

Filmový kritik Leonard Maltin nazval původní Pú fejetony „drahokamy“; také poznamenal, že umělecké dílo se podobá knižním ilustracím a že zvláštní délka těchto fejetonů znamená, že filmaři nemusejí „komprimovat nebo protahovat svůj scénář“. Film si od kritiků z pořadu Rotten Tomatoes drží 92% „čerstvé“ hodnocení. Překvapivé je, že jeho finanční záznamy nejsou známy vůbec.

ČTĚTE:   Chick Like Me

Ruth Hill Viguers však při psaní v knize A Critical History of Children’s Literature během 60. let zmínila Disneyho Medvídka Pú spolu s několika dalšími Disneyho adaptacemi, že „zničil integritu původních knih“.

Americký filmový institut film nominoval do svého žebříčku Top 10 animovaných filmů.

Film byl poprvé vydán na VHS, Betamaxu, CED videozáznamu a laserdiscu na začátku 80. let. V roce 1996 byl znovu vydán na VHS jako součást Masterpiece Collection a obsahoval videozáznam z natáčení, který byl promítán před začátkem. Poprvé byl vydán na DVD v roce 2002 jako edice k 25. výročí, s digitálně restaurovaným obrazem a zvukem. Jednotlivé kraťasy byly také vydány samostatně na VHS v 90. letech.

DVD „Friendship Edition“ bylo znovu vydáno 19. června 2007. Všechny speciální funkce z předchozího DVD „25th Anniversary Edition“ byly recyklovány; jediným novým přírůstkem je epizoda počítačově animovaného seriálu Playhouse Disney My Friends Tigger & Pooh. Znovuvydání DVD se kryje s 30. výročím vydání filmu.

Verze Blu-ray byla vydána 27. srpna 2013 spolu s třetím vydáním DVD a zahrnuje současné hlasové herce. Bonusové prvky zahrnovaly segment Mini Adventures of Winnie the Pooh, „Geniuses“ a jediný bonusový prvek, který zůstal z předchozích vydání DVD, byl hudební videoklip „Winnie the Pooh“ v podání Carly Simon.

Winnie the Pooh Storybook Classics byl vydán na VHS po celém světě v roce 1994. Mezi fejetony patří Winnie the Pooh and the Honey Tree (4. února 1966), Winnie the Pooh and the Blustery Day (20. prosince 1968), Winnie the Pooh and Tigger Too! (20. prosince 1974) a Winnie the Pooh and a Day for Eeyore (11. března 1983). Naposledy byl vydán v roce 2000.

Prvky tří fejetonů spolu s Winnie the Pooh a Day for Eeyore featurette a The Tigger Movie byly začleněny do videohry Winnie the Pooh: Adventures in the Hundred Acre Wood jako součást hry pro videohru.

ČTĚTE:   The Muppets Character Encyclopedia

Walt Disney Pictures vydalo pokračování, nazvané jednoduše Medvídek Pú, 15. dubna 2011 ve Spojeném království a 15. července téhož roku ve Spojených státech.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

ČTĚTE:   Mickeyho velké dobrodružství v tokijském Disneylandu

Nadcházející: Podivný svět (2022)

Nadcházející: Lightyear (2022) • Elemental (2023)