Splash Mountain

Splash Mountainスプラッシュ・マウンテン

Splash Mountain je roubenka s několika temnými scénami z jízdy v Disneylandu, Tokiu Disneylandu a Kouzelném království ve Walt Disney World Resort, založená na postavách, příbězích a písních z Disneyho filmu Píseň jihu z roku 1946.

I když existují variace v příběhu a rysech mezi třemi místy, každá instalace začíná klidným venkovním float-through, který vede do krytých tmavých jízdních segmentů, s klimaktickým strmým pádem do „šípkové skvrny“ následovaným vnitřním finále. Propad je 50 stop.

25. června 2020 Disney oznámil, že americká verze jízdy v Disneylandu i Kouzelném království bude přepracována s námětem založeným na filmu Princezna a žába z roku 2009. Předpokládalo se, že se tak stane později, ale bylo to vytlačeno kvůli masivnímu protestu ohledně rasových sporů kolem Song of the South, který byl podněcován hnutím za občanská práva podněcovaným protesty proti policejní brutalitě vůči černošské komunitě, vyvolané vraždou George Floyda v rukou policie.

V roce 2022 Tokyo Disney Resort oznámil, že Splash Mountain v Tokyo Disneylandu se brzy stane Splash Mountain “Získejte mokrý MAX” od 1. července do 31. srpna, kde se hosté dostanou ještě více promočený než obvykle porazit extrémně horké a vlhké tokijské léto

Zápletka Splash Mountain je složeninou několika příběhů strýčka Remuse. Různé verze Splash Mountain obsahují podobné příběhy, i když s malými rozdíly. Každá jízda představuje scény převzaté z animovaných segmentů Písně Jihu, vyprávějící příběh Br’er Rabbita, uličnického hrdiny, který opouští svůj domov za dobrodružstvím. Br’er Fox a Br’er Bear, protivníci příběhu, jsou odhodláni ho chytit, ale opakovaně jsou podvedeni, aby ho pustili na svobodu.

Ostrý Br’er Rabbit se vyhne pasti s nástrahami (jak je popsáno v knize „Br’er Rabbit Earns a Dollar a Minute“) a místo toho ji použije k polapení Br’er Bear. Br’er Rabbit pokračuje ve své cestě, aby našel své „místo k smíchu“. Ze zvědavosti ho jeho nepřátelé následují, ale jen proto, aby je Br’er Rabbit zavedl do jeskyně plné včel. Br’er Fox nakonec chytí Br’er Rabbita ve včelím úlu a hrozí, že ho upeče. Br’er Rabbit používá na Br’er Fox obrácenou psychologii a prosí lišku, aby ho neházela do šípkového háje (jak je popsáno v knize „Dehtové dítě“). Přirozeně Br’er Fox hodí Br’er Rabbita do šípkového háje (reprezentovaného malebným sesuvem hráze); Br’er Rabbit vyvázne nezraněn a poznamená: „Narodil jsem se a vyrostl v šípkovém háji!“ Ostatní zvířata se radují, že mají Br’er Rabbita zpátky doma, zatímco Br’er Fox a Br’er Bear jsou naposledy viděni, jak těsně unikají čelistem Br’er Gator.

Kromě příběhu o atrakci byl napsán také příběh, který vysvětluje, jak došlo k zaplavení Chickapin Hill. Kořistník jménem Rackety Raccoon postavil svou šťávu ještě poblíž přehrady Beaver Brothers. Když porucha způsobila, že Rackety’s still explodoval, způsobila protržení přehrady a zaplavila většinu chodeb uvnitř Chickapin Hill. Zvířatům nevadila voda navíc a Chickapin Hill se stal známý jako Splash Mountain.

Myšlenku na Splash Mountain původně vymyslel v létě 1983 Imagineer Tony Baxter, když se cestou do práce zasekl v dopravní špičce. Chtěl přilákat hosty do často prázdné země Bear Country s jedinou atrakcí jako Country Bear Jamboree (která byla později v Disneylandu v roce 2001 uzavřena) plus obchod se suvenýry a využít Audio-Animatronics z America Sings, která také měla špatnou návštěvnost. Byl to Dick Nunis, kdo trval na tom, aby Imagineers vytvořili log flume pro Disneyland, ale Imagineers z toho zpočátku nebyli nadšení a trvali na tom, že log flumes je příliš obyčejná atrakce zábavního parku, než aby se dala zařadit do parku jako je Disneyland. Když se Baxter snažil vyřešit problémy se zahrnutím log flume, přivedením lidí do Bear Country a opětovným používáním postav z America Sings, vzpomněl si na Song of the South.

Stavba v Disneylandu začala v dubnu 1987. V té době se Splash Mountain, jehož rozpočet výrazně stoupl na 75 milionů dolarů, stal jedním z nejdražších projektů vytvořených Waltem Disneym Imagineeringem. Podle Alice Davisové (manželky Marca Davise), když v dubnu 1988 zavřeli America Sings, produkce Disneylandu Splash Mountain výrazně překročila rozpočet. Jediný způsob, jak se zotavit, bylo zavřít America Sings a využít postavy z této atrakce.

Baxter a jeho tým vyvinuli koncept Zip-a-Dee River Run, který by zahrnoval scény z Písně jihu. Jméno bylo později změněno na Splash Mountain poté, co tehdejší generální ředitel Michael Eisner většinou ignoroval návrh, že atrakce je použita k uvedení filmu Splash na trh. Postavy z America Sings byly použity v mnoha scénách, i když všechny hlavní postavy byly speciálně navrženy pro Splash Mountain.

Dave Feiten byl poté přizván, aby animoval a napravil problémy s příběhem a inscenací. Feiten poté přesunul téměř všechny animační prvky na nová místa a poté odstranil 10 animačních postav a kompletně je odstranil z jízdy, aby vylepšil show.[citace nutná] Verze populární atrakce byla plánována pro Disneyland Paris, ale byla zrušena kvůli rozpočtovým důvodům a chladnému počasí v Evropě.

Plánované Grand Opening na 17. července 1989 nedopadlo tak, jak se doufalo. První jezdci, kteří se skládali z vedoucích pracovníků společnosti, byli spíše docela promočení než lehce postříkaní, a tak se datum otevření plavby muselo o měsíce oddálit, aby se lodě mohly znovu zkonstruovat tak, aby pojmuly méně cestujících, postavily se lehčí a znovu se zkonstruovalo dno a přídě, aby bylo méně pravděpodobné, že na palubu vychrstnou tolik vody.

V roce 1991 začala výstavba pohoří Splash Mountains v Kouzelném království Walta Disneyho a v Tokijském Disneylandu. 17. července 1992 začaly v Kouzelném království měkké premiéry. Obě pohoří Splash Mountains byla oficiálně otevřena během jednoho dne v říjnu 1992: tokijská atrakce byla otevřena 1. října a atrakce Kouzelné království následujícího dne.

ČTĚTE:   André Kole

V lednu 2011 obdržela společnost Splash Mountain at the Magic Kingdom z bezpečnostních důvodů tyče na klíně. Obdržela tyče na klíně pro dvě až tři osoby, o které se mohou podělit. Tokyo Disneyland mezitím obdržel jednotlivé tyče na klíně, díky čemuž je výškové omezení o 5 palců kratší než u ostatních dvou verzí.

Dne 25. června 2020 bylo společností Disney oznámeno, že atrakce Disneyland i Kouzelné království budou nově tematizovány podle filmu Princezna a žába z roku 2009. Společnost Disney začala s tím, že tato změna, která se začala plánovat pravděpodobně v roce 2019, byla z velké části způsobena pobouřením kvůli vnímanému rasistickému podtónu Song of the South. Projekt povede Walt Disney Imagineer Senior Creative Producer Charita Carter s Tonym Baxterem, který se vrátí jako kreativní poradce. Mluvčí uvedla, že se neplánuje předělat atrakci v tokijském Disneylandu, i když společnost The Oriental Land Company, která provozuje Tokyo Disney Resort, se v současné době zabývá diskusemi o tom, zda atrakci změnit či ne.

#SaveSplashMountain Movement

V den, kdy byla zpráva zveřejněna, se uživatel vyjádřil slovy „Ne! K čertu s tím!“, neoficiálně zažehnul hnutí #SaveSplashMountain, oficiálně se to stalo Ericem Thibeaultem, který petici podal 11. června, čtrnáct dní před tím, než se zpráva roznesla, jako protipetici proti té, která začala 9. června, dva dny předtím, jak si zprávy všiml, s peticí, která měla slušné množství podpisů, s tím, že ve skutečnosti porazila petici proti Splash Mountain ještě před rozhodnutím, hnutí #SaveSplashMountain začalo, a od 22. srpna 2021 má přes 90 000 podpisů, s významnými cíli Bob Chapek, herec Frederick Chambers, několik uživatelů Anti-SSM na Twitteru, a mainstreamová média (např. CNN, Forbes).

Všechny atrakce mají stejné výjevy a téměř identické uspořádání. Příběh o Splash Mountain „Br’er Rabbit Leaves Home“ se vypráví v temném segmentu jízdy na meandrující řece. Fláma se v naprosté tmě mění na dráhu ve stylu horské dráhy a přechází do jeskyní „The Laughing Place“. Poté, co je Br’er Rabbit zajat, šplhají špalky do převažujícího kopce atrakce do segmentu „Tar Baby“ (i když je důležité zmínit, že Disney se rozhodl nahradit samotné dehtové dítě úlem včel). Br’er Rabbit, nyní zajatý Br’er Fox, obelstí padoucha, aby ho hodil do šípkového záhonu; samotný pád napodobuje Br’er Rabbit. Špalka sestoupí z šestapadesátimetrového srázu do šípkového záhonu, než pokračuje zpět do hory, kde početná zvířata z Audio-Animatroniky zpívají burcující sbor „Zip-a-Dee-Doo-Dah“.

Hosté vstupují do fronty před hlavním prostorem pro prohlížení kapek. Fronta se vine kolem cedule Země Critterů k hlavnímu vchodu, kde dominuje řada strojů s ozubenými kolečky a ozubenými kolečky. Různé myšlenky a rčení od strýčka Remuse jsou uvedeny na cedulích v celé frontě, která se vine kolem budovy stodoly a dosahuje k ložné ploše.

Cestující jezdí na palubách šesti až sedmimístných klád se šesti sedadly v jedné řadě. Poslední sedadlo v každé kládě je větší a umožňuje místo pro větší hosty nebo pro dospělého a malé dítě, čímž umožňuje kapacitu sedmi míst v každé kládě. Klády opouštějí ložnou plochu a stoupají po dvou výtahech dopravníkového typu, než jemně proplují scenérií, která má evokovat pocit řeky v jižním státě Georgia. Domovy tří hlavních postav a letité zemědělské vybavení jsou začleněny do krajiny spolu s instrumentální verzí písně „How Do You Do?“ vycházející ze skrytých reproduktorů podél vodní cesty.

Před vstupem klád do vnitřní části je slyšet chrápání vycházející z Br’er Bear’s cave. Chrápání je poctou původnímu vstupu do Bear Country (dřívější název Critter Country), kde byl z jeskyně slyšet chrápání medvěda Rufuse.

Po krátké rozehrávce „Slippin‘ Falls“ hosté vstupují do vnitřní části atrakce, kde různá Audio-Animatronická zvířata, jako jsou husy, žáby a vačice, zpívají první hudební číslo atrakce „How Do You Do?“. Br’er Rabbit, spatřen mimo své šípkové záhony, řekne Br’er Turtle, že opouští domov a hledá své Smějící se místo. Br’er Bear ho následuje a skončí napaden včelami, zatímco Br’er Rabbit se směje svému neštěstí v surrealistických Duhových jeskyních, kde postavy zpívají „Everybody’s Got a Laughing Place“.

Br’er Fox se pak podaří uvěznit Br’er Rabbit ve včelím úlu. Nálada se změní ve zlověstnou jako když matka dikobraza a králík zpívají svým dětem „Doupěcí nářek“. Polena začnou šplhat po posledním a delším pásu dopravníku, míjejí dva supy, kteří se hostům posmívají a vyprávějí o neblahém nebezpečí. Krátce před vrcholícím pádem atrakce je Br’er Rabbit spatřen vedle kopce, který se chystá sežrat Br’er Fox.

Br’er Rabbit ale přechytračí Br’er Fox a Br’er Bear tím, že je oklame, aby ho hodili do šípkového háje (kde se narodil a vyrostl). Jezdci jsou posláni dolů po posledním srázu do šípkového háje a napodobují jeho pád. Horní polovina srázu je dobře viditelná z přilehlých oblastí parku. Fotografie z jízdy je pořízena ve chvíli, kdy začíná padat kláda, a ta může být zakoupena po vylodění z jízdy. Z vrcholu kopce si jezdci, kteří se dívají směrem k místu splavu, všimnou před sebou plného rybníka vody.

Kmen se pak „potopí“ pod vodou do podzemního výběžku. Kolektivní váha jezdců obecně určuje, do jaké míry se zde namočí. Po seskoku následuje vnitřní segment, po kterém kmeny naposledy vjedou do části hory nazvané „Přistání Doo-Dah“, kde kompletní obsazení Audio-Animatronických figurek zpívá „Zip-A-Dee-Doo-Dah“ a jsou vidět příslušné osudy Br’er Rabbita (spokojeně doma ležícího) a antagonistů (odhánějících hladového Br’er Gatora).

ČTĚTE:   Ittan Momen

Tato verze jízdy byla uvedena v epizodě Boy Meets World „The Happiest Place on Earth“, kde ji řídili Cody a Shawn.

Bez Critter Country ve Walt Disney World, Splash Mountain se místo toho nachází v Frontierlandu, naproti Big Thunder Mountain Railroad, ale stále se nachází na stejném místě ve srovnání s hradem. Výstavba Splash Mountain si vyžádala demolici stávajícího železničního nádraží a dočasnou přeměnu železnice na kyvadlovou dopravu mezi Main Street, U.S.A. a Mickey’s Toontown Fair.

Jezdci nastupují do klád pro osm pasažérů, sedících po dvou. Klády jsou nyní z bezpečnostních důvodů po renovaci v lednu 2011 vybaveny klínovými tyčemi. Klády opouštějí nakládací plochu, kde Br’er Frog poskytuje úvodní vyprávění. Klády stoupají po dvouřetězovém výtahu, který ukládá jezdce do malého rybníčku na dně velkého srázu. Po odbočení vpravo vstupují klády do stodoly a stoupají dalším výtahem do prostoru za viditelnou horou, než se jemně vznášejí scenérií, která má evokovat pocit řeky na jihu Spojených států, zejména v Georgii, kde měla Song of the South sídlo. Do krajiny jsou začleněny domovy tří hlavních postav, letité farmářské vybavení, vozy dostavníků a pivní sudy spolu s country instrumentální verzí písně „How Do You Do?“ vycházející ze skrytých reproduktorů podél vodní cesty. Po průchodu Br’er Bear’s cave sestupují klády po Slippin‘ Falls a vracejí se zpět pod fólii. Klády pak vstupují do výstavní budovy obsahující vnitřní část atrakce, kde různá zvířátka Audio-Animatronic včetně hus a žab zpívají první hudební číslo atrakce „How Do You Do?“. Několik známek zakládá příběh neklidného Br’er Rabbita, který opouští domov a je pronásledován Br’er Fox a Br’er Bear.

Br’er Liška a Br’er Medvěd vidí Br’er Králíka, jak říká panu Modrému ptákovi, že jde na své Smíchové místo. Br’er Porqupine ho varuje před nebezpečím, které ho čeká, ale Br’er Králík pokračuje dál. Poté, co Br’er Medvěd vyskočí z Br’er Lišky do zaječí pasti, začne hrát písnička „Everybody’s Got a Laughing Place“. Polena pokračují dál kolem roadrunnera, který žádá, aby ho vzali s sebou na Smíchové místo, zatímco opossums zpívají píseň shora. Polena dorazí do temného tunelu, za nímž následuje „propad-drop“ do Smíchového místa. Včely útočí na Br’er Medvěda, zatímco Br’er Králík se radostně směje, aniž by tušil, že Br’er Liška je za ním a chystá se na něj shodit včelí úl. Polena pak přejdou přes další krátký sráz a zamíří dál do jeskynních výjevů. Tam želvy jezdící na gejzírech a smějící se, zpívající skokani a tančící vodní fontány vedou kládu do temné oblasti, v níž Br’er Liška zachytila Br’er Lišku v jeskyni plné stalaktitů a stalagmitů. Dva supi (tentokrát v cylindrech a s lidštějšíma rukama) se jezdcům posmívají, když začínají stoupat po posledním výtahu. Scéna po levé straně fólie ukazuje Br’er Lišku, jak vyhrožuje Br’er Králíkovi, a Bre’r Králík prosí, aby nebyl vhozen do šípkového záhonu.

Na vrcholu tohoto závěrečného kopce sjíždí kláda pod úhlem 45 stupňů a dosahuje maximální rychlosti 40 mil za hodinu do tunelu pod lávkou Hranice. Po dalším venkovním úseku se kláda vrací zpět do hory, kde zvířátka na „Přistání Doo Dah“ zpívají „Zip-A-Dee-Doo-Dah“ na oslavu návratu Br’er Rabbita, zatímco Br’er Fox a Br’er Bear se pokoušejí Br’er Gatora odrazit. V závěru Br’er Rabbit zpívá s panem Bluebirdem a říká hostům, že se poučil. Po opuštění klády mohou jezdci poklepat na své karty nebo MagicBands a uložit si fotografii z jízdy.

Splash Mountain v Disneylandu představuje hudbu v jazzovém „big bandu“ s orchestrálním stylem, který se hodí do blízkosti atrakce k New Orleans Square.

Kromě toho je slyšet několik dalších písní z Song of the South jako instrumentální skladby, které se hrají na smyčce poblíž atrakce a v prostoru fronty. Patří mezi ně „That’s What Uncle Remus Said“, „Sooner or Later“, „All I Want“, „Who Wants to Live Like That“ a „Let the Rain Pour Down“. Smyčka obsahuje pouze písně z filmu a trvá asi 25 minut.

Animátorům trvala synchronizace každé postavy přes 80 hodin. Přeprogramování a testování každé postavy trvalo další tři měsíce, než se atrakce mohla otevřít, protože programátoři měli za úkol přimět postavy, aby „zapomněly“ na své staré nastavení America Sings a pak vystupovaly se slušnou úrovní realismu v souladu s novým nastavením. Každá postava může provést 45 sekund pohybu a dialogu, než funkce smyčky restartuje sekvenci od začátku.

V jízdě se objevují stejné písně, které zazněly na atrakci Disneyland, což jsou variace tří písní, které se objevují v animovaných segmentech z Písně jihu, i když atrakce tyto písně nepředstavuje ve stejném pořadí jako film. Vzhledem k poloze jízdy v Frontierlandu se v soundtracku objevuje country atmosféra, s banji a harmonikami jako základními nástroji, a také kvůli těsné blízkosti Floridy ke Georgii, kde se odehrává Píseň jihu. „Burrow’s Lament“ je jedinou výjimkou, používá orchestrální stopu s bubny na tympány původně nahranou pro verzi Disneylandu.

V pořadí, které zaznělo v projetých segmentech atrakce:

Mezi písně z filmu, které zazněly jako instrumentální skladby v prostoru fronty, patří „That’s What Uncle Remus Said“, „Let the Rain Pour Down“, „Sooner or Later“ a úvodní motiv z filmu. Tradiční písně jako „Old MacDonald Had a Farm“ a „Goober Peas“ jsou také hrány v bluegrassovém stylu. Smyčka trvá asi hodinu a zahrnuje také různé orchestrace tří hlavních písní, které v jízdě zazněly.

ČTĚTE:   Kang-a-Rooney

Stejně jako na Floridě se hlavní melodie skládají z banja, housle a harmoniky. Vokály jsou však mezi oběma parky naprosto odlišné. Oproti atrakci Kouzelného království jsou specifické verše zpívané v rámci scén v různých řádech a sbory a záložní vokály jsou uspořádány s různými harmoniemi. Dialogy a texty v Tokiu jsou navíc v japonštině pro „How Do You Do?“ a „Zip-A-Dee-Doo-Dah“, ale v angličtině pro „Ev’rybody’s Got a Laughin‘ Place“. V obou případech je „Burrow’s Lament“ slyšet jako instrumentální skladba s bubny tympánů (záběr, který byl původně nahrán pro Disneyland, ale nikdy nebyl použit), s dramatickým orchestrem a sborem.

Sezónní: Je to malý světový svátek

Sezónní: Hyperprostorová hora

Sezónní: Haunted Mansion Holiday

Sezónní: Vánoční Fantasy Parade • Disney’s Celebrate America • Halloween Screams • Believe… In Holiday Magic • Fantasy in the Sky: New Year’s Eve Special • Villains Dance Party

Sezónní: Rockin‘ Space Mountain • Country Bear Vacation Hoedown • Country Bear Christmas Special • Walt Disney’s Parade of Dreams • Pixar Play Parade • Mickey’s Soundsational Parade • Frightfully Fun Parade • The Hunchback of Notre Dame Topsy Turvy Cavalcade • Parade of the Stars • Mickey’s Costume Party Cavalcade • Believe… There’s Magic in the Stars • Fantasy in the Sky • Imagine… A Fantasy in the Sky • Magical: Disney’s New Nighttime Spectacular of Magical Celebrations • Remember… Dreams Come True • Together Forever: A Pixar Nighttime Spectacular • Jingle Cruise • Space Mountain: Ghost Galaxy

Sezónní: Disney’s Celebrate America • Mickey’s Boo To You Halloween Parade • A Totally Tomorrowland Christmas • Mickey’s Once Upon a Christmastime Parade • Hocus Pocus Villain Spelltacular • Disney’s Not So Spooky Spectacular • Minnie’s Wonderful Christmastime Fireworks • Villain Cursed Caravan • Mickey and Minnie’s Very Merry Memories

Sezónní: Disney’s Magical Moments Parade • Dream Along with Mickey • Celebrate the Magic • Happy Hallowishes • Holiday Wishes • Celebrate the Holidays • Country Bear Vacation Hoedown • Country Bear Christmas Special • Villains Mix and Mingle A Frozen Holiday Wish • Mickey’s Most Merriest Celebration

Sezónní: Haunted Mansion Holiday Nightmare • Je to malý světový svátek

Sezónní: Strašidelné „Bú!“ Přehlídka • Disney vánoční příběhy]] • Usatama na útěku!

Sezónní: Disney’s Halloween Parade „Scream & Shout“ • Disney’s Halloween Parade „Re-Villains!“ a „Banzai! Villains!“ (Dříve „Let’s Go, Villains!“) • Halloween Pop’n LIVE • Celebrate! Tokyo Disneyland • Mickey’s Gift of Dreams

Disney postavy: Mickey Mouse • Minnie Mouse • Pluto • Ariel • Violet Parr • Mulan • King Triton • Megara • Stitch • Remy • Django • Rajah • Prince Phillip • Elsa • Rapunzel • Timon • Pumbaa • Chip and Dale • Goofy • Tigger • Lilo • Winnie the Pooh • Prasátko
Overtakers: Maleficent • Chernabog • The Evil Queen • Cruella De Vil • Claude Frollo • Ursula • Jafar • Shan Yu • Jack Sparrow • Tia Dalma • Gaston • Prince John • Horned King • Big Bad Wolf • J. Worthington Foulfellow • Gideon • Shenzi, Banzai, and Ed • Diablo • Magic Brooms • Green Army Men • Blackbeard • Shere Khan • Si and Am • Hopper • Flotsam a Jetsam • Judge Doom • Madame Leota • Sabor • The Headless Horseman • Stormtroopers • Scar • Zira

Život brouka: Flik • Dot • Heimlich
Monsters, Inc.: Sulley • Mike • Boo • Randall • Celia • Roz • Fungus • George Sanderson
Auta: Blesk McQueen • Mater • Sally • Doc Hudson • Jackson Storm • Cruz Ramirez • Mack • Miss Fritter
Hledá se Nemo: Nemo • Dory • Marlin • Crush • Bruce • Destiny • Bailey • Hank • Deb • Squirt • Nigel • Gill • Sheldon • Pearl • Darla • Charlie • Jenny
WALL-E: WALL-E • EVE
Ratatouille: Remy • Linguini
Up: Carl Fredricksen • Dug • Kevin • Russell
Brave: Merida
Inside Out: Joy • Sadness • Anger • Disgust • Fear • Bing Bong
The Good Dinosaur: Arlo
Onward: Ian Lightfoot • Barley LightfootSoul: Joe • 22

Ultimate Spider-Man: Spider-Man • Venom • Green Goblin • Miles Morales • Lizard • Rhino • Doctor Octopus • Iron Spider • Spider-Gwen • Kraven the Hunter • Hobgoblin
Guardians of the Galaxy: Star-Lord • Gamora • Rocket Raccoon • Groot • Drax
Marvel’s Women of Power: Wasp • Elektra • Captain Marvel • She-Hulk • Spider-Woman
Marvel Icons: Daredevil • Doctor Strange • Ghost Rider • Ms. Marvel • Thanos