Why No Rhino

Timon & Pumbaa“Why No Rhino“

Timon a Pumbaa udělají reklamu pro každého, kdo by chtěl fotit exotická zvířata v jejich přirozeném prostředí, přičemž Timon ví, že by na tom mohli zbohatnout. Prvním zákazníkem dvojice je bohatý pár Eleanor a Julian Dewberryovi. Eleanor jim řekne, že by si rádi vyfotili velkého modrého nosorožce. Když dvojice dá Timonovi a Pumbaovi šek, rozhodnou se oba přátelé vést safari.

Zatímco Dewberries relaxují, Timon a Pumbaa mají problém najít modrého nosorožce, protože je prokazatelně velmi vzácný. Timon řekne Pumbovi, že nemusí dávat lidem to, co chtějí, měli by jim ukázat, co mají, a přesvědčit je, že to chtějí.

Druhý den ráno se Timon a Pumbaa pokusí ukázat páru slávu Serengeti. Pár však není spokojen a nutí duo, aby jim vrátilo peníze. Timon jim však řekne, že vracení peněz není jejich politika. Surikata si pak uvědomí, že Pumbaa neodstranil část „vracení peněz“ v jejich inzerátu, když mu to řekl. Důvodem, proč to Pumbaa neudělal, je, že si uvědomuje, že by to bylo nefér vůči zákazníkům a nevrácení peněz by jim neudělalo radost. Eleanor řekne Timonovi, že pokud jim druhý den neukážou nic produktivního, bude nucen jim vrátit prázdný šek.

Druhý den se Timon rozhodne přestrojit se za různá zvířata, ale Pumbaa to odmítá s tím, že se nebude pokoušet oklamat Dewberry jen proto, aby si nechali nevyplněný šek a že peníze budou poskvrněny. Proto se Timon rozhodne udělat svůj plán na vlastní pěst.

Když jim Timon přinese Dewberry, řekne jim, že Pumbaa je na stráži pro případ, že by se stalo něco zlého. Surikata se převlékne za kakadu, krokodýla a žirafu. Na Dewberry to neudělalo žádný dojem a řeknou, že jsou na safari jen pro velkého modrého nosorožce. Eleanor řekne Pumbovi, že pokud jim Timon neukáže nosorožce, odcházejí se svým šekem.

Když Timon uslyší, co právě Eleanor řekla, promluví s Pumbou o tom, jak je pro něj důležité zbohatnout a řekne svému příteli, co se všemi těmi penězi dokáže a že potřebuje jeho pomoc s modrým nosorožcem. Pak řekne Pumbovi, že plán není jen pro něj, ale také proto, aby Eleanor byla šťastná, protože by ráda viděla modrého nosorožce, kvůli kterému s manželem jeli až do Serengeti. Timon pak Pumbovi odstraní kly, aby vypadaly jako rohy, a řekne svému příteli, aby přemýšlel jako modrý nosorožec, zatímco on dostane Dewberry.

Když Timon přivede pár, Pumbaa se přestrojí za modrého nosorožce. Ačkoliv, zatímco se pár fotí, za Pumbou se objeví skutečný modrý nosorožec a Timon se snaží varovat svého přítele. Když Pumbaa nosorožce uvidí a vyděsí se, Eleanor udělá snímek.

Scéna se pak střihne na to, jak Dewberriovi vyprávějí o svém zážitku ze safari lidem ve svém domě. Ti jim pak ukážou tři snímky Timona, Pumby a modrého nosorožce, které pořídili, a na konci jim všichni zatleskají.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Disney Melee Mania

Disney Melee Mania je 3v3 arénová rváčská videohra s postavičkami Disneyho a Pixaru. Vydána byla jako Apple Arcade exkluzivně 17. prosince 2021. Každý šampion se objeví ve výrazném designu připraveném na akci vybaveném vlastní sadou ikonických pohybů a odemykatelné kosmetiky. Během pětiminutových zápasů překypujících bojovou arénou potřebují hráči získat co nejvíce bodů – nebo porazit protihráče tolikrát, kolikrát mohou – aby měli šanci na vítězství.

Chip ‚n Dale Rescue Rangers

* = nehratelná postava

Fantasia 2000: Kačer Donald • Kačer Daisy • Barevné trojúhelníky • Černé trojúhelníky • Velryby hrbaté • Duke • Flying John • Killjoy Margaret • Foo-Foo • Joe • Rachel • Nasty Nanny • Tin Soldier • Ballerina • Jack-in-the-Box • Toy Soldiers • Yo Yo Flamingo • Snooty Flamingos • Noah • Spring Sprite • The Elk • The Firebird
The Sorcerer’s Apprentice: Balthazar Blake • David „Dave“ Stutler • Maxim Horvath • Rebecca „Becky“ Barnes • Drake Stone • Veronica Gorloisen • Morgana le Fay • Merlin • Abigail Williams • Sun Lok
Smazáno/nepoužito: Otika • Slunečnice • Louskáček Sentries • Dahlia • Chronos • Lorenzo • Molly

Fantazie 2000: Symfonie č. 5 • Pines of Rome • Rhapsody in Blue • Klavírní koncert č. 2 • Karneval zvířat • Pomp a okolnosti • Suita Firebird

Lidé: Andy Davis • Molly Davis • Mrs. Davis • Sid Phillips • Hannah Phillips • Al McWhiggin • Geri • Emily • Bonnie Anderson • Mr. Anderson • Mrs. Anderson • Daisy • Ronald Tompkins • Mason • Harmony • Margaret the Store Owner • Carol • Miss Wendy • Axel the Carnie • Rosie • Rejean • Billy
Animals: Scud • Buster • Mr. Jones • Dragon the Cat
Smazané postavy: Shakes • Señorita Cactus • Bizz Leapyear, Buzztron, and Blip Laserfist

Smazáno: Blázen • Plastový kosmonaut • Můj nečekaný přítel

Ralph Breaks the Internet: Yesss • Shank • KnowsMore • Spamley • Double Dan • Gord • Maybe • Eboy • Fun Bun and Puddles • Arthur • Ralph clones • Swati and Nafisa • Snow White • Cinderella • Aurora • Ariel • Belle • Jasmine • Pocahontas • Mulan • Tiana • Rapunzel • Merida • Anna • Elsa • Moana • C-3PO
Smazáno: B.E.V.

Ralph rozbíjí internet: Zero • Místo zvané Slaughter Race

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Maleficent: Forest Army • King Henry • King Henry’s Army • Fairies
Maleficent: Mistress of Evil: Queen Ingrith • Conall • Borra • Gerda • Dark Fey • Lickspittle
Deleted Characters: Vulture

Smazané písně: Sing a Smiling Song • It Happens I Have a Picture • Riddle Diddle • Go to Sleep • Evil – Evil
Maleficent: Mistress of Evil: You Can’t Stop The Girl

Kouzelné Vánoce: Angelique • Forte • Fife
Bellein kouzelný svět: Webster • Crane • Le Plume • Witherspoon • Chandeleria • Tubaloo • Tres • Chaude
Smazané postavy: Clarice • Charley • Marguerite • Belleiny sestry • Belleini nápadníci • Belleina matka
Zazpívej mi příběh s Belle: Harmony • Velká kniha • Lewis a Carol
Knižní postavy: Hraběnka de la Perle • Hrom • Láska • Smrt
Remake: Cadenza • Jean Potts • Monsieur Toilette • Král • Královna

Broadway: No Matter What • Me • Home • How Long Must This Go On? • If I Can’t Love Her • Maison Des Lunes • A Change in Me • End Duet
Enchanted Christmas: Stories • As Long As There’s Christmas • Don’t Fall in Love • A Cut Above the Rest
Belle’s Magical World: A Little Thought • Listen With Our Hearts
Live-Action Film: Aria • How Does a Moment Last Forever • Days in the Sun • Evermore

Smazané postavy: Moana’s Brothers

Ohňostroj: Disney okouzlení • ILLUMINÁT! Noční oslava • Okamžik

Frozen Fever: Snowgies
Frozen II: Lieutenant Mattias • Northuldra • Yelana • Honeymaren • Ryder • The Nokk • Bruni • Gale • Earth Giants • King Runeard • Spirits of the Enchanted Forest

Frozen Fever: Making Today a Perfect Day
Olaf’s Frozen Adventure: Ring in the Season • The Ballad of Flemmingrad • That Time of Year • When We’re Together
Frozen II: All Is Found • Some Things Never Change • Into the Unknown • When I Am Older • Lost in the Woods • Show Yourself • The Next Right Thing
Musical: Let the Sun Shine On • A Little Bit of You • Hidden Folk • Hans of the Southern Isles • Queen Anointed • Dangerous to Dream • What Do You Know About Love? • Hygge • I Can’t Lose You • Kristoff Lullaby • Monster • True Love • Colder by the Minute
At Home with Olaf: I Am With You

Deleted: Love Can’t Be Denied • We Know Better • Spring Pageant • More Than Just the Spare • You’re You’re You • Life’s Too Short • Reindeer(s) Remix • When Everything Falls Apart • Resolution • Home • I Seek the Truth • Unmeltable Me • Get This Right • See the Sky

Ohňostroj: ILLUMINÁT! A Nighttime Celebration • Together Forever: A Pixar Nighttime Spectacular • World of Color

Postavy: Spunky • Cheddarhead Charlie a Camembert Kate • Tammy • Mrs. Booby • Baby Booby • Conrad Cockatoo • Sergeant Spinelli • Officer Kirby and Officer Muldoon • Donald Drake and Plato • Flash the Wonder Dog • Frenchie • Que Sera • Clyde Cosgrove • Mr. Gribbish • Colonel • Buffy Ratzkiwatzki • Professor • Foxglove • Midge • Humphrey the Bear • Kookoo and Boots • Sparky • Nemo • Spirit of the Lamp • Bric, Brac, and DTZ • Pepto Gizmo • Harry • Harriet • Hiram the Mummy • Sir Colby • Tom • Butch the Bulldog • Darby Spree • Cassandra • Queenie • The Pi-Rats • Captain Colonel • Elliott • Ting-a-Ling & Ming-Ting • Bruin • Heebee & Jeebee • Roger • MacDuff • Steggy • Chirp Sing • Myron • Canina La Fur
Villains: Fat Cat • Fat Cat’s Gang • Maltese de Sade • Le Sewer and Ratatouille • Professor Norton Nimnul • Robot Dogs • Normie • Aldrin Klordane • Percy • Juice-Lee • Billy the Squid • Sewernose de Bergerac • Banshee • Rat Capone • Arnold Mousenegger a Sugar Ray Lizard • Spy Rats • The Greatest Spy in the World • Lahwhinie • Captain Finn • All Hands and Mr. Starfish • Louie the Mountain Lion • Tick-Tock the Crocodile • El Emenopio • Winifred • Bud • Lou • Mrs. Sweeney • Todd • Jack and Nickels • Erol • Baby Thaddeus • Monrovia and Pomona • Kismet • Dr. Piltdown • Bubbles • Irwina Allen • Quigley a Abba-Dabba • Lord Howie • Su Lin • Heinrich Von Sugarbottom • Wexler • Ratso Ratzkiwatzki • Moose and Rocco • Zsa Zsa Labrador
Filmové postavy: Ellie Steckler • Sweet Pete • Bob the Dwarf • Jimmy the Polar Bear • Captain Putty • Millie • Bjornson the Cheesemonger • DJ Herzogenaurach • List of cameos • Insurance Sheep • Ugly Sonic

Druhá série: „Na záchranu“ • „Mládenec v lampě“ • „Štěstí se zastaví tady“ • „Bitva v Ardenách“ • „Duch šance“ • „Slon nikdy nepodezírá“ • „Předstírej mě svému vůdci“ • „Poslední vlak do Cashville“ • „Případ nákazy na jevišti“ • „Případ kultu Coly“ • „Vyhoď maminku z vlaku“ • „Vlk v levném oblečení“ • „Robocat“ • „Zvoní Pavlov jako zvon?“ • „Předhysterický mazlíček“ • „Plíživec v hlubinách“ • „Normieho vědecký projekt“ • „Věštec bez zla“ • „Chipwrecked Shipmunks“ • „When Mice Were Men“ • „Chocolate Chips“ • „The Last Leprechaun“ • „Weather or Not“ • „One-Upsman-Chip“ • „Shell Shocked“ • „Love is a Many Splintered Thing“ • „Song of the Night ‚n Dale“ • „Double ‚O Chipmunk“ • „Gadget Goes Hawaiian“ • „It’s a Bird, It’s Insane, It’s Dale!“ • „Short Order Crooks“ • „Mind Your Cheese and Q’s“ • „Out of Scale“ • „Dirty Rotten Diapers“ • „Good Times, Bat Times“ • „Pie in the Sky“ • „Le Purrfect Crime“ • „When You•Upon a Star“ „Rest Home Rangers“ • „A Lean on the Property“ • „The Pied Piper Power Play“ • „Gorilla My Dreams“ • „The S.S. Drainpipe“
Season Three: „Zipper Come Home“ • „Puffed Rangers“ • „A Fly in the Ointment“ • „A Chorus Crime“ • „They Shoot Dogs, Don’t They“

How Much is That Rabbit in the Window

The New Adventures of Winnie the Pooh“How Much is That Rabbit in the Window“

Jednoho dne Králík pracuje na své zahradě a snaží se postavit dýňové vozidlo, které by vyplašilo vrány z jeho zahrady, když Prasátko přijde s prosbou o půjčení hrnce na vaření, ke kterému Králík řekne Prasátku, aby si pomohlo, ale když si Prasátko pro sebe zamumlá, jak mu Prasátko nenabídne pomoc, ale poděkuje mu, že mu něco půjčil. Pak přijde Tygr a požádá o půjčení věcičky (což je lano), ke které Králík řekne Tygrovi, aby si pomohl, čím chce, ale on znovu zamumlá, že mu nikdo nepomůže. Pak Králík dokončí své dýňové vozidlo a podaří se mu vyplašit vrány, ale vjede se svým vozidlem z útesu, což způsobí, že spadne do řeky a havaruje! Když se Králík vrátí na svou zahradu, objeví se Pú a požádá o půjčení medu, ke kterému Králík řekne Púovi, aby si pomohl sám, protože to udělal každý.

Uvnitř se Púovi omylem přilepí med na tlapku a omylem se mu přilepí tlapka na Králíkův kalendář a způsobí, že na něj spadne mnoho kalendářů, které mu zakryjí obličej. Když Pú vyjde ven s přilepenými všemi kousky kalendáře, vyděšené vrány odletí, čemuž se Králík domnívá, že to udělal sám, a spěchá do svého domu, aby to Púovi řekl, ale Pú už je pryč. Králík se podívá do svého kalendáře, a protože neví, že datum je špatné, věří, že má narozeniny. Má podezření, že jeho přátelé pro něj plánují překvapivou narozeninovou oslavu, a rozhodne se to trochu prozkoumat.

Nejdříve se Králík zastaví u Prasátka a vidí, že Prasátko míchá něco v Králíkově hrnci, co si půjčil, a Králík věří, že je to obří narozeninový dort, a je z něj nadšený, ale poté, co Králík odejde, je odhaleno, že Prasátko si v hrnci vařilo své šaty, aby je vyčistilo. Vzápětí Králík narazí na Tygra, který přivázal whoseits (lano, které si půjčil od Králíka) kolem stromu a říká, že má „whatchamadingle“ zahnané do kouta na stromě. Králík pak má podezření, že Tygr pro něj na stromě schoval překvapivý dárek k narozeninám a je opravdu nadšený. Mezitím Sova najde Pú přilepený k datům Králíkova kalendáře a snaží se Púovi pomoci, aby se zbavil datumů kalendáře, a když se Králík proplíží kolem, myslí si, že Sova zdobí Púa na jeho narozeninovou oslavu, a odchází domů celý nadšený.

Když Králík dorazí domů, myslí si, že tam na něj čekají jeho přátelé, aby ho překvapili, ale nejsou, a to Králíka rozesmutní a rozzlobí, protože věří, že jeho přátelé zapomněli na jeho narozeniny a že ho jen využívali, aby si půjčili jeho věci. Králík se cítí nedoceněný a rozhodne se opustit Stokorcový les a jít někam, kde bude výjimečný. Cestou Ijáček Králíka zahlédne a domnívá se, že jede na dovolenou, a cítí se typicky sklesle, že nebyl pozván, a rozhodne se říct ostatním, že ani oni nebyli pozváni. Pak muž v náklaďáku popadne Králíka a hodí ho dozadu do jeho náklaďáku a vezme ho do obchodu ve městě.

Jakmile je v obchodě, dá muž na Králíka speciální ceduli a doufá, že Králíka prodá za dobrou cenu, na což je Králík tak nadšený, že se stane výjimečným. Také v obchodě se tři plyšáci, kteří vypadají jako Pú (Ted), Prasátko (Pinky) a Tygr (Vakuová hlava), rozhodnou, že mu ukradnou Králíkovu ceduli, aby mohli být koupeni jako první. Zpátky ve Stokorcovém lese našel Iáček Pú a Kryštůfek Robina, kteří loví motýly (což jsou ve skutečnosti světlušky) a řekne jim, že Králík utekl do Města. Kryštůfek Robin shromáždí Pú, Prasátko a Tygra a vezme je do města, aby našli Králíka. Tygr je první, kdo zahlédne Králíka v obchodě, a zaťuká na výlohu, aby upoutal jeho pozornost, ale Králík mu řekne, že žádné Tygry, Pú ani Prasátka nezná, protože si od něj jen půjčují a nevědí, jak se k němu chovat výjimečně.

Tygr pak odvrátí hlavu, cítí se špatně za to, že léčí Králíka, ale nevšimne si, že Pú-vypadá-jako, Prasátko-vypadá-jako a Tygr-vypadá-jako vyskočí odnikud, popadne Králíka a vezme ho s sebou. Když se Tygr otočí a zjistí, že Králík je pryč, zavolá Kryštofa Robina, Pú a Prasátko, kteří přiběhnou, a řekne jim, že našli Králíka v obchodě a že Králík měl na sobě velkou speciální ceduli. Pú se rozhodne, že by měli jít dovnitř a omluvit se Králíkovi, že s ním nejednají jako s výjimečným, ale Kryštof Robin řekne, že nemohou, protože obchod je zavřený, a že se musí zítra vrátit a Králíka koupit zpět.

Poté, co Kryštůfek Robin a jeho banda odejdou, Pú-vypadá-jako, Prasátko-vypadá-jako a Tygr-vypadá-jako přivedou Králíka ven a řeknou mu, aby jim dal visačku, protože jsou v obchodě už dlouho a žádné dítě si je nechtělo koupit. Králíkovi se podaří obalamutit plyšáky, aby uvěřili, že hned za nimi je další visačka, a když se otočí, Králík uteče a plyšáci ho pronásledují. Během běhu Králík omylem zakopne o dívčí panenku, na kterou se mu visačka přilepí na ruku panenky a plyšáci ho dál pronásledují, aniž by si všimli, že visačka je na ruce panenky.

Zpátky ve Stokorcovém lese spí Pú, Tygr a Prasátko u Kryštůfka Robina a zajímají se, jestli prasátko Kryštůfka Robina bude mít dost peněz na to, aby si Králíka koupilo zpět. Nicméně se zdá, že si Tygr o Králíka starosti nedělá, protože věří, že Králík prožívá nejlepší chvíle svého života. Zpátky v obchodě plyšáci pokračují v pronásledování Králíka, kterému se Králíkovi podaří utéct autem na hraní, ale plyšákům se podaří najít hasičské autíčko na hraní a začnou pronásledovat Králíka, na které najdou Králíka a narazí do něj. Králík jim nakonec řekne, že mohou mít visačku, na kterou plyšáci najdou visačku na holčičí panence a perou se o to, kterou z nich si koupí Kryštůfek Robin, a roztrhnou visačku na tři kusy, aby si je Kryštůfek Robin mohl koupit všechny tři.

Druhý den přichází Kryštůfek Robin s Pú, Prasátkem a Tygrem a odnáší své prasátko k prodavači a ptá se ho, kolik má Králík, na což prodavač odpoví, že Králík má velkou cenu, a když Kryštůfek Robin předává prodavači své prasátko, šeptá mu, že šetří na to, aby mohl Králíkovi koupit dárek k narozeninám, na což Králík slyší a uvědomí si, že jeho přátelé si na jeho narozeniny opravdu vzpomněli. Prodavač řekne Kryštůfek Robinovi, že nemá dost peněz na to, aby si Králíka koupil. Kryštůfek Robin se pak snaží vyměnit Púův jahodový bonbón, Prasátkův hrnec na vaření a Tygří hodinářskou soupravu, ale prodavač říká, že nestačí koupit Králíka. Kryštůfek Robin pak začne smutně odcházet z obchodu, ale Pú něco zašeptá Kryštůfek Robinovi do ucha a Kryštůfek Robin řekne prodavači, že by rád přidal celou hromadu lásky, na kterou mu prodavač ochotně prodá Králíka a Kryštůfek Robin a Králík se obejmou, když se znovu shledají.

Cestou z obchodu Králík řekne plyšákům, že jednou budou výjimeční a že je někdo bude chtít koupit také. Plyšáci pak zvednou roztrhaný nápis „Výjimeční“ a čekají, až je někdo prodá. O něco později, doma, se Kryštůfek Robin s partou objeví u Králíkova domu a uspořádají mu narozeninovou oslavu. Zmatený Králík jim řekne, že měl narozeniny minulý týden a že na to zapomněli, ale Kryštůfek Robin řekne Králíkovi, že mu chybí kalendář na celý týden. Když je Králík nadšený, že vůbec nezapomněli na jeho narozeniny, ozve se zaklepání na dveře a jedna z vrán přiletí a přistane v Králíkově dortu. Ale právě když se ho Králík chystá odehnat, vrána králíkovi milostivě podá jeho první kousek dortu. Králík, pokořený projevy laskavosti a péče od svých přátel a i teď od svého obvyklého nepřítele, všem děkuje a konečně se cítí jako doma, oceňovaný a výjimečný.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Kouzelný Tiki pokoj (pod novým vedením)

Kouzelný Tiki pokoj (pod novým vedením)

Po celou dobu svého trvání byla atrakce téměř všeobecně opovrhována a byla předmětem opovržení fanoušků i hostů Disney.

Atrakce byla natrvalo uzavřena po požáru, ke kterému došlo v podkroví budovy 12. ledna 2011, a 15. srpna 2011 byla nahrazena mírně zkrácenou verzí původní show Tiki Room.

V předvýběru to začalo, když se otočila vodopádová trubice a odhalila dva tukany: Williama a Morrise, což byli hollywoodští agenti, kteří se právě zapsali jako noví moderátoři do sálu Zakletých Tiki. Ti dva se začali dohadovat, čí klientela je lepší, a nakonec si uvědomili, že by si mohli rozdělit peníze za to, že se oba jejich klienti do pořadu zapojí.

Hlavní show byla zahájena stejným způsobem jako originál, kdy byl Jose probuzen, aby začal show. Nicméně, uprostřed jejich představení „The Tiki, Tiki, Tiki Room“ byli přerušeni Iagem, který jim řekl, že mění show, protože se stala hodně zastaralou ve zvrácené verzi „Friend Like Me“. Zazu přišel dolů a řekl Iagovi, že to byl špatný nápad změnit show, protože by to naštvalo bohy Tiki. Iago neustoupil a po urážce bohů Tiki začali ptáci zpívat „Hot Hot Hot“, protože se věci staly nebezpečnějšími, než začali Tikiové zpívat Uh-Oa, bohyni Tiki katastrofy. Znechucen Iagovou drzostí, Uh-Oa uvěznil Iaga na jeho bidýlku a rozstřílel ho mocným výbojem magické energie. Zazu pak představil bohy Tiki, kteří si přáli předvést doo-wop verzi „In the Still of the Night“ předtím, než přešli do rapu zahrnujícího prvky z písní původní show. Spálený a ovázaný Iago se znovu objevil, nyní velmi ohromen Tikis, a viděl show jako zlatý důl a dovolil jim dělat to, co dělali.

Zazu řekl Iagovi, že tam, odkud pochází, není žádný problém „Hakuna Matata“, což si Iago mylně vyložil jako „Hunky-Tuna Tostada“. Zdálo se však, že se mu to líbí, když prohlásil, že Zazu je teď jeho přítel a že by měli pařit. Všichni ptáci začali zpívat své vlastní ztvárnění „Conga“, když Ptačí mobil sestupoval ze stropu. Zazu zpíval o tom, jak se Iago poučil a v budoucnu bude bezpochyby diskrétnější. Iago se rozhodl ukázat Zazuovi, že nebude diskrétní, a všem řekl, aby se postavili na nohy. „Přesně tak – všichni vstaňte!“

Když se publikum chystalo k odchodu, Tiki Birds začali zpívat „Get On Your Feet!“ Ptáci prohlásili, že udělají kouzelnický trik a přimějí publikum, aby se postavilo čelem ke dveřím a zmizelo. Dveře u východu se otevřely a hosté začali vycházet ven, zatímco Tiki Birds pokračovali ve zpěvu „Get On Your Feet!“, následovaném „Heigh-Ho“. Zazu se rozloučil s hosty, zatímco Iago pokračoval v přívalu komentářů a urážek, které měly hosty přimět k odchodu, když procházeli pod ním. Jakmile většina hostů opustila divadlo, Iago řekl, že je unavený a plánuje si jít zdřímnout do Síně prezidentů. Pak se rozloučil se Zazuem, otočil se a vstoupil do kupé nad východem. José se smál, že nikdo „nesnesl vejce“… kromě něj.

12. ledna 2011 vypukl v podkroví atrakce malý požár, který poškodil různou infrastrukturu a zasadil ochromující ránu animronice Iago. Až do 15. srpna téhož roku byla atrakce uzavřena a začaly kolovat zvěsti, mnohé z nich poukazovaly na to, že atrakce bude nahrazena obnovenou verzí původního pořadu, protože animronika Iago byla považována za příliš drahou na opravu a atrakce během let sklidila mnoho kritiky od hostů a fanoušků Disneyho. Tyto zvěsti se potvrdily na 40. akci Destination D: Walt Disney World 14. května, kdy se náhradní pořad jmenoval Walt Disney’s Enchanted Tiki Room (stejně jako jeho protějšek na západním pobřeží) a nebyl přímým oživením, ale zkrácenou verzí starého pořadu, která vystřihla několik částí, aby se zalíbila modernímu publiku, které, jak Yesterland poznamenala, je o něco méně trpělivé. To bylo také úsporné opatření, protože Zakletá fontána byla odstraněna, aby vznikla jáma Uh-Oa a na její místo byl umístěn pouze malý mlžný stroj. Původní předváděčka s hlasy Dallase McKennona a Sebastiana Cabota byla také obnovena.

V roce 2015 se animronická postava Uh-Oa znovu objevila jako součást Grog Grotto Trader Sam v Disney’s Polynesian Resort. Když je objednán nápoj pojmenovaný po ní, začne se pro ni zpívat, oči jí září a jedna z jejích dialogových her hraje.

Sezónní: Disney’s Celebrate America • Mickey’s Boo To You Halloween Parade • A Totally Tomorrowland Christmas • Mickey’s Once Upon a Christmastime Parade • Hocus Pocus Villain Spelltacular • Disney’s Not So Spooky Spectacular • Minnie’s Wonderful Christmastime Fireworks • Villain Cursed Caravan • Mickey and Minnie’s Very Merry Memories

Sezónní: Disney’s Magical Moments Parade • Dream Along with Mickey • Celebrate the Magic • Happy Hallowishes • Holiday Wishes • Celebrate the Holidays • Country Bear Vacation Hoedown • Country Bear Christmas Special • Villains Mix and Mingle A Frozen Holiday Wish • Mickey’s Most Merriest Celebration

Ohňostroj: Nezapomeňte… Dreams Come True • World of Color: Celebrate!
Restaurants: Trader Sam’s • The Tropical Hideaway

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Kessie

Kessie je samice modráčka, která byla představena v Nových dobrodružstvích Medvídka Pú. Zpočátku je prezentována jako rozkošné a hezké mladé kuřátko, které se ztratí ve sněhové bouři. Je zajata a vychovávána Králíčkem. Její další vystoupení ukazují, že zestárla a stala se poměrně nezávislou a krásnější. Je prokázáno, že je poměrně inteligentní a přelstila některé rádoby únosce.

Nová dobrodružství medvídka Pú

Kessie se poprvé objevila jako mládě v epizodě „Najdi ji, nech si ji“. Objeví ji ve sněhové bouři Králík, který pečuje o svou mrkev. Králík se rozhodne vzít Kessie k sobě a vychovat ji. Kessie si Králíka rychle oblíbí a mluví o něm jako o „Králíkovi“. Poté, co Kessie vypluje na oblohu poté, co je uvězněna v mýdlové bublině, Králík jí slíbí, že nepůjde tak vysoko. Později ji Králík naučí zahradničit a Kessie se rozhodne dát mu svou první mrkev jako dárek.

Nakonec si Kessie přeje naučit se létat, aby mohla na zimu na jih. Králík jí to ale odmítá dovolit, protože se bojí, že ji ztratí. Pú a Tygr se rozhodnou naučit Kessie létat a z gumičky udělají velký prak. Když Králík přijde Kessie pokárat, je chycen do gumičky a shozen z útesu. Kessie je schopna zachránit Králíka tím, že za ním letí. Té noci Kessie požádá Králíka, aby jí přečetl poslední pohádku na dobrou noc, než odletí na jih. Králík to odmítne s tím, že Kessie už ho nepotřebuje a Kessie tak zůstává smutná. Druhý den ráno je Kessie Sovou instruována, jak má letět na jih. Králík se zpočátku neobjevuje, a tak se Kessie připravuje k odletu až do jara. Jakmile to udělá, objeví se Králík a prozradí, že hledal její mrkev. K jeho velkému překvapení se Kessie vrátí, aby se rozloučila. Poté, co opustí Králíka, pochopí, že Kessie bude navždy v jeho srdci a čeká, až se vrátí domů.

Další hlavní role Kessie v seriálu je v epizodě „Pták v hrsti“. Přichází domů z jihu, protože vyrostla v době, která uplynula od jejího posledního vystoupení. Králík má však problémy si uvědomit, že Kessie vyrostla, a chová se k ní jako k dítěti. Nakonec se Kessie rozhodne dokázat, že je dospělá, tím, že se snaží žít sama. Je však zajata jako rukojmí Stanem a Heffem, kteří se ji snaží vydírat za med. Když se ji Králík a ostatní snaží zachránit, jsou také drženi za výkupné. Kessie je schopna zachránit skupinu tím, že donutí Stana a Heffa, aby se o ně postarali stejně, jako se Králík postaral o ni. Když Stan a Heff spadnou do louže medu, skupina je schopna utéct. Králík si uvědomí, jak moc Kessie vyrostla. Souhlasí s tím, že Kessie už není dítě, ale navždy bude jeho ptáčátko. Králík a Kessie se šťastně vracejí domů.

Kessie se objevuje jako jedna z hlavních postav a je ztvárněna loutkou. Několik epizod se točí kolem toho, jak se snaží vyjít a učit se od Sovy. Kupodivu její adoptivní vztah s Králíkem není nikdy řešen.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

This Is My Home

„This Is My Home“ je instrumentální skladba složená Hansem Zimmerem, která zazněla na albu The Lion King: The Legacy Collection.

Tuto partituru lze slyšet od dob, kdy Simba běží přes poušť na cestě do Pride Lands, až přímo poté, co se k němu připojí Nala, Timon a Pumbaa, aby znovu získal své království.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Kessie dostává zprávu

Kniha Pú“Kessie dostává poselství“

„Kessie dostává poselství“ je první díl jedenačtyřicáté epizody Knihy Pú.

Kessie se cítí vynechána z toho, co gang dělá, a tak jí Králík řekne, že může pomoci doručit vzkazy ostatním, ale když jí všichni předají spoustu vzkazů, je unavená a těžko si je zapamatuje.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Bee-friended

The Book of Pooh“Bee-friended“

Včela se ztratí, a tak se jí Pú a Prasátko snaží pomoci najít cestu zpět domů.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Dr. Cagliostro

Cagliostro žil v Massachusetts, kde vlastnil a provozoval laboratoř ve věži. Roky se připravoval na svůj experiment se strojem, který vytvořil s názvem Metamorphitron, který by mohl případně zkrášlit ošklivá stvoření. V určitém okamžiku vytvořil monstrum jménem Torgo a udělal z něj svého asistenta.

Jako šílený vědec má Cagliostro svou zlou a maniakální stránku. Přestože je dost nepřátelský, nepovažuje svou práci za škodlivou nebo obludnou, protože se mu nelíbilo, když se Pumbaa zošklivila. Když se jeho asistentka Torgo stala krásnou ženou, Cagliostro se rozhodl, že si ji vezme a stane se nejšťastnějším mužem na Zemi. Proto je možné, že se polepšil.

Cagliostro je malý, statný a hrbatý muž. Má světle zelenou pleť, černé vlasy, dva kousky černého kníru a velké černé oči se žlutou sklérou.

Cagliostro prohlásí, že je připraven na svůj experiment. Nařídí Torgovi, aby Timona a Pumbu chytil a přivedl mu je. Když to Torgo udělá, Cagliostro řekne oběma přátelům, že z nich udělá nejkrásnější stvoření na světě. Timon řekne doktorovi, že už je krásný, ale Pumbaa by potřeboval nějaké vylepšení. Cagliostro pak dá Timona do klece.

Pumbaa je Torgem vložen do Metamorferonu. Metamorferon však Pumbu promění v ošklivou místo krásnou, což Cagliostra šokuje a deprimuje, protože si uvědomí, že jeho experiment selhal. Poté, co řekne Torgovi, aby dal Pumbu do klece s Timonem, vytáhne Cagliostro fotku Alberta Einsteina a zeptá se ho, co mohl přehlédnout. Albert Einstein „zašeptá“ Cagliostrovi do ucha a řekne mu, aby zkontroloval matematiku. Cagliostro řekne Torgovi, že mají práci a oba jdou nahoru.

Mezitím Timon a Pumbaa vymyslí plán, jak Pumbu vrátit do normálu a pak z laboratoře uniknout. Poté, co se jim podaří dostat se z klece, Pumbaa se pokusí vrátit do normálu. Během toho je Timon chycen Torgem a snaží se utéct. Dostane se do Metamorfitoronu s Pumbou a v důsledku toho se stane ošklivým, zatímco Pumbaa se vrátí do normálu.

Když Torgo chytí Timona a Pumbu, Timon vymyslí plán, jak se monstrum obrátí proti svému pánovi. Timon přesvědčí Torga, že ho Cagliostro brzy nahradí jiným monstrem, což způsobí, že se rozzuří a doktora nemá rád. Když Cagliostro zjistí, že Torgo ničí Metamorphitron a snaží se ho zastavit, laboratoř exploduje a Torgo se promění v krásnou ženu. To způsobí, že se Cagliostro zamiluje a rozhodne se s ní oženit, čímž se stane nejšťastnějším mužem na zemi.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Jak se jmenuješ, River

Oh, ahoj, řeko
Jak se máš?
Tohle je můj kamarád Prasátko
Jmenuje se Pú

No, často jsme se s tebou setkali
Ale stejně, pořád to samé
Zajímalo by nás, jestli bys nám mohla říct své jméno

No, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Jak se jmenuješ
To nevíme

Je to Swifty?
Nebo Rover?
Je to Wanda?
Nebo Flo?

Jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Do toho, nestyď se
Něco, podle čeho tě můžeme oslovovat
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?

Teď máme jména pro místa
A jména pro naše přátele
A je tu tolik jmen
Proč, nikdy to nekončí

A když přijdeme na návštěvu
Jak to často děláme
Mělo by tu být jméno pro přítele, jako jsi ty

Tak jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Jak se jmenuješ?
No tak, zkus to

Protože bychom tě mohli náhodou vidět
A chtít říct, „ahoj“

Jméno, které tě přivítá
A říct ti, že jsme tam
Jméno, které ti ukáže, že nám na tobě záleží
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“