How Much is That Rabbit in the Window

The New Adventures of Winnie the Pooh“How Much is That Rabbit in the Window“

Jednoho dne Králík pracuje na své zahradě a snaží se postavit dýňové vozidlo, které by vyplašilo vrány z jeho zahrady, když Prasátko přijde s prosbou o půjčení hrnce na vaření, ke kterému Králík řekne Prasátku, aby si pomohlo, ale když si Prasátko pro sebe zamumlá, jak mu Prasátko nenabídne pomoc, ale poděkuje mu, že mu něco půjčil. Pak přijde Tygr a požádá o půjčení věcičky (což je lano), ke které Králík řekne Tygrovi, aby si pomohl, čím chce, ale on znovu zamumlá, že mu nikdo nepomůže. Pak Králík dokončí své dýňové vozidlo a podaří se mu vyplašit vrány, ale vjede se svým vozidlem z útesu, což způsobí, že spadne do řeky a havaruje! Když se Králík vrátí na svou zahradu, objeví se Pú a požádá o půjčení medu, ke kterému Králík řekne Púovi, aby si pomohl sám, protože to udělal každý.

Uvnitř se Púovi omylem přilepí med na tlapku a omylem se mu přilepí tlapka na Králíkův kalendář a způsobí, že na něj spadne mnoho kalendářů, které mu zakryjí obličej. Když Pú vyjde ven s přilepenými všemi kousky kalendáře, vyděšené vrány odletí, čemuž se Králík domnívá, že to udělal sám, a spěchá do svého domu, aby to Púovi řekl, ale Pú už je pryč. Králík se podívá do svého kalendáře, a protože neví, že datum je špatné, věří, že má narozeniny. Má podezření, že jeho přátelé pro něj plánují překvapivou narozeninovou oslavu, a rozhodne se to trochu prozkoumat.

Nejdříve se Králík zastaví u Prasátka a vidí, že Prasátko míchá něco v Králíkově hrnci, co si půjčil, a Králík věří, že je to obří narozeninový dort, a je z něj nadšený, ale poté, co Králík odejde, je odhaleno, že Prasátko si v hrnci vařilo své šaty, aby je vyčistilo. Vzápětí Králík narazí na Tygra, který přivázal whoseits (lano, které si půjčil od Králíka) kolem stromu a říká, že má „whatchamadingle“ zahnané do kouta na stromě. Králík pak má podezření, že Tygr pro něj na stromě schoval překvapivý dárek k narozeninám a je opravdu nadšený. Mezitím Sova najde Pú přilepený k datům Králíkova kalendáře a snaží se Púovi pomoci, aby se zbavil datumů kalendáře, a když se Králík proplíží kolem, myslí si, že Sova zdobí Púa na jeho narozeninovou oslavu, a odchází domů celý nadšený.

Když Králík dorazí domů, myslí si, že tam na něj čekají jeho přátelé, aby ho překvapili, ale nejsou, a to Králíka rozesmutní a rozzlobí, protože věří, že jeho přátelé zapomněli na jeho narozeniny a že ho jen využívali, aby si půjčili jeho věci. Králík se cítí nedoceněný a rozhodne se opustit Stokorcový les a jít někam, kde bude výjimečný. Cestou Ijáček Králíka zahlédne a domnívá se, že jede na dovolenou, a cítí se typicky sklesle, že nebyl pozván, a rozhodne se říct ostatním, že ani oni nebyli pozváni. Pak muž v náklaďáku popadne Králíka a hodí ho dozadu do jeho náklaďáku a vezme ho do obchodu ve městě.

Jakmile je v obchodě, dá muž na Králíka speciální ceduli a doufá, že Králíka prodá za dobrou cenu, na což je Králík tak nadšený, že se stane výjimečným. Také v obchodě se tři plyšáci, kteří vypadají jako Pú (Ted), Prasátko (Pinky) a Tygr (Vakuová hlava), rozhodnou, že mu ukradnou Králíkovu ceduli, aby mohli být koupeni jako první. Zpátky ve Stokorcovém lese našel Iáček Pú a Kryštůfek Robina, kteří loví motýly (což jsou ve skutečnosti světlušky) a řekne jim, že Králík utekl do Města. Kryštůfek Robin shromáždí Pú, Prasátko a Tygra a vezme je do města, aby našli Králíka. Tygr je první, kdo zahlédne Králíka v obchodě, a zaťuká na výlohu, aby upoutal jeho pozornost, ale Králík mu řekne, že žádné Tygry, Pú ani Prasátka nezná, protože si od něj jen půjčují a nevědí, jak se k němu chovat výjimečně.

Tygr pak odvrátí hlavu, cítí se špatně za to, že léčí Králíka, ale nevšimne si, že Pú-vypadá-jako, Prasátko-vypadá-jako a Tygr-vypadá-jako vyskočí odnikud, popadne Králíka a vezme ho s sebou. Když se Tygr otočí a zjistí, že Králík je pryč, zavolá Kryštofa Robina, Pú a Prasátko, kteří přiběhnou, a řekne jim, že našli Králíka v obchodě a že Králík měl na sobě velkou speciální ceduli. Pú se rozhodne, že by měli jít dovnitř a omluvit se Králíkovi, že s ním nejednají jako s výjimečným, ale Kryštof Robin řekne, že nemohou, protože obchod je zavřený, a že se musí zítra vrátit a Králíka koupit zpět.

Poté, co Kryštůfek Robin a jeho banda odejdou, Pú-vypadá-jako, Prasátko-vypadá-jako a Tygr-vypadá-jako přivedou Králíka ven a řeknou mu, aby jim dal visačku, protože jsou v obchodě už dlouho a žádné dítě si je nechtělo koupit. Králíkovi se podaří obalamutit plyšáky, aby uvěřili, že hned za nimi je další visačka, a když se otočí, Králík uteče a plyšáci ho pronásledují. Během běhu Králík omylem zakopne o dívčí panenku, na kterou se mu visačka přilepí na ruku panenky a plyšáci ho dál pronásledují, aniž by si všimli, že visačka je na ruce panenky.

Zpátky ve Stokorcovém lese spí Pú, Tygr a Prasátko u Kryštůfka Robina a zajímají se, jestli prasátko Kryštůfka Robina bude mít dost peněz na to, aby si Králíka koupilo zpět. Nicméně se zdá, že si Tygr o Králíka starosti nedělá, protože věří, že Králík prožívá nejlepší chvíle svého života. Zpátky v obchodě plyšáci pokračují v pronásledování Králíka, kterému se Králíkovi podaří utéct autem na hraní, ale plyšákům se podaří najít hasičské autíčko na hraní a začnou pronásledovat Králíka, na které najdou Králíka a narazí do něj. Králík jim nakonec řekne, že mohou mít visačku, na kterou plyšáci najdou visačku na holčičí panence a perou se o to, kterou z nich si koupí Kryštůfek Robin, a roztrhnou visačku na tři kusy, aby si je Kryštůfek Robin mohl koupit všechny tři.

Druhý den přichází Kryštůfek Robin s Pú, Prasátkem a Tygrem a odnáší své prasátko k prodavači a ptá se ho, kolik má Králík, na což prodavač odpoví, že Králík má velkou cenu, a když Kryštůfek Robin předává prodavači své prasátko, šeptá mu, že šetří na to, aby mohl Králíkovi koupit dárek k narozeninám, na což Králík slyší a uvědomí si, že jeho přátelé si na jeho narozeniny opravdu vzpomněli. Prodavač řekne Kryštůfek Robinovi, že nemá dost peněz na to, aby si Králíka koupil. Kryštůfek Robin se pak snaží vyměnit Púův jahodový bonbón, Prasátkův hrnec na vaření a Tygří hodinářskou soupravu, ale prodavač říká, že nestačí koupit Králíka. Kryštůfek Robin pak začne smutně odcházet z obchodu, ale Pú něco zašeptá Kryštůfek Robinovi do ucha a Kryštůfek Robin řekne prodavači, že by rád přidal celou hromadu lásky, na kterou mu prodavač ochotně prodá Králíka a Kryštůfek Robin a Králík se obejmou, když se znovu shledají.

Cestou z obchodu Králík řekne plyšákům, že jednou budou výjimeční a že je někdo bude chtít koupit také. Plyšáci pak zvednou roztrhaný nápis „Výjimeční“ a čekají, až je někdo prodá. O něco později, doma, se Kryštůfek Robin s partou objeví u Králíkova domu a uspořádají mu narozeninovou oslavu. Zmatený Králík jim řekne, že měl narozeniny minulý týden a že na to zapomněli, ale Kryštůfek Robin řekne Králíkovi, že mu chybí kalendář na celý týden. Když je Králík nadšený, že vůbec nezapomněli na jeho narozeniny, ozve se zaklepání na dveře a jedna z vrán přiletí a přistane v Králíkově dortu. Ale právě když se ho Králík chystá odehnat, vrána králíkovi milostivě podá jeho první kousek dortu. Králík, pokořený projevy laskavosti a péče od svých přátel a i teď od svého obvyklého nepřítele, všem děkuje a konečně se cítí jako doma, oceňovaný a výjimečný.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Cheshire Cat

Tento článek pojednává o animované postavě z roku 1951. O postavě z roku 2010 v přímém přenosu viz Chessur.

Cheshire Cat je hlavní postavou celovečerního animovaného Disneyho filmu Alenka v říši divů z roku 1951. Je to záhadná, růžovo-fialově pruhovaná kočka s permanentním úsměvem. Cheshire Cat, která je svou povahou nevyzpytatelná a nevyzpytatelná, působí jako průvodce Alice během jejích dobrodružství v říši divů, ale také má potěšení z toho, že jí působí potíže.

Cheshire Cat má na tváři permanentní úsměv a může zmizet, kdy se mu zachce. Je to velmi zvláštní bytost, která je schopna přetvořit své tělo, aby své návštěvníky buď pobavila, nebo vyděsila. Je velmi záhadný a svým způsobem velmi temný. Jako všichni členové Wonderlandu je šílený, ale na rozdíl od ostatních to přiznává s hrdostí. Zdá se, že všichni obyvatelé Wonderlandu z něj mají strach, dokonce i Srdcová královna, nejspíše kvůli tomu, že je ze všech nejšílenější a nejšílenější, nebo to může být kvůli jeho jedinečným schopnostem.

Skutečná povaha Cheshire Cat ve filmu je velmi sporná, ale především se jeví jako zcela neutrální postava. V mnoha případech je jedinou bytostí v Říši divů, která projevuje laskavost a sympatie k Alici, dává jí rady, kterou cestou se má během své cesty vydat, prakticky působí jako její průvodce do bodu, kdy je příliš radostná, že ho vidí, jakmile se vrátí. Na druhou stranu má kočka krutý smysl pro humor, jak bylo vidět během Alicina setkání s Královnou srdcí; během kterého neustále způsoboval nehody, aby se královnina nebezpečná povaha cíleně zaměřila na Alici. Toto chování se nese až do vyvrcholení, i když lze jen nepatrně tvrdit, že způsobil, že královnina povaha naposledy prudce propukla, aby pomohla Alici dostat se domů, protože závěrečná honička v Říši divů nakonec vede k jejímu probuzení a zjištění, že to všechno byl jen sen.

Po řadě nesmyslných událostí při pronásledování Bílého králíka Alenka vchází do lesa Tulgey. Tam přijíždí Cheshirská kočka a nabízí jí pomoc s instrukcemi. Snaží se získat praktické odpovědi, ale on se dál fláká náhodnými otázkami a neustále předvádí své schopnosti. Po chvíli jí radí, aby hledala odpovědi u Šíleného kloboučníka a Březového zajíce. Ona, která se nechce stýkat s šílenými lidmi, radu popírá, ale on tvrdí, že v Říši divů jsou šílení všichni, včetně jeho samého. Pak se pomalu rozplývá ve vzduchu, směje se a přitom zpívá.

Později Alenka znovu najde stopu Bílého králíka a začne ho znovu pronásledovat. Znovu je ztracená, ale tentokrát se zdá, že je veškerá naděje ztracená. Rozpláče se, právě když dorazí Cheshire Cat. S radostí ho vidí a tvrdí, že už králíky nehledá a chce najít cestu domů. Nicméně jí vysvětluje, že v říši divů nemá žádnou cestu a že všechny cesty jsou královniny cesty. Zmatená mu sdělí, že o královně nic neví, a tak jí odhalí tajnou chodbu do jejího království obývaného kartami.

Během kroketové hry se Srdcovou královnou dorazí Cheshirská kočka a průběžně dostává Alenku do problémů s královnou. V jednu chvíli Cheshirská kočka způsobí, že se královna převrátí a odhalí své květy. Z naprostých rozpaků postaví Alenku před soud. Svědky jsou Šílený kloboučník, Zajíc Březňák a Plch, soud se nikam nedostane. Brzy královna odsoudí Alenku k smrti stětím, dokud nenajde v kapse další houby, které způsobí, že vyroste do gigantické velikosti. Poté využije příležitosti a urazí královnu, ale ta se opět zmenší do své normální velikosti. Cheshirská kočka se objeví znovu a opakuje Alenčiny urážky, které způsobí, že královna ztratí trpělivost, a to vede k vrcholící honičce.

Cheshire Cat in House of Mouse.

Cheshire Cat má četná vystoupení v House of Mouse.

V epizodě Ukradené kreslené filmy, kdy se Kačer Donald projevil jako příšerný moderátor, Cheshire Cat z klubu zmizela.

V písni „Big Bad Wolf Daddy“ byl unešen a během vlčího představení po sobě zanechal jen svůj úšklebek.

V písni „Ask Von Drake“ byl spatřen na koruně Srdcové královny během písně „The Ludwig Von Drake Song“.

V „Unplugged Clubu“, když Pete vyndal klubovou baterii, se ve tmě ukázaly jen jeho oči a úsměv.

V epizodě Super Goof byl viděn na židli Zajíce Březňáka s Kloboučníkem, který na Zajíce naléval čaj.

V různých epizodách jako „Mickey and Minnie’s Big Vacation“ je vidět, jak tleská v davu s ostatními postavami, když skončí kreslený seriál.

Objevuje se také v Mickeyho Domě padouchů a v Mickeyho Kouzelných Vánocích: Sníh v Domě myší.

Cheshire Cat v Alenčině pekařství v říši divů.

Cheshire Cat se v seriálu objevuje jako opakující se postava. Zatímco většina hlavních postav seriálu jsou potomci jejich původních filmových protějšků, Cheshire Cat je „nadčasový“ původní kocour. Jeho hlas v seriálu se více podobá komikovi Martinu Shortovi.

V závěrečné scéně filmu Kdo falešně obvinil králíka Rogera lze krátce zahlédnout Cheshirskou kočku. V závěrečném záběru lze krátce zahlédnout jeho ocas a také polovinu obličeje a těla.

V animovaném krátkém filmu Electric Holiday byla Cheshire Cat jedním z mnoha Disneyho hostů, kteří se zúčastnili módní přehlídky Minnie Mouse.

Genie zosobnil kočku Cheshire v Aladdinově epizodě „Moonlight Madness“.

Cheshire Cat byla vedlejší postava v seriálu z roku 1995. Rád si z každého utahuje, ale i on občas předvede nějakou laskavost.

Byl jednou jeden čas v říši divů

The Cheshire Cat in Once Upon a Time in Wonderland.

Cheshire Cat je vedlejší postava v televizní show Once Upon a Time in Wonderland, kterou namluvil Keith David.

Původně přítelkyně Alice, Cheshire Cat se objeví o mnoho let později, když se vrátí do říše divů, nyní divoká, divoká a zřejmě loajální k Červené královně, kromě toho, že je jednou z monstrózních velikostí.

Cheshire Cat se setká se svým „starým přítelem“ v Tulgeyském lese a pokouší se ji sníst kvůli nedostatku potravy v lese. Je však vyrušen Srdcovým Klukem a omylem spolkne houbu, což způsobí, že se scvrkne do velikosti domácí kočky, což ho přiměje k útěku.

Disney’s Villains‘ Revenge

Ve fázi Alenky v říši divů patřil škleb Cheshire Cat mezi překážky, které se objevují v bludišti, když hráč hledá Alenčinu chybějící hlavu a záda. Navzdory tomu byl obraz Cheshire Cat mezi hrdiny na dveřích pohádkové knihy, což potvrzuje, že je jedním z nich.

Cheshire Cat se objevuje v několika hrách série Kingdom Hearts, i když většina z nich je méně významná, protože se odehrávají v říši divů. Nicméně v Kingdom Hearts se jeho záměry zdají být nejednoznačné, protože se objevuje buď jako spojenec, nebo jako nepřítel; pomáhá Sorovi během jeho návštěvy v říši divů, ale také přivolává Trickmastera Heartless proti skupině, i když se zdá, že prostě chce Soru otestovat směrem k těmto překážkám. Adaptace mangy odhaluje, že Cheshire Cat bylo nabídnuto místo v radě zloduchů Maleficent, ale on to odmítl.

Další vystoupení Cheshire Cat se objevila také ve hře Kingdom Hearts: Chain of Memories a Kingdom Hearts 358/2 Days.

V HD reedici Kingdom Hearts Re:coded hrál Cheshire Cat svou první řečnickou roli, když pomáhal Sorovi při obnově Aliciných vzpomínek, které se ztratily kvůli tomu, že digitální svět Wonderland se stal zkorumpovaným v rukou broučí infekce.

Kinect: Disneyland Adventures

Cheshire Cat se krátce objeví během minihry Alenka v říši divů během hráčova volného pádu do králičí nory. Má sochu ve Fantasylandu. Zmiňuje se o něm i Šílený kloboučník

Epic Mickey: Síla iluze

Ve hře je Cheshire Cat jednou z mnoha Disneyových postav unesených a odvezených do světa iluzí Pustiny, kde zlá čarodějnice jménem Mizrabel plánuje ukrást esenci slavných Disneyových postav, aby získala přístup do jejich světa a ovládla ho. Poté, co je Alice (která byla také unesena) zachráněna, dává Mickey Mouse (hrdina příběhu) pátrání po Šíleném kloboučníkovi a Cheshire Cat, než i jim dojde energie.

Cheshire kočka se ve hře objeví jako jedna z hratelných a odemykatelných postav, může zaútočit svými drápy jen tím, že zmizí, udělat úsměv před nepřáteli, aby škodu a také hodit hlavu poškodit a omráčit nepřátele a dokonce i ty, které jsou neviditelné.

Cheshire Cat pózuje pro fotografii v Disneylandu v Paříži.

Cheshire Cat se objevuje v audio-animatronické podobě v temné jízdě Alenka v říši divů, ve scéně Tulgey Wood. Objevil se také ve finále jízdy jako obří hlava těsně před scénou Mad Tea Party, ale byl z ní odstraněn během rekonstrukce jízdy v roce 2014.

Cheshire Cat se také objeví během finále World of Color. V show je jeho animovaný obličej vidět ve vodních projektorech, zatímco zbytek jeho těla je kompletně z vody.

Cheshire Cat se objevuje v bublinkové montáži ve filmu Fantasmic! v Disneyho hollywoodských studiích.

Ve hře Celebrate the Magic at the Magic Kingdom (Oslavte kouzlo v kouzelném království) se podoba kočky z Cheshire nakrátko zmocnila hradu Popelka.

Cheshire Cat se také objevila během Alicina dílu v hradní show Once Upon a Time v tokijském Disneylandu. V současné době vystupuje denně během přehlídky Dreaming Up!.

V Alenčině Zvědavém labyrintu lze zahlédnout sochu kočky Šklíby. Jeho úsměv se objevuje i v zahradě atrakce.

V roce 2013 se v rámci akcí Disney Dreamers Everywhere! vrátila Cheshire Cat jako postava na uvítanou a objevila se v pařížském Disneylandu.

V parku se krátce objevuje Cheshire Cat během Alicina dílu Disney in the Stars.

Živé akční filmy: Alice Kingsleigh • Charles Kingsleigh • Margaret Kingsleigh • Helen Kingsleigh • Lady Ascot • Lord Ascot • Hamish Ascot • Fiona a Faith Chattaway • Nivins McTwisp • Tarrant Hightopp • Thackery Earwicket • Mally • Absolem • The Tweedle Boys • Chessur • Uilleam • Bielle • Bayard • Žabí sluhové • Vysoké květiny • Červená královna • Bílá královna • Srdcový kluk • Opičí sluhové • Bandersnatch • Pták Jub Jub • Žvahlav • Obrněné karty • Obrněné šachové figurky • Červená Královniny dvořany • Popravčí • Čas • Wilkins • Vteřiny • Král Oleron a královna Elsemere • Zanik Hightopp • Tyva Hightopp • Hightopp Clan • Dr. Addison Bennet • Nikdo
Alicina pekárna v říši divů: Alice • Hattie Hatter • Fergie Bílý králík • Rosa • Srdcová královna
Ostatní: Mary Ann • Humpty Dumpty

Živé akční filmy: Upelkuchen • Oraculum • Chronosphere
Ostatní: Klobouk šíleného kloboučníka

Živé akční filmy: Underland • Hrad Červené královny • Hrad Bílé královny • Hrad Time’s

Živé akční filmy: Alice’s Theme • Alice • Just Like Fire • White Rabbit
Alice’s Wonderland Bakery: Theme Song
Smazáno: Beyond the Laughing Sky • Beautiful Soup • Beware the Jabberwock • I’m Odd • The Lobster Quadrille • Gavotte of the Cards • Entrance of the Executioner • When the Wind is in the East • So They Say • Everything Has a Useness • Dream Caravan • Speak Roughly to Your Little Boy • If You’ll Believe in Me

Druhá série: „Daisyina debut“ • „Goofy for a Day“ • „Clarabellino velké tajemství“ • „Myš, která přišla na večeři“ • „Maxovo nové auto“ • „Ne tak Goofy“ • „Všichni mají rádi Mickeyho“ • „Maxovo trapné rande“ • „Kde je Minnie?“ • „Super Goof“ • „King Larry Swings In“ • „Dámská noc“ • „Kačer Dennis“
Třetí série: „Suddenly Hades“ • „Peteova One-Man Show“ • „Dům zločinu“ • „Mickeyho a Minnieina velká dovolená“ • „Donald a Aracuanský pták“ • „Goofyho kouzelná nabídka“ • „Hudební den“ • „Dům Scrooge“ • „Donald chce létat“ • „Dining Goofy“ • „Chip ‚n‘ Dale“ • „Humphrey in the House“ • „Ask Von Drake“ • „Salute to Sports“ • „Pluto vs. Figaro“ • „Dům kouzel“ • „Mickey vs. Shelby“ • „Dům Turecka“ • „Peteova vánoční nálada“ • „Clarabellin vánoční seznam“ • „Sněhový den“ • „Peteův dům • „Darebáků“ • „Halloween s Hády“ • „Dům duchů“ • „Dům géniů“ • „Mickey and the Culture Clash“

Hra Prvky: Hra v Kingdom Hearts • Magic

Disney Worlds: Wonderland • Deep Jungle • Olympus Coliseum/Underworld/Olympus • Agrabah • Atlantica • Halloween Town/Christmas Town • Neverland • Hundred Acre Wood • The Land of Dragons • Beast’s Castle • Port Royal/The Caribbean • Pride Lands • Space Paranoids • Dwarf Woodlands • Castle of Dreams • Deep Space • La Cité des Cloches • The Grid • Prankster’s Paradise • Country of the Musketeers • Toy Box • Kingdom of Corona • Monstropolis • Arendelle • San Fransokyo • Game Central Station/Niceland/Cy-Bug Sector/Candy Kingdom

Život brouka: Flik • Dot • Heimlich
Monsters, Inc.: Sulley • Mike • Boo • Randall • Celia • Roz • Fungus • George Sanderson
Auta: Blesk McQueen • Mater • Sally • Doc Hudson • Jackson Storm • Cruz Ramirez • Mack • Miss Fritter
Hledá se Nemo: Nemo • Dory • Marlin • Crush • Bruce • Destiny • Bailey • Hank • Deb • Squirt • Nigel • Gill • Sheldon • Pearl • Darla • Charlie • Jenny
WALL-E: WALL-E • EVE
Ratatouille: Remy • Linguini
Up: Carl Fredricksen • Dug • Kevin • Russell
Brave: Merida
Inside Out: Joy • Sadness • Anger • Disgust • Fear • Bing Bong
The Good Dinosaur: Arlo
Onward: Ian Lightfoot • Barley LightfootSoul: Joe • 22

Ultimate Spider-Man: Spider-Man • Venom • Green Goblin • Miles Morales • Lizard • Rhino • Doctor Octopus • Iron Spider • Spider-Gwen • Kraven the Hunter • Hobgoblin
Guardians of the Galaxy: Star-Lord • Gamora • Rocket Raccoon • Groot • Drax
Marvel’s Women of Power: Wasp • Elektra • Captain Marvel • She-Hulk • Spider-Woman
Marvel Icons: Daredevil • Doctor Strange • Ghost Rider • Ms. Marvel • Thanos

Potomci: Mal
Hocus Pocus: Winifred Sanderson • Mary Sanderson • Sarah Sanderson • Binx • Billy Butcherson
Mary Poppins: Mary Poppins • Bert • Jolly Holiday Mary Poppins
Enchanted: Giselle • Wedding Giselle
Jungle Cruise: Frank • Lily Houghton

The Rocketeer: Cliff Secord
Tron: Kevin Flynn • Quorra • Tron
Hocus Pocus: Winifred Sanderson • Sarah Sanderson • Mary Sanderson • Thackery Binx • Billy Butcherson

Kessie

Kessie je samice modráčka, která byla představena v Nových dobrodružstvích Medvídka Pú. Zpočátku je prezentována jako rozkošné a hezké mladé kuřátko, které se ztratí ve sněhové bouři. Je zajata a vychovávána Králíčkem. Její další vystoupení ukazují, že zestárla a stala se poměrně nezávislou a krásnější. Je prokázáno, že je poměrně inteligentní a přelstila některé rádoby únosce.

Nová dobrodružství medvídka Pú

Kessie se poprvé objevila jako mládě v epizodě „Najdi ji, nech si ji“. Objeví ji ve sněhové bouři Králík, který pečuje o svou mrkev. Králík se rozhodne vzít Kessie k sobě a vychovat ji. Kessie si Králíka rychle oblíbí a mluví o něm jako o „Králíkovi“. Poté, co Kessie vypluje na oblohu poté, co je uvězněna v mýdlové bublině, Králík jí slíbí, že nepůjde tak vysoko. Později ji Králík naučí zahradničit a Kessie se rozhodne dát mu svou první mrkev jako dárek.

Nakonec si Kessie přeje naučit se létat, aby mohla na zimu na jih. Králík jí to ale odmítá dovolit, protože se bojí, že ji ztratí. Pú a Tygr se rozhodnou naučit Kessie létat a z gumičky udělají velký prak. Když Králík přijde Kessie pokárat, je chycen do gumičky a shozen z útesu. Kessie je schopna zachránit Králíka tím, že za ním letí. Té noci Kessie požádá Králíka, aby jí přečetl poslední pohádku na dobrou noc, než odletí na jih. Králík to odmítne s tím, že Kessie už ho nepotřebuje a Kessie tak zůstává smutná. Druhý den ráno je Kessie Sovou instruována, jak má letět na jih. Králík se zpočátku neobjevuje, a tak se Kessie připravuje k odletu až do jara. Jakmile to udělá, objeví se Králík a prozradí, že hledal její mrkev. K jeho velkému překvapení se Kessie vrátí, aby se rozloučila. Poté, co opustí Králíka, pochopí, že Kessie bude navždy v jeho srdci a čeká, až se vrátí domů.

Další hlavní role Kessie v seriálu je v epizodě „Pták v hrsti“. Přichází domů z jihu, protože vyrostla v době, která uplynula od jejího posledního vystoupení. Králík má však problémy si uvědomit, že Kessie vyrostla, a chová se k ní jako k dítěti. Nakonec se Kessie rozhodne dokázat, že je dospělá, tím, že se snaží žít sama. Je však zajata jako rukojmí Stanem a Heffem, kteří se ji snaží vydírat za med. Když se ji Králík a ostatní snaží zachránit, jsou také drženi za výkupné. Kessie je schopna zachránit skupinu tím, že donutí Stana a Heffa, aby se o ně postarali stejně, jako se Králík postaral o ni. Když Stan a Heff spadnou do louže medu, skupina je schopna utéct. Králík si uvědomí, jak moc Kessie vyrostla. Souhlasí s tím, že Kessie už není dítě, ale navždy bude jeho ptáčátko. Králík a Kessie se šťastně vracejí domů.

Kessie se objevuje jako jedna z hlavních postav a je ztvárněna loutkou. Několik epizod se točí kolem toho, jak se snaží vyjít a učit se od Sovy. Kupodivu její adoptivní vztah s Králíkem není nikdy řešen.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Kessie dostává zprávu

Kniha Pú“Kessie dostává poselství“

„Kessie dostává poselství“ je první díl jedenačtyřicáté epizody Knihy Pú.

Kessie se cítí vynechána z toho, co gang dělá, a tak jí Králík řekne, že může pomoci doručit vzkazy ostatním, ale když jí všichni předají spoustu vzkazů, je unavená a těžko si je zapamatuje.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Bee-friended

The Book of Pooh“Bee-friended“

Včela se ztratí, a tak se jí Pú a Prasátko snaží pomoci najít cestu zpět domů.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Kapitán Cleaver

Kapitán Cleaver je vymazaná postava z filmu Kdo falešně obvinil králíka Rogera. Je to drsný, nevrlý kapitán lidské policie Toon z Kreslíkova a šéf oddělení vražd T.P.D.

Cleaver je velmi bojovný s Eddiem Valiantem, pokud jde o to, kdo vyřeší Acmeho případ. Lze si jen představit, jaké zvraty by vyvolal člověk z Toonu v rozzlobeném a konfrontovaném zápase o jurisdikci, a není to jen dobrý příklad toho, proč tento film funguje, ale také proč lidé vždy chtěli pokračování.

V obrazových testech ho namluvil Jack Angel.

Je založen na Kapitánu Cleaverovi z románu Kdo cenzuroval králíka Rogera?.

Smazáno: To se děje jen ve filmech

Monkey Servants

Většina opic byla používána jako svícny (musely držet více svíček) a dvě z nich držely polštář, na kterém se Alice Kingsleigh (používající její alias Um z Umbridgové) zdráhala sedět.

Když je Alenka odvedena na trůn Červené královny kvůli její žádosti, aby Alence dala nové šaty, nabídne Alence, aby si sedla na stůl. Vzhledem k Alenčině velikosti nemůže správně sedět na sedadle, což způsobuje, že opice ustupují. Během rozhovoru mezi Červenou královnou a Srdcovým Klukem vidí Bílý Králík na stole orákulum, které nesou dvě opice. Když zaslechne její rozhovor s Klukem, Králík vezme ze stolu orákulum, protože opice si toho nikdy nevšimnou, spolu s Červenou královnou a Klukem. Později poté, co Šílený Kloboučník uteče z popravy s pomocí Chessura, jsou opičí sluhové viděni, jak oslavují svou svobodu v plánu boje proti Červené královně.

Živé akční filmy: Alice Kingsleigh • Charles Kingsleigh • Margaret Kingsleigh • Helen Kingsleigh • Lady Ascot • Lord Ascot • Hamish Ascot • Fiona a Faith Chattaway • Nivins McTwisp • Tarrant Hightopp • Thackery Earwicket • Mally • Absolem • The Tweedle Boys • Chessur • Uilleam • Bielle • Bayard • Žabí sluhové • Vysoké květiny • Červená královna • Bílá královna • Srdcový kluk • Opičí sluhové • Bandersnatch • Pták Jub Jub • Žvahlav • Obrněné karty • Obrněné šachové figurky • Červená Královniny dvořany • Popravčí • Čas • Wilkins • Vteřiny • Král Oleron a královna Elsemere • Zanik Hightopp • Tyva Hightopp • Hightopp Clan • Dr. Addison Bennet • Nikdo
Alicina pekárna v říši divů: Alice • Hattie Hatter • Fergie Bílý králík • Rosa • Srdcová královna
Ostatní: Mary Ann • Humpty Dumpty

Živé akční filmy: Upelkuchen • Oraculum • Chronosphere
Ostatní: Klobouk šíleného kloboučníka

Živé akční filmy: Underland • Hrad Červené královny • Hrad Bílé královny • Hrad Time’s

Živé akční filmy: Alice’s Theme • Alice • Just Like Fire • White Rabbit
Alice’s Wonderland Bakery: Theme Song
Smazáno: Beyond the Laughing Sky • Beautiful Soup • Beware the Jabberwock • I’m Odd • The Lobster Quadrille • Gavotte of the Cards • Entrance of the Executioner • When the Wind is in the East • So They Say • Everything Has a Useness • Dream Caravan • Speak Roughly to Your Little Boy • If You’ll Believe in Me

Jak se jmenuješ, River

Oh, ahoj, řeko
Jak se máš?
Tohle je můj kamarád Prasátko
Jmenuje se Pú

No, často jsme se s tebou setkali
Ale stejně, pořád to samé
Zajímalo by nás, jestli bys nám mohla říct své jméno

No, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Jak se jmenuješ
To nevíme

Je to Swifty?
Nebo Rover?
Je to Wanda?
Nebo Flo?

Jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Do toho, nestyď se
Něco, podle čeho tě můžeme oslovovat
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?

Teď máme jména pro místa
A jména pro naše přátele
A je tu tolik jmen
Proč, nikdy to nekončí

A když přijdeme na návštěvu
Jak to často děláme
Mělo by tu být jméno pro přítele, jako jsi ty

Tak jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko
Jak se jmenuješ?
No tak, zkus to

Protože bychom tě mohli náhodou vidět
A chtít říct, „ahoj“

Jméno, které tě přivítá
A říct ti, že jsme tam
Jméno, které ti ukáže, že nám na tobě záleží
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?
Řekni nám, řeko, jak se jmenuješ?

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Berrily We Roll Along

Tygr ji zpívá, zatímco s Iáčkem sbírají brusinky na večírek.

Berrily my valíme se,
Prosím, nesbírejte třešně.
Zazpívej píseň o sběru bobulí
Miluju ty brusinky!

Nech ty bobule tam, kde jsou;
Ty nikdy nebudou!
Tygři je milují červené zdaleka;
Ty jsou moc modré-hoo-hoo!

Nenecháme je utéct,
Budeme je sledovat lesem!
Pochoduj je domů, hej, co říkáš?
Ty bobule jsou lepší než dobré!

Berrily my valíme se,
Prosím, nesbírejte třešně.
Zazpívej píseň o sběru bobulí,
Miluju ty brusinky!
Hoo hoo hoo!

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Zajíc a Share Alike

Kniha Pú“Zajíc a podobný podíl“

„Hare and Share Alike“ je druhý díl osmatřicáté epizody Knihy Pú.

Králík se snaží nechat si svou nejlepší úrodu pro sebe, než aby se o ni podělil se svými přáteli.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“