Quack Pack

Quack Pack je Disneyho animovaný televizní seriál, ve kterém vystupují Kačer Donald, jeho synovci a Daisy. Seriál debutoval v září 1996 jako součást odpoledního programového bloku Disneyho odpoledne. Na rozdíl od jiných Disneyho odpoledních seriálů byl zaměřen na starší publikum, jako jsou teenageři.

Quack Pack měl pouze jednu sezónu, která se skládala z 39 epizod.

Koproducenti Kevin Hopps a Todd Shelton se pro inspiraci pro Quack Pack obrátili na kraťasy Kačera Donalda. Shelton poznamenal, že v kraťasech Donald většinou komunikoval s lidmi a rozhodl se začlenit lidi do světa Quack Packu. To kontrastovalo s DuckTales, předchozím seriálem Disneyho Odpoledne, kde hráli synovci, kde svět obývají jiná antropomorfní zvířata. Shelton považuje Quack Pack spíše za rozšíření původních kraťasů Kačera Donalda než DuckTales. Kvůli tomu se mnoho postav z kreslených a komiksových příběhů Kačera Kačera, včetně postaviček z Disney, jako jsou Scrooge McDuck, Launchpad McQuack nebo Mickey Mouse, v seriálu neobjevuje.

Show byla vytvořena tak, aby každý ze synovců měl svůj vlastní hlas a osobnost. Huey byl uhlazený mluvka a intrikán, Louie byl sportovec a podivín a Dewey byl intelektuál a šprýmař.

Původní název show byl „Duck Daze“, ale před vydáním byl změněn na „Quack Pack“. Ve znělce jsou stále odkazy na „Duck Daze“.

Poté, co Quack Pack opustil blok Disney Afternoon, se nakonec znovu objevil v reprízách na Disney Channel a později na Toon Disney. V listopadu 2004 byl odstraněn z řady kanálu spolu s několika dalšími klasickými Disney pořady.

Tento pořad se v současné době vysílá na:

Seriál se soustředí na dobrodružství Kačera Donalda a jeho synovců Hueyho, Deweyho a Louieho, kteří jsou v tomto seriálu poprvé, naposled a pouze jednou vykresleni jako teenageři. Skutečný věk chlapců není jistý, ale v jedné epizodě se Donalda zeptali, zda by mohli mít auto. Pokud by byli v legálním věku pro řízení, bylo by jim nejméně šestnáct let. Donald pracuje jako kameraman po boku Daisy, která je reportérkou. Skupina cestuje po celém světě a hledá velký trhák. Tři chlapci jsou trojčata, ale Huey kdysi mluvil o Deweym a Louiem jako o svých bratříčcích. Huey se musel narodit jako první, takže se stal nejstarším z bratrů.

Huey, Dewey a Louie mají odlišné osobnosti více, než jim byly předkládány v jejich dřívějších životech. Obvykle se uchylují k extrémním a podivným opatřením, aby se nedostali do problémů se svým strýcem a aby dosáhli svých ambicí. Obvykle to dělají tak, že podvádějí Donalda nebo kohokoli jiného, s kým chtějí manipulovat. Obvykle se ale cítí vinni za jakékoli provinění, které provedli a které mohlo naštvat jejich blízké, což dokazuje, že mají dobrou morálku. Huey, Dewey a Louie sdílejí podobné vášně, jako je poslech rockové hudby, pomsta těm, kteří je rozčilují, ohromování dívek, získávání peněz, dělání vtípků, vzory, ke kterým vzhlížejí a obdivují je, hraní her a čtení komiksů. Sdílejí také hluboké znalosti aut a mechaniky. Existují však určité aspekty jejich osobností, které v každém z nich vynikají více.

Mluví konvenčními hlasy, oproti „kachním“ hlasům, které měli v dřívějších kreslených filmech, jako jsou Kačeří příběhy a Disneyho divadelní kraťasy, a každý z nich má svou vlastní odlišnou osobnost (také v kontrastu s jejich dřívějšími ztvárněními). Podílejí se také na typických teenagerských aktivitách. Daisy Duck je přítelkyní Donalda a je reportérkou zpravodajského pořadu Co na světě, přičemž Donald jí slouží jako kameraman. V tomto seriálu se také objevuje Ludwig Von Drake, ale i když se seriál odehrává v Kačerově, Skrblík McDuck se neobjevuje.

Dear Santa

V této písni Huey, Dewey a Louie žádají všechny ostatní, aby dostali dárky, které jim prospějí, a spoustu věcí, které by chtěli, jako jsou hračky, komiksy a desky. Mezitím Goofy nabízí Santovi mapu a baterku, aby ho dovedl do chaty a on, Minnie (která připravila mléko a sušenky a seznam) a Mickey se připravují poslat krabici Santovi (což se vlastně normálně nestává).

Huey: No tak lidi, radši napíšeme dopisy Santa Clausovi.
Louie: Jo!
Dewey: Dobrý nápad!
Huey: Jupí!

Huey, Louie, Dewey: Milý Santo, byli jsme hodní
Udělali jsme všechno, co by hodné děti měly
Tak tady je jen malý seznam
Nemysli si, že je něco, co jsme prošvihli

Huey: Strýček Skrblík by opravdu rád
Tři zbrusu nové, stříbrné desetirychlostní motorky
Dewey: (Jo!)
Louie: A Minnie, chce basketbalový míč
(Dewey se směje)
Aby nám ho mohla všem půjčit

Huey: Strýček Donald potřebuje nějaké kempinkové vybavení
Aby nás vzal letos na výlet
Louie: A co se týče nás, Jejda! No, málem jsme zapomněli
Huey, Louie, Dewey: Opravdu, nepotřebujeme toho moc… uh-uh!

Huey: Jen nějaké dinosauří modely,
Deset videoher!
Motor a zadek mezi
Třicet pět vlaků!

Komiksy,
Desky,
A baseballové karty!
Tři fotbalové míče,
Helmy,
A nárameníky!

Huey, Dewey, a Louie: A Santa,
Žádné vlněné svetry, prosím!
Huey: Svědí nás z nich
Louie: A z nich kýcháme — AH CHOO!

Goofy: Santo, tady máš mapu
Zakroužkoval jsem svůj dům v červené a modré
Vem si baterku, ať můžeš zaparkovat
Všichni tvoji sobi ve tmě

Minnie: Drahý Santo, byli jsme tak hodní
Mickey, Goofy, a Minnie: Udělali jsme všechno, co by dobří lidé měli
Minnie: Vynechám taky mléko a sušenky
Oh, mimochodem
Tady je pro tebe náš seznam!

Goofy: Chtěl bych hudební nástroj
Na který se snadno hraje
Minnie: tečkovaný deštník
Na horší časy
Mickey: Nějaké květiny pro Minnie
Červené růže budou stačit
Kost pro Pluto
Ne, udělej to dvakrát!

Mickey, Goofy, a Minnie: A Santa
Ještě jedna věc, než skončíme…
Díky moc, a Veselé Vánoce
Tobě!

Díky moc, a Veselé Vánoce
Tobě!

Louie: Jo, díky moc, Santo. Veselé Vánoce!

Poslední dobrodružství!

DuckTales“Poslední dobrodružství!“

Vince AparoKristen GishStephanie GonzagaVictoria HarrisSam KingKathryn MarusikStephan ParkKrystal UretaMatthew CarbonellaJohnny CastucianoHayley FosterCatherine HarmanBen HolmAntony MazzottaBrandon Warren

Webby má narozeninovou oslavu u Funza za účasti mnoha svých přátel a spojenců. Během párty Kačer Fethry nešťastnou náhodou sdělí Delle, že Donald jede na celosvětovou dovolenou s Daisy, což ji rozzlobí. Mezitím F.O.W.L. sleduje vývoj událostí ze své skryté základny pod párty komplexem. Kachny však mají navrch, protože jsou si dobře vědomy, že jsou špehovány a před vloupáním do základny vyřadí všechny kamery. Poté, co slyšel Launchpada mluvit ze spaní a s britským přízvukem, se Hueymu podaří perfektně zrekonstruovat mapu základny a rozdělit se do dvou skupin: Huey vede Donalda, Dellu, Gizmoducka, Darkwing Ducka a Launchpada, zatímco Scrooge vede Deweyho, Louieho, Webbyho a Beakleyho. Prohledají základnu, ale zjistí, že je prázdná. Místo toho objeví dva klony Webby jménem June a May, které vykazují šťastné osobnosti.

Kachny jsou na rozpacích, proč by F.O.W.L. naklonovala Webby, ale situace Beakleyho frustruje a rozčiluje, protože se odmítá s oběma domlouvat nebo se jich ptát na odpovědi. Když se na ni Scrooge a Huey snaží zatlačit, tvrdí, že její minulost je „tajná“. Webby se odplíží pryč a podaří se jí konfrontovat June a May, protože ani ony nevědí, proč byly naklonovány. Ukáže jim svou rodinnou tabuli, ale obě jsou zmatené, protože nikdo z lidí na ní, kromě Beakleyho a jejích rodičů, s ní není přímo příbuzný. Když si Webby uvědomí, že se nikdy neobtěžovala ptát Beakleyho na její rodiče, Lena a Violet vstoupí do místnosti právě včas, aby viděly June, jak si zahrává s tabulí. Rozzlobená Lena ji napadne a s pláčem uteče.

Mezitím se Donald připravuje na cestu s Daisy, ale Della ho kvůli tomu konfrontuje. Přiznává, že kvůli tomu, že je tak dlouho pryč, se bojí, že ji opustí, a chce s ním trávit co nejvíce času. Donaldovi se ji podaří uklidnit připomenutím, že jsou stále rodina. Beakley narazí na Webbyho a řekne jí, že ví, že je zvědavá na klony, ale řekne jí jen, jací byli její rodiče před odchodem. Huey řekne Deweymu a Louiemu, že zahlédl June, jak utíká se Splitovým mečem Swanstantine a dojde k závěru, že ona a May stále pracují pro F.O.W.L. tím, že se snaží ukrást nezvěstné záhady. Webby to zaslechne a řekne chlapcům, že si myslí, že May a June jsou zmatené a že jim potřebuje pomoct.

Scrooge konfrontuje Beakleyho a žádá od ní vysvětlení, proč tak váhá s tím, že chce něco prozradit, ale ona ho omráčí s úmyslem zastavit samotnou F.O.W.L. Webby najde May a June s mečem a Požehnanými dudami a ty odhalí, že tyto předměty přinášejí F.O.W.L. s úmyslem získat odpovědi samy. Zatímco May odchází s nezvěstnými záhadami, Webby a June bojují s tím druhým, údajně vítězem. Huey dorazí v pravý čas, aby byl svědkem toho, jak May a June berou předměty a Webby jako rukojmí zpět do letadla řízeného Donem Karnagem. Huey se na něj vplíží těsně před tím, než vzlétne. Na lodi je odhaleno, že se Webby podařilo přemoci June a vyměnila si s ní oblečení.

Ztracená knihovna Isabelly Finchové!

Dewey a Louie najdou Scrooge a řeknou Donaldovi a Delle, co se stalo. Společně naverbují Launchpada, Gizmoducka, Darkwing Ducka, Gyra, Mannyho, Lenu, Violet, Gosalyn a B.O.Y.D. a lokalizují Hueyho prostřednictvím jeho telefonu. Zatímco Webby předstírá, že je June, Don Karnage je vezme do Alexandrijské knihovny, která byla přeměněna na sídlo F.O.W.L. Huey se odhalí a je vpuštěn do Webbyho plánu, když jsou všichni přivedeni dovnitř. Zatímco „June“ bere „Webbyho“ pryč, Bradford Buzzard bere Hueyho a odhalí, že nejen Isabella Finchová byla jeho babičkou, ale že byl také původním Juniorem Woodchuckem a snažil se sbírat babiččiny věci, aby je mohl archivovat.

Hrdinové najdou Knihovnu a rozdělí se do týmů s dětmi, které zůstanou v letadle a poletí nad nimi, zatímco Lena je zneviditelní. Gyro a Manny jsou chyceni Fantomovou kaňkou a Pepperem s Genem Džinem, který je uvězněn v rukavici Kaňky a identifikuje Mannyho jako bájného bezhlavého koně, který přivodí apokalypsu. Blot používá požehnané dudy, aby oživil svou hlavu, ale zmrazí své tělo, zatímco Pepper snadno podmaní Gyra. Darkwing, Gizmoduck a Launchpad narazí na Steelbeaka a vypukne boj. Steelbeak na sebe použije zesilovač inteligence a snadno skupinu zlikviduje, a přitom restartuje Gizmosuit z Fentona. Před základnou Scrooge, Donald a Della bojují s armádou Eggheadů a asistentem Johna D. Rockerducka, Jeevesem (který zestárl zpět do normálu díky vodě z Fontány Foreverglades). Když Huey zahlédne Gyra, objeví ho uvězněného v podivném trezoru spolu s Gandrou Dee a Ludwigem Von Drakem, který nezestárl od 60. let. Drake prozradí, že Bradford byl nejhorší Junior Woodchuck a že jeho plánem není jen vymýtit dobrodružství, ale všechny další související věci; prozradí, že mnoho jejich dřívějších spojenců a nepřátel je uvězněno také. Huey je zajat a umístěn do vězení Bradfordem.

Poté, co jí Pepper prozradí, kde jsou archivy, se Webby snaží podívat do složek, aby zjistila, kdo jsou June a May, ale zůstane ještě zmatenější. Objeví složku označenou April, která zobrazuje záběry Beakleyho, jak krade něco z laboratoří F.O.W.L. Je nucena odejít, když si pro ni přijde Black Heron. Děti v letadle jsou napadeny Donem Karnagem, ale přes Louieho podpůrná slova Dewey otočí letadlo a letí přímo do něj, což způsobí, že oba spadnou. Beakley se odhalí a pomůže Scroogeovi porazit Rockerducka, ale je šokována, když se dozví, že Webby už byl unesen. Objeví se May s Black Heronem a oba je knokautují.

Beakley je přivedena do výslechové místnosti s „June“ a umístěna k Mervanově harfě, aby odhalila pravdu o její historii. Beakley prozradí, že když byla ještě špionkou pro svou organizaci, dostala za úkol zneškodnit tajnou zbraň pro F.O.W.L., jen aby se dozvěděla, že to bylo malé nemluvně. Protože nechtěla, aby z ní vyrostla nelítostná agentka nebo vraždící stroj, adoptovala ji a přejmenovala ji na Webby Vanderquack, a přišla žít se Scroogem a vzdát se špionážního života. Webby se odhalí Beakley, k jejímu velkému šoku. Toto odhalení zlomí Webby srdce a ona je zraněná a rozzlobená nad pravdou o své výchově. Bradford dorazí s May a skutečným červnem, když Black Heron knokautuje Beakley. Bradford slibuje Webbymu, že jí dá všechny odpovědi, pokud mu pomůže. Stále se cítí zrazená, Webby neochotně souhlasí. Bradford poplácá Webby po hlavě a říká:“Vítej doma, April“.

Dětem se podařilo havárii přežít (i když tělo B.O.Y.D. chybí, takže Lil‘ Bulb použila jeho jako náhradu). Když všichni míří dovnitř zachránit své přátele, Bradford vezme Webby do Papyru pout, který se náhle vrátí do normálu, potěší Bradforda, který prostě Webby prozradí, že byla stvořena, aby nakonec porazila Scrooge. Poté navštíví Scrooge, aby mu řekl o svém konečném plánu zbavit svět dobrodružství kvůli jeho chaotické povaze, ale Scrooge se podaří osvobodit a zaútočit na něj. Pomocí meče Swanstantine se Bradford obrní a bojuje s ním. Během boje prozradí, že informoval Dellu o kopí Selene, které vedlo k tomu, že vzala loď a ztroskotala na měsíci, kde zůstala po léta, což mělo za následek, že Scroogeho dobrodružný duch byl zlomen po celá léta. To Scrooge pošle do čistého vzteku a pokračuje v boji s Bradfordem. Dewey a Louie najdou Hueyho a propustí Gyra, Gandru a Drakea, ale jsou znovu zajati květnem a červnem, kteří také mají emocionálně poraženého Webbyho svázaného.

Tuto akci vidí June a May, kteří si uvědomují, že celý jejich účel byl pouze probudit kus papíru; nyní jsou bez své mateřské postavy ztraceni. Huey, Dewey a Louie jsou zmateni, protože Papyrus by mohl být znovu použit pouze tehdy, pokud by skončil v rukou přímého potomka Skrblíka. Von Drake pak odhalí pravdu: Webby je ve skutečnosti Skrblíkova dcera; naklonovaná přímo z jeho DNA. To posílí Webbyho, který přesvědčí June a May, aby si našli novou rodinu, a přiměje je všechny propustit. Zpátky ve vězení se Launchpad cítí oslaben, protože není schopen nikoho zachránit. Nicméně Darkwing a Fenton mu nabízejí slova povzbuzení spolu se všemi ostatními vězni. S B.O.Y.D. restartoval brnění Gizmoduck, Launchpad se v něm ozdobí a sejme všechny padouchy a propustí hrdiny.

Skrblík nemá jinou možnost, podepíše Bradfordovu smlouvu a ten se stejně rozhodne hodit Donalda do portálu (na základě toho, že to byla zvláštní příležitost). Gyrovi se naštěstí podaří smlouvu vypnout právě ve chvíli, kdy se to stane. Všichni se spojí, aby bojovali s Bradfordem (který zesiluje v mocnějšího a mnohem hříšnějšího válečníka díky meči Swanstantine), zatímco Skrblík je smlouvou doslova vázán nečinně přihlížet. Po důkladném přečtení smlouvy dojde Louie k závěru, že je v ní jedna velká chyba. Píše se v ní, že Skrblík může mít svou rodinu, pokud už nikdy nezažije dobrodružství, ale děti si pamatují staré rodinné přísloví, že „rodina je největší dobrodružství ze všech“. Přestože to Bradford nazývá hloupostí, papyrus zavazuje a rozpadá se spolu se zbytkem smlouvy, čímž Skrblíka osvobodí z jeho pouta, zatímco Bradford je deponován. Jak všichni hrdinové obklopují Bradforda, Magica, Glomgold a Beagle Boys se mu zřejmě mstí, přičemž Magica mění Bradforda v nehantropomorfního supa a adoptuje ho jako domácího mazlíčka, než všichni odejdou.

Šér Chán

George Sanders (původní film)Bill Lee (původní film; zpívající hlas)Jimmy MacDonald (původní film; vokální efekty)Thurl Ravenscroft (vyškrtnutá píseň „The Mighty Hunters)John Stephenson („Disney’s Greatest Villains“)Tony Jay (1990-2003)Jason Marsden (mládě v Jungle Cubs)Sherman Howard (Mauglího příběh)Idris Elba (film z roku 2016)

Šér Chán je hlavním protivníkem Disneyho celovečerního animovaného filmu Kniha džunglí z roku 1967. Silný bengálský tygr Šér Chán je považován za uhlazeného a okouzlujícího, přesto je hluboce obávaný jako nejdivočejší dravec v džungli. Jeho pověst byla taková, že se potřeboval jen ukázat, aby zastrašil své oběti. Chán je stejně nechvalně známý svou nevraživostí vůči člověku, kvůli svému strachu ze zbraní a ohně. Jako takový přísahal, že zabije každého člověka, který vkročí do džungle.

Jako mládě byl Šér Chán nejlepším přítelem Balúa, Baghíry, Louie, Hathiho a Kaa. Byl však egoistický a nafoukaný, což někdy vedlo k situacím, kdy za něj přátelé museli složit kauci. Přesto měl své přátele rád a často je ochraňoval, když bylo nebezpečí. V mnoha epizodách jim dokonce zachránil život. Byl také velmi láskyplný a milující ke své staré babičce. Nicméně jako dravec se Chán choval tvrdě, protože si myslel, že by ho ostatní zvířata nerespektovala, kdyby ukázal svou jemnou stránku. On a jeho přátelé spolu podnikli mnoho dobrodružství, ale v nějakém neurčeném časovém bodě se Šér Chán stal zlým a bojovným, obávaným všemi obyvateli džungle. Ztratil úctu svých přátel a ti na něj od té chvíle pohlíželi s nedůvěrou.

Navzdory tomu v DVD scénách filmu Jungle Cubs: Born to be Wild Baloo, nyní dospělý, říká, že Khan by sice „nejprve jedl a pak kladl otázky“, ale nedělá to ze zlomyslnosti. Z toho vyplývá, že jako každý jiný predátor, i Khanův způsob lovu slouží pouze k přežití.

Šir Chan je jako tygr tělesným ztělesněním moci a skládá se s grácií. Nese se důstojně a se silným smyslem pro královskou pýchu a eleganci, bezohledný tygr je považován za nepotvrzeného pána indických džunglí. Této pověsti si je dobře vědom a prosazuje ji se sadistickou rozkoší v nejlepší prospěch. Většina, ne-li všichni obyvatelé džungle se Šira Chana bojí, a to ze zřejmých důvodů: je fyzicky impozantním a pravděpodobně nejsilnějším dravcem v džungli; jeho šarm a stoické výrazy napovídají nepředvídatelné a dravé povaze s vlasovou povahou; a jeho ostré zuby a drápy jsou v boji neporovnatelné. Mluví dosti zdvořile, dokonce i k potenciálním obětem, měkkým tónem, i když se vmísí do hovoru jemně blahosklonnými poznámkami. Také se zdá, že se rád posmívá a emocionálně posmívá své kořisti, dokud není připraven k úderu.

Neexistuje žádný tvor Šér Chan chová hlubší palčivou nenávist a zášť než lidstvo. Je silně naznačeno, že Šér Chan vidí lidi jako nemilosrdné, bezduché tvory, kteří neustále působí spoušť v přírodě a používají narcistické oprávnění jako ospravedlnění takových činů. Podle Baghíry, Chán „nenávidí člověka pomstou…protože se bojí lidské zbraně a lidské ohně“; tyto dvě zbraně jsou jediné věci schopné zpochybnit Chánovu autoritu a moc. Jeho strach z ohně je nejdominantnější; ochromující fóbie schopná dohnat tygra k okamžité panice. Jako takový, Šér Chan přísahal, že zabije každého člověka, který vkročí do džungle. Jeho hněv je takový, že je oddán zabití Mauglího, a každého tvora ochotného ho chránit, aby zabránil lidskému mláděti vyrůst a vládnout zbraněmi, kterých se bojí.

V Knize džunglí 2 nabývají Šér Chánova osobnost a aura poněkud temnější obrysy, bezpochyby následkem jeho pokořující porážky z rukou Mauglího. Na rozdíl od prvního filmu jsou jeho zdvořilé způsoby a klidné monology raritou. Jeho hořkost a nenávist k Mauglímu odstranily jakoukoli trpělivost a vytříbenost. Je pohotový k činu bez nálady na rozptylování nebo pošetilosti a chová se divočeji, neustále vrčí, řve a ohání se vším, co ho obtěžuje, včetně supa vtipálka jako trestu za posměch.

Šér Chán v původním filmu.

Šir Chan se poprvé fyzicky objeví ve dvou třetinách filmu, kdy je spatřen, jak pronásleduje jelena jako kořist. Jeho lov je zničen, když kolem pochoduje plukovník Hathi se svým stádem a k Šir Chanově nelibosti vyplaší jelena. Když Baghíra stádo zastaví, Šér Chan odposlouchává jejich rozhovor a je potěšen, když se dozví o Mauglím, lidském mláděti, které nedávno uteklo od Baghíry s nadějí, že zůstane v džungli. Baghíra prosí Hathiho, aby pomohl najít chlapce, který je sám a bez ochrany. Hathi neochotně souhlasí a jakmile se stádo a Baghíra vydají každý svou cestou, Chán začne svůj vlastní lov na Mauglího.

Po chvíli hledání slyší Kaa zpívat mimo dohled na stromě. Podezřele škubne Kaaovým ocasem jako zvonkem u dveří a vyzve krajtu, aby promluvila. Khan se ptá, zda má Kaa nějakou společnost a ptá se ho na ztracené lidské mládě, povzbuzen hadovým vychytralým chováním a jeho zpěvem. Kaa se pokusil hypnotizovat Khana, ale marně, který řekl, že „nemá čas na takové nesmysly“. Zdánlivě spokojen po prohledání některých Kaaových smyček, nařídil mu Khan, aby působil jako informátor, pokud by narazil na lidské mládě. Kaa souhlasil a Khan se rozloučil, netuše, že Mauglí spí v Kaaových dlouhých smyčkách na stromě – i když lidské mládě brzy uniklo.

Šir Chanovy cesty nakonec vedou do pustin, kde zaslechne zpěv kvarteta supů. Vyšetří a najde Mauglího, jak tančí s ptáky, dokonce jde tak daleko, že dokončí poslední řádky písně impozantním hlubokým basovým hlasem. Tleská výkonu a děkuje supům za „zadržení [jeho] oběti“, než je s minimálním úsilím vyplaší. Mauglí je však nevzrušen a odmítá dát najevo strach nebo utéct. Ohromen chlapcovým duchem se Šir Chan rozhodne dát mu náskok, aby pro něj byla honička zajímavější. Když Chán napočítá do deseti, Mauglí místo toho spěchá najít klacek, kterým by se bránil. Podrážděn touto ukázkou odvahy, zrychluje Khan odpočítávání, než se vrhne na Mauglího, ale je zadržen Balúem, který ho chytá za ocas. Když Šir Chan běhá v kruzích a snaží se vymanit z Balúova sevření, supi nesou Mauglího do bezpečí, dokud nejsou vyplašeni bleskem, který zapálí blízký mrtvý strom.

Znalost ohně je jediná věc, které se Chán bojí, supi povzbuzují Mauglího, aby se chytil hořící větve. Šér Chán zuřivě kouše a bije Balúa, dokud medvěd neupadne do bezvědomí, jen aby byl obklopen otravnými supy. Zatímco je rozptylován, Mauglí přivazuje Chánův ocas k hořící větvi. Vyděšený a hysterický Chán se zuřivě snaží uhasit oheň, ale marně. Utíká, ponížen, vystrašen a spálen.

Šér Chán v Knize džunglí 2 poté, co si ho Lucky dobírá.

Šér Chán se opět vrátil jako hlavní protivník ve druhém filmu. Na rozdíl od toho prvního se objevil mnohem dříve a vypadá mnohem více zlý a nepřátelský než předtím, mnohem méně klidný a kontrolovaný než v předchozím filmu. Poprvé je viděn, jak rozbíjí provizorní verzi Mauglího hlavy poté, co Balú opustil oblast s Baghírou v patách. Hledá pomstu na Mauglím za to, že ho ponížil při vyvrcholení původního filmu a nepřeje si nic jiného než jeho smrt. Chán cestuje do Lidské vesnice, kde Mauglí přebývá.

Neměl štěstí, dokud neuslyšel Šantího, jednoho z Mauglího přátel, jak ho volá. Pak našel Mauglího dům a byl potěšen, že nyní bude mít šanci na pomstu. Stal se netrpělivým, když se Mauglí neobjevil. Najednou se Mauglí objevil ve vzduchu nad domem. Poté, co Šantí začal křičet o divokém zvířeti, všiml si Chán, že je to Balú s Mauglím a byl překvapen. Poté, co vesničané odpověděli na Šantího volání, uviděli Šéra Chána místo Balúa a vyhnali ho z vesnice. Chán byl napaden vesničany s pochodněmi, ale neměli nad ním žádnou moc. Uprchl ve vzteku, ale přešťastný, když uslyšel, že Mauglí je nyní v džungli. Setkal se potom s Kájem, který viděl Mauglího. Káa nejprve trval na tom, že neví, kde Mauglí je, ale Šér Chán věděl své a zastrašoval ho, i když Káj mluvil pravdu.

Ze strachu Kaa řekl Khanovi, aby hledal u bažiny. Když však Khan dorazil, Mauglí nebyl nikde k nalezení a zuřivě cáká vodu, když říká „Ten had mi lhal!“ Supi se vracejí a stávají se neklidnými, když se jim jejich nejnovější člen Lucky začne šíleně vysmívat. Po několika „vtipech“ Šir Khan obelstí Luckyho, aby prozradil, kde se Mauglí nachází. Než Khan odejde, zlomyslně zmlátí Luckyho jako pomstu za rozzlobení a pravděpodobně ho zabije. Později našel Shanti a Ranjana a zahnal je do kouta. Mauglí se pak objevil, aby je našel a Khan ho konfrontoval.

Mauglí utekl a Chán ho pronásledoval do chrámu uprostřed jezírka lávy. Poté, co se Balú a Šánti spojili a začali mlátit do gongů s Mauglím, jeden spadl a odhalil Šánti. Pak řekl, že ji zabije, pokud Mauglí nevyjde. Mauglí to udělal a pronásledoval ho a Šánti poté, co srazil Balúa stranou. Mauglí a Šánti skočili na sochu tygra přímo nad jámu lávy s Šér Chánem přímo za nimi. Než je mohl zabít, hlava sochy spadla směrem k lávě. Balú zachránil Mauglího a Šánti, zatímco Chán spadl do jámy. Než by zahynul, přistál na kamenné desce a byl uvězněn pod hlavou sochy. Štěstí, stále naživu, ale ztratil peří na svém těle a má pohmožděné pravé oko, pak letěl dolů a začal znovu škádlit Chána, k jeho velké nelibosti.

Šér Chán, jak se objevuje v TaleSpinu.

Šér Chán se v antropomorfnější podobě objevuje v televizním seriálu TaleSpin. Tony Jay dodává svůj silný hlas s britským přízvukem od začátku seriálu, přes další vystoupení až do své smrti.

Khan je extrémně bohatý výkonný ředitel, který je dominantní ekonomickou silou v Cape Suzette, a antihrdina. Je líčen jako sobecký podnikatel. Někdy ho doprovází nejmenovaný vychrtlý tygří „ano-man“ kancelářský asistent. Užívá si, když malé firmy zkrachují (Higher For Hire je někdy na jeho seznamu cílů) s pocitem bezohlednosti, aby obcházel zákon, jak se mu zachce. Také rád krmí drobným hmyzem mnoho masožravých rostlin, které pěstuje ve své kanceláři. V jednu chvíli dokonce najímá letecké piráty, aby vytvořili umělý nedostatek ropy, takže může vymámit od veřejnosti vyšší ceny v „Na křídle a medvědovi“.

Má dobře vyzbrojené letectvo a námořnictvo, doplněné bitevními loděmi. To je hlavně kvůli ochraně jeho přepravních a obchodních zájmů Khan Transport po celém světě. Nicméně je ochoten jednat občas ušlechtile, jako například nařídit svým silám do vzduchu, aby chránily město před Leteckými piráty, a ukázal, že respektuje Balooovy pilotní schopnosti, především když dovolí Balooovi převzít řízení jeho letadla poté, co všechny své piloty vyměnil za své vlastní robotické piloty; jeho letadlo je přepadeno Leteckými piráty a robotický pilot se odmítá odchýlit od svého letového plánu kvůli jeho naprogramování, což způsobí, že Baloo robota násilně odstraní a převezme kontrolu nad letadlem, aby se vyhnul nepřátelům.

Má extrémně chladnou a klidnou osobnost, jen zřídkakdy (pokud vůbec) dává najevo nějaký druh zděšení nebo překvapení, bez ohledu na okolnosti. Ve skutečnosti, když je jeho letadlo napadeno silami Dona Karnage v incidentu popsaném výše, klidně si namíchá drink, když vysvětluje situaci Baloo.

Tato verze Šér Chána také dělá cameo v seriálu Bonkers v epizodě „O myších a postrachu“. Objeví se v několika snímcích na počítači, což naznačuje, že je v seriálu zločinec.

Šér Chán jako mládě v Jungle Cubs.

Šér Chán se objevil jako mládě v animovaném seriálu Mláďata v džungli, který namluvil Jason Marsden. V seriálu se ukázalo, že Šér Chán se v dětství přátelil s Balúem, Baghírou, Hathim, Louiem a Kájou. Šér Chán byl v seriálu spíše tyran a nafoukaný než nebezpečný dravec. Chán často doprovázel Balúa a jeho přátele na mnoha dobrodružstvích, obvykle se snažil dokázat, že je statečnější než oni. V seriálu je Šér Chán přisuzován americkému přízvuku, zatímco v jiných vystoupeních mluví Chán s britským přízvukem. Zdá se, že je z mláďat nejstarší. Někdy je ostatními nazýván Chán.

Navzdory tomu, že je Khan mládě, stále drží své zastrašující vystupování a stále vrhá strach do srdcí mnoha obyvatel džungle. Nicméně, jeho arogantní přístup může dostat jeho a jeho přátele do problémů s nepřáteli, kterými je vystrašen, obvykle většími zvířaty. Khan raději označuje ostatní jako své následovníky než své přátele, i když s nimi očividně rád tráví čas. Během druhé sezóny se však, zatímco se stále přátelí s ostatními mláďaty, stává méně často viděn s nimi a tráví více času lovem. Podobně jako dospělého, byl Khan někdy nalezen s Kaa. V jedné epizodě se duo spojilo, aby využilo Louieho poté, co je nešťastnou náhodou zranil. Chovali se, jako by byli příliš zranění na to, aby něco udělali sami, a strávili den komandováním opice.

Khan je nejméně fyzicky změněný z mláďat během druhé série: Je o něco vyšší s jasnější srstí, ale stále má stejný hlas herce.

V DVD Jungle Cubs: Born to Be Wild se Khan jako dospělý vrátil Mauglího zavraždit znovu; nicméně Baloo byl schopen hodit včelí úl na tygří hlavu těsně předtím, než mohl, a nechal ho utéct v bolestech.

Šér Chán v domě myší.

Šér Chán se objevil v televizním seriálu Dům myší jako opakující se host, obvykle viděný, jak sedí buď sám, nebo s Kájou. Ve většině jeho párů s Kájou je často viděn, jak drží Káju za krk, jako ve filmu.

Ve svém nejpozoruhodnějším vystoupení v „Myš, která přišla na večeři“ Mortimer Myš předstíral, že je kritik klubu (což byl ve skutečnosti Lumiere), aby ho Mickey a jeho přátelé poslouchali a otravovali je a ostatní hosty včetně Šéra Chána. Když Mortimer požadoval skutečnou zábavu (místo Hueyho, Deweyho a Louieho), Šér Chán souhlasil s Lumierem (který prohlásil, že zábava je výborná), že Mortimer byl ten, kdo byl otravný a zeptal se „Vadí ti to?“ na což Mortimer odpověděl: „Jo, ve skutečnosti mi to vadí, Stripe! Sežeňte někdo tady Tygrovo zlé dvojče klubko z příze!“ Později, když se ukáže, že Mortimer je hvězdou „pečeně celebrit“, Šér Chán komentuje „Jak rozkošné“, což Mortimera přiměje k tomu, aby opáčil: „Ach, buď zticha, pane Kočičí žrádlo!“

Jídlo zvané Šér Chánův flan, pojmenované po zlotřilém tygrovi, zmiňuje Goofy v „Rent Day“.

V „Dining Goofy“ dostali Šér Chán a Kaa omylem brokolici od Goofyho. Použil jeden ze svých drápů na Goofyho, aby dal jasně najevo, že on (a Kaa) není vegetarián. Brzy poté, co byl Goofy nahrazen vyspělou technologií, byla objednávka jídla Šér Chána a Kaa opravena a oba dostali k jídlu obří steak.

Když se v „Goofyho jídelníčku Magic“ objevil nedostatek jídla, Goofy se pokusil servírovat Šér Chanovi k večeři svou botu (zjevná zmínka o Goofyho krátkém „Tiger Trouble“). Šér Chan se však nenechal odradit.

V písni „Ask Von Drake“ se Shere Khan objevuje s Kaa během písně „The Ludwig Von Drake Song“.

Přestože se Šér Chán objevil v samotném seriálu, nikdy se neobjevil v jeho filmu Mickeyho Dům darebáků, protože Kaa je jediným darebákem z Knihy džunglí, který se připojil k Disneyho darebákům, které vedl Jafar, aby převzal Myší Dům. Nicméně v úvodní sekvenci je na plátně vidět tygří tlapa, jak postavy kráčí směrem ke klubu. Takže je možné, že ve filmu byla vidět pouze Šér Chánova tlapa.

Kniha džunglí Rudyarda Kiplinga

Šér Chán ve filmu Rudyarda Kiplinga Kniha džunglí.

Šér Chán se objevuje i v hraném filmu z roku 1994, kde ho ztvárňuje skutečný tygr. Šér Chán je však v tomto filmu prezentován jako sympatičtější postava. Chán se objevuje jen zřídka a místo toho slouží jako hlavní antagonista, který se stal antihrdinou filmu, zatímco arogantní britský kapitán William Boone (kterého hraje Cary Elwes) slouží jako hlavní antagonista filmu. Na rozdíl od svého animovaného protějšku nezabíjí Khan pro sport a jeho jediným cílem je chránit džungli před těmi, kdo porušují její „zákony“, tedy lidmi, kteří zabíjejí zvířata pro zábavu místo jídla. Vypravěč filmu ho popisuje jako „královského strážce džungle“ a Buldeo jako „krále tygrů“.

Na začátku filmu vidí dva britské strážce a lovce jménem Buldeo, jak střílejí zvířata pro zábavu, a rozzuří se nad tím. Řve ve své zuřivosti, dává vojákům vědět, že se vrátil a pokračuje ve sledování kolony vojáků, které strážci a Buldeo jsou součástí. Té noci zaútočí na tábor lidí, aby se pomstil za smrt zvířat, a zabije dva strážce, než se obrátí proti Buldeovi. Ale předtím, než může Khan zabít Buldea, Nathoo (Mauglího otec a průvodce vojáků) zaštítí lovce. Přestože Nathoo řekne Buldeovi, aby zastřelil Khana, nevděčný lovec uteče a opustí Mauglího otce, aby byl zabit. Khanův útok je také to, co vedlo Mauglího k odloučení od civilizace a životu v džungli. I když bylo slyšet, jak vrčí, když Baghíra našel Mauglího, tygr se nikdy nepokusil Mauglího napadnout (pravděpodobně proto, že Mauglí neporušil zákon džungle).

Šér Chán je znovu spatřen až v druhé polovině filmu. Tou dobou se Mauglí zamiluje do své kamarádky z dětství Katherine „Kitty“ Brydonové a udělá si nepřítele v kapitánu Boonovi, který nechá své přisluhovače unést Kitty a jejího otce, aby přinutili Mauglího, aby je vzal k pokladu. Stejně jako předtím, Khan řve, aby ohlásil svůj návrat, i když není odhaleno, proč začal pronásledovat skupinu (bylo možné pomstít Balooovo dřívější zastřelení Boonem a Wilkinsem). Boone plánuje zabít Šér Chána kvůli jeho kůži, i když se ho Buldeo snaží přesvědčit o opaku, protože ví, jak nebezpečný je tygr. Dva Boonovi přisluhovači zemřou dříve, než Khan dostihne skupinu, kde vyděsí padouchy, aby se rozdělili. Po odloučení Šér Chán zabije poručíka Johna Wilkinse, přisluhovače kapitána Boona, zatímco Buldeo je pohřben zaživa, když se snaží zastřelit Mauglího.

Po vyvrcholení bitvy mezi Mauglím a Boonem (končící zabitím Boona Kaa) se Khan a Mauglí poprvé setkají tváří v tvář. Khan zjevně nedůvěřuje Mauglímu (a všem lidem obecně) a pokouší se ho zastrašit řevem do jeho tváře, ale Mauglí tvrdohlavě řve zpět a zírá na Khana. Když vidí Mauglího odvahu, Khan si k němu vytvoří nově nalezený respekt a začne ho vidět jako spolutvora z džungle. Kvůli tomu a faktu, že ani jeden neporušil zákon džungle, Šer Chán Mauglího ušetří a dovolí mu a Kitty pokojně odejít; dokonce se Mauglímu vysmál a zasténal jako upřímnou omluvu za zabití Nathoo, ujišťujíc, že to nebylo nic osobního proti němu.

Kniha džunglí: Mauglího příběh

Šir Chan je nejprve viděn, jak se účastní setkání v džungli svolaného Hathi. Poté přemýšlí o tom, koho se chystá sníst, a jeho pomocník, hyena Tabaqui, o tom vypráví vtipy, k velké nelibosti tygra. Pak se rozhodne lovit člověka, tvrdí, že má chuť na „indické jídlo“. On a Tabaqui pak přepadnou nějaké lidi, kteří navštíví řeku, ale když je zastřelen lovci, uteče a je považován za mrtvého. O několik let později se odhalí vlčí smečce živý a požaduje, aby mu byl Maugli dán, ale Akela to odmítá a Šir Chan přísahá pomstu. Později je viděn, jak se spikl s vlčí smečkou tyranů o oddělení Maugliho od smečky, což se mu podaří. On a Tabaqui se pak spiknou s šimpanzi o oddělení Maugliho od Baghíry a Balúa.

Šimpanzi pak informují Šira Chana, že se jim podařilo Mauglího zajmout a společně s Tabaquim tam zamíří. Na cestě Šir Chan narazí na Rakšu a zabije ji. Než Šir Chan dorazí do Opičího města, Mauglí utekl s pomocí Balúa a Baghíry. Rozzuřený tygr pak zaútočí na šimpanze. Zda je zabil nebo ne, není známo.

Později Mauglí naláká Šira Chana do pasti tím, že ho nechá pronásledovat k řece. Šir Chan se zprvu posmívá představě, že ho Mauglí může porazit, ale Mauglí vytvoří kolem tygra ohnivý kruh, vystraší ho a donutí Tabaquiho, aby ho opustil. Mauglí pak donutí Šira Chana přísahat, že opustí džungli a nikdy se nevrátí, vyhrožuje mu, pokud poruší své slovo. Vystrašený tygr souhlasí a prchá z džungle navždy.

Šér Chán ve filmu z roku 2016.

Šir Chan se poprvé objevuje během sucha, kdy se zvířata shromažďují k pití u Vodního příměří; napajedla, u kterého všechna zvířata pijí, aniž by se navzájem napadala, ačkoliv přítomnost tygra je děsí. Když Šir Chan ucítí Mauglího, je konfrontován se Seeoneeho vlčí smečkou vedenou Akelou, která prohlašuje, že Mauglí patří do jejich smečky. Šir Chan se tomu posměšně posmívá a podivuje se, kdy bylo dovoleno přijmout člověka do džungle. Když Akela brání Mauglího, Šir Chan ukazuje zjizvenou tvář, aby připomněl zvířatům u Vodního příměří, čeho je dospělý člověk schopen. Pak říká, že zákon džungle říká, že člověk je zakázán. Rákša však opáčí, že Šir Chan také páchá skutky zakázané v džungli, prohlašuje, že loví pro potěšení a zabíjí pro moc, a pevně prohlašuje, že Mauglí je její mládě. Šir Chan, respektující posvátnost Vodního příměří, jim dává čas do monzunového období, aby Mauglího předali před odchodem. To způsobí, že Akela a jeho vlčí smečka debatují, zda Mauglího nechat džungli opustit nebo ne, což vede Mauglího k tomu, že vlčí smečku opustí s Bagýrou a zamíří do blízké vesnice Člověka.

Šir Chan se pak objeví, když Bagýra doprovází Mauglího do vesnice Člověka. Pronásleduje je přes stádo Buvolů a napadne Mauglího, jen aby byl napaden Bagýrou. Bojují zuřivě, ale Šir Chan snadno přemůže a zraní Bagýru. Následně pronásleduje Mauglího přes splašeného buvola, ale Mauglí mu uteče a uteče se stádem, k Šir Chanově zuřivosti.

Šir Chan se vrací ke smečce Seeonee a diskutuje o Mauglím s Akelou, který říká, že Mauglí opustil džungli, což znamená, že smečka a tygr se již nepohádají. Nicméně zuřivý Šir Chan zabije Akelu tím, že ho shodí z útesu, než se sám postaví do role alfy smečky. Pak řekne vlkům, aby rozšířili zprávu o Akelově smrti, doufajíc, že to k němu přiláká Mauglího.

Během setkání s Mauglím Kaa prozradí, že Mauglí a jeho otec cestovali z jedné vesnice do druhé, když se s nimi setkal Šir Chan. Šir Chan zabil Mauglího otce, ale utekl poté, co byl spálen svou pochodní, a nechal Mauglího adoptovat Bagýrou a vlčí smečkou.

Zatímco Šér Chán vládne jako vůdce smečky, vypráví vlčím mláďatům příběhy o ostatních tvorech džungle (zejména o kukačce, která se živí láskou ostatních ptačích matek, aby do jejich hnízda uložila své vlastní vejce a nechává je hladovět, zatímco prospívá svému vlastnímu mláděti). Svůj příběh směřuje na Rakšu, cituje její lásku k Mauglímu jako projev slabosti. Když se Rakša zeptá, proč to Šér Chán dělá, řekne, že chce Mauglího mrtvého a že bude čekat, až se Mauglí vrátí. Když král Louie informuje Mauglího o Akelově smrti, vrací se s pochodní ukradenou z vesnice Člověka a omylem založí lesní požár.

Šér Chán padá v ohni vstříc smrti.

Maugli se střetne s Širem Chánem u Vodního příměří, kde tygr ukazuje, že chlapec se stal mužem ve svém používání ohně, a že všechna ostatní zvířata se ho nyní kvůli tomu bojí. Maugli pak odhodí oheň a dovolí Širu Chánovi, aby na něj zaútočil, jen aby byl konfrontován Balúem, Bagýrou a Rakšou a její smečkou, kteří citují svůj kodex, když se mu vzpírají. Šir Chán zaútočí bez ohledu na to, říká, že je bude mít všechny v zubech, a bojuje s Balúem, vlky a Bagýrou, kteří dávají Mauglimu dost času, aby utekl do hořící džungle. Šir Chán ho pronásleduje ke starému škrtiči fíkovníku, a pronásleduje ho do něj, nevěda, že byl vlákán do pasti. Když se střetne s Mauglim, vysmívá se chlapci, říká, že by mu nikdy nedovolil zestárnout a že ho zabije, jako zabil Maugliho otce a Akelu, posměšně se ptá, jak dlouho si lidské mládě myslí, že proti němu vydrží, než oni. Mauglí odpovídá, že se Šira Chana nebojí a je hotov s utíkáním před tygrem a pobízením ho, aby se na něj vrhl, než se zhoupne do bezpečí. Větev, na které Mauglí stál, je však příliš slabá na to, aby udržela Šira Chanovu váhu, a ta se utrhne a pošle tygra střemhlav na smrt do ohnivé jámy pod stromem a tím jsou oba Mauglího otec a Akela pomstěni.

Potomci: Ostrov ztracených

Šér Chán patří mezi padouchy vězněné na ostrově Ztracených. Zřejmě měl pro Evie slabost, když byla mladší, protože pokaždé, když se zahihňá, on se usměje.

Kniha džunglí (SEGA Genesis)

Šér Chán se objevil jako poslední šéf ve videoherní adaptaci Knihy džunglí od Virgin Studios v rámci kapitoly X: Pustina. Zde se sápe a řve na Mauglího, když ho Mauglí zasypává banány, aby vedl ke Chánově konečné porážce. Šér Chánova porážka je odkazem na první film, ale jeho ocas nebyl přivázán, když hoří ohněm na koncích ocasu, což způsobuje, že pobíhá v kruzích v porážce.

Šér Chán se také objevil ve videohře The Jungle Book 2.

Kniha džunglí: Rhythm N’Groove

Shere Khan se objevuje také ve hře The Jungle Book: Rhythm N’Groove na PlayStation 2. Hra sleduje děj původního filmu, a tak je cíl Shere Khana stejný jako ve filmu. Khan se však ve hře objevuje mnohem dříve. Během vyvrcholení hry dostane Shere Khan svou vlastní píseň v podobě písně „Run“.

Šér Chán se objevil se sbírkou Knihy džunglí jako protivník. Během příběhu dorazí Chán do Království, aby hledal Mauglího, ale Bagýra ho odrazí. Mauglí se pak rozhodne postavit se Chánovi, ale pomůže mu Balú, Bagýra a král Louie. Jakmile si Chán přiloží oheň k ocasu, ve strachu prchá z Království.

Šér Chán vystupuje jako šéf ve filmu QuackShot, kde bojuje s Kačerem Donaldem. Útočí tak, že z úst chrlí oheň.

Pro Disney Universe je k dispozici kostým Shere Khan na Xbox 360 a PlayStation 3 pro The Jungle Book kostým balení.

Kostým Šér Chán se objevil ve hře Fall Guys: Ultimate Knockout, každou polovinu (nahoře i dole) bylo možné zakoupit v herním obchodě za 11 000 Kudos každý od 7. září do 9. září 2021

Šér Chán v přehlídce Lety fantazie.

V Disneyho Království zvířat hrál Šér Chán roli hlavního protivníka ve filmu Cesta do Knihy džunglí a loví Mauglího, který se ho snaží zbavit stejně jako ve filmu.

V segmentu „Přátelství“ z Happily Ever After at the Magic Kingdom zazpíval balkon hradu Popelka svým hlubokým hlasem poslední kousek písně „That’s What Friends are For“.

Během Halloweenské oslavy v roce 2015 se v parcích objevila Shere Khanova podobizna po boku dalších disneyovských padouchů.

Ve Francii je vidět, jak Šér Chán vystrkuje hlavu ze stromu na alegorickém voze s motivem džungle pro Disneyho Once Upon a Dream Parade.

V hongkongském Disneylandu v Letech fantazie se Šér Chán objeví na samém vrcholu plováku džungle.

Objevil se také jako jeden z pozvaných hostů Maleficent během finále Villains Night Out!, a objevil se během závěrečné scény The Nightmare Experiment.

Smazané postavy: Rocky the Rhino • Buldeo • Tabaqui
Pokračování: Ranjan • Ranjanův otec • Messua • Shantina matka • Lucky
Rudyard Kipling: Šedý bratr • Nathoo • Kitty Brydon • plukovník Geoffrey Brydon • seržant Claibourne • doktor Julius Plumford • William Boone • seržant Harley • Buldeo • Tabaqui • poručík John Wilkins • indiánští bandité • Alice, Rose a Margaret
Jungle Cubs: Arthur a Cecil • Krokodýl • Mahra • Benny a Clyde • Ned, Jed a Fred • Mungo • Leah • Cain • Dholes • Winifredův strýc • McCoy • Diktátor Želva • Bělošství
House of Mouse: King Larry

Druhá série: „Opice, která by byla králem“ • „Kufry pro vzpomínky/Kasabský ples“ • „Hathi’s Makeover/Curse of the Magnificent Melon“ • „The Five Bananas/Birthday Snake“ • „Old Green Teeth/The Elephant Who Couldn’t Say No“ • „Hair Ball/A Tail of Two Tails“ • „Waiting for Baloo/Tree for Two“ • „Nice Tiger/Sleepless in the Jungle“

Další Kniha džunglí: „Baloo’s Blues“ • „Jungle Fever“ • „If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man)“ • „It’s a Kick“
Jungle Cubs: „Take Your Sweet, Sweet Time“ • „Jungle Cub Love“ • „Everything’s Gonna Be Right with the World“
The Jungle Book Groove Party: „The Jungle’s No Place for a Boy“ • „Join the Ranks“ • „Go Bananas in the Coconut Tree“ • „A Mood for Food“ • „We Are the Vultures“ • „Run“ • „A Brand New Day“
Sequel: „The Jungle Rhythm“ • „W-I-L-D“ • „Right Where I Belong“
Deleted: „Brothers All“ • „The Song of the Seeonee“ • „Monkey See, Monkey Do“ • „I Knew I Belonged to Her“ • „In A Day’s Work“ • „The Mighty Hunters“ • „I’ve Got You Beat“ • „Braver“

The Wrights: Miranda Wright • Shirley Wright • Timmy Wright
The Piquels: Lucky Piquel • Dilandra Piquel • Marilyn Piquel
Villains: The Collector • Mr. Doodles • Ma Parker • Wooly and Bully • Flaps the Elephant • Chick and Stu • Wacky Weasel • Wolf • Baabara • Mikey Muffin • Dr. Blade • Helga • Pitts • Mr. Malone and the Ape • Holio Kalimari • Scatter Squirrel • Katya Legs-go-on-a-lot • Turbo, Banshee and Kapow • Mammoth Mammoth • Warris and Donald • Hoagie, Knuckles, and Chumps • Toon Pencil • Weather Toons • Mole • Seymour Sleazebottom and Limo • Squash and Stretch • The Rat • T.J. Finger • Gloomy the Clown • Mr. Big • Z-Bot • Ninja Kitties
Kamery: Mickey Mouse • Donald Duck • Goofy • Pete • Dumbo • Hyacinth Hippo • Ben Ali Gator • Tyrannosaurus Rex • Chernaborg • Honest John • Monstro • Br’er Bear • Lady • Tramp • The Doorknob • Big Bad Wolf • Jasper and Horace • Marsupilami • Darkwing Duck • Shere Khan • Greasy • Ferdinand the Bull

První skupina (Miranda Wrightová): „Vlaky, tony a vlaky Toon“ • „Tokijské bonkery“ • „The Stork Exchange“ • „Bobcat Fever“ • „The Toon That Ate Hollywood“ • „When the Spirit Moves You“ • „Fistful of Anvils“ • „What You Read is What You Get“ • „Toon for a Day“
Druhá skupina: (Lucky Piquel): „Going Bonkers“ • „In the Bag“ • „Hear No Bonkers, See No Bonkers“ • „Out of Sight, Out of Toon“ • „Is Toon Fur Really Warm?“ • „Calling All Cars“ • „Fall Apart Bomb Squad“ • „In Toons We Trust“ • „Never Cry Pig“ • „Hamster Houseguest“ • „The Cheap Sheep Sweep“ • „The Day the Toon Stood Still“ • „Weather or Not“ • „Basic Spraining“ • „Once in a Blue Toon“ • „Luna-Toons“ • „Time Wounds All Heels“ • „Poltertoon“ • „Hand Over the Dough“ • „The Rubber Room Song“ • „Tune Pig“
Group Three (Miranda Wright): „New Partners on the Block“ • „Witless for the Prosecution“ • „Do Toons Dream of Animated Sheep?“ • „Quibbling Rivalry“ • „Springtime for the Iguana“ • „CasaBonkers“ • „Love Stuck“ • „Of Mice and Menace“ • „Dog Day AfterToon“ • „The 29. Page“ • „Cartoon Cornered“
Group Four (Lucky Piquel): „The Good, the Bad, & the Kanifky“ • „I Oughta Be in Toons“ • „Frame That Toon“ • „A Wooly Bully“ • „Stay Tooned“ • „O Cartoon! My Cartoon!“ • „Color Me Piquel“ • „Stand-In Dad“ • „Cereal Surreal“ • „If“ • „The Dimming“ • „Toon with No Name“ • „Get Wacky“ • „The Final Review“ • „Goldijitters and the 3 Bobcats“ • „Seems Like Old Toons“ • „Miracle at the 34. Precinct“ • „Comeback Kid“ • „The Greatest Story Never Told“ • „Fall Apart Land“ • „Imagine That“ • „A Fine Kettle of Toons“ • „Stressed to Kill“

Druhá série: „Daisyina debut“ • „Goofy for a Day“ • „Clarabellino velké tajemství“ • „Myš, která přišla na večeři“ • „Maxovo nové auto“ • „Ne tak Goofy“ • „Všichni mají rádi Mickeyho“ • „Maxovo trapné rande“ • „Kde je Minnie?“ • „Super Goof“ • „King Larry Swings In“ • „Dámská noc“ • „Kačer Dennis“
Třetí série: „Suddenly Hades“ • „Peteova One-Man Show“ • „Dům zločinu“ • „Mickeyho a Minnieina velká dovolená“ • „Donald a Aracuanský pták“ • „Goofyho kouzelná nabídka“ • „Hudební den“ • „Dům Scrooge“ • „Donald chce létat“ • „Dining Goofy“ • „Chip ‚n‘ Dale“ • „Humphrey in the House“ • „Ask Von Drake“ • „Salute to Sports“ • „Pluto vs. Figaro“ • „Dům kouzel“ • „Mickey vs. Shelby“ • „Dům Turecka“ • „Peteova vánoční nálada“ • „Clarabellin vánoční seznam“ • „Sněhový den“ • „Peteův dům • „Darebáků“ • „Halloween s Hády“ • „Dům duchů“ • „Dům géniů“ • „Mickey and the Culture Clash“

Disney postavy: Mickey Mouse • Minnie Mouse • Pluto • Ariel • Violet Parr • Mulan • King Triton • Megara • Stitch • Remy • Django • Rajah • Prince Phillip • Elsa • Rapunzel • Timon • Pumbaa • Chip and Dale • Goofy • Tigger • Lilo • Winnie the Pooh • Prasátko
Overtakers: Maleficent • Chernabog • The Evil Queen • Cruella De Vil • Claude Frollo • Ursula • Jafar • Shan Yu • Jack Sparrow • Tia Dalma • Gaston • Prince John • Horned King • Big Bad Wolf • J. Worthington Foulfellow • Gideon • Shenzi, Banzai, and Ed • Diablo • Magic Brooms • Green Army Men • Blackbeard • Shere Khan • Si and Am • Hopper • Flotsam a Jetsam • Judge Doom • Madame Leota • Sabor • The Headless Horseman • Stormtroopers • Scar • Zira

Život brouka: Flik • Dot • Heimlich
Monsters, Inc.: Sulley • Mike • Boo • Randall • Celia • Roz • Fungus • George Sanderson
Auta: Blesk McQueen • Mater • Sally • Doc Hudson • Jackson Storm • Cruz Ramirez • Mack • Miss Fritter
Hledá se Nemo: Nemo • Dory • Marlin • Crush • Bruce • Destiny • Bailey • Hank • Deb • Squirt • Nigel • Gill • Sheldon • Pearl • Darla • Charlie • Jenny
WALL-E: WALL-E • EVE
Ratatouille: Remy • Linguini
Up: Carl Fredricksen • Dug • Kevin • Russell
Brave: Merida
Inside Out: Joy • Sadness • Anger • Disgust • Fear • Bing Bong
The Good Dinosaur: Arlo
Onward: Ian Lightfoot • Barley LightfootSoul: Joe • 22

Ultimate Spider-Man: Spider-Man • Venom • Green Goblin • Miles Morales • Lizard • Rhino • Doctor Octopus • Iron Spider • Spider-Gwen • Kraven the Hunter • Hobgoblin
Guardians of the Galaxy: Star-Lord • Gamora • Rocket Raccoon • Groot • Drax
Marvel’s Women of Power: Wasp • Elektra • Captain Marvel • She-Hulk • Spider-Woman
Marvel Icons: Daredevil • Doctor Strange • Ghost Rider • Ms. Marvel • Thanos

Potomci: Mal
Hocus Pocus: Winifred Sanderson • Mary Sanderson • Sarah Sanderson • Binx • Billy Butcherson
Mary Poppins: Mary Poppins • Bert • Jolly Holiday Mary Poppins
Enchanted: Giselle • Wedding Giselle
Jungle Cruise: Frank • Lily Houghton

Kaa

Kaa je sekundárním protivníkem Disneyho celovečerního animovaného filmu Kniha džunglí z roku 1967. Je to obrovský had s neméně velkou chutí k jídlu – konkrétně pro lidské mládě Mauglího. Kaaovými nejnebezpečnějšími atributy jsou jeho hypnotické oči, kterými manipuluje s nic netušící kořistí a láká ji do čelistí.

V Kiplingových knihách byl Kaa Mauglího moudrý rádce, podobný Balúovi a Baghírovi, a velmi ho chránil. Když byly postavy ve filmu adaptovány, Waltu Disneymu se nelíbila představa benevolentního hada a tak byla Kaaovi přidělena antagonistická role, která sloužila jako jeden z mnoha důvodů, proč Mauglí musí opustit džungli.

Byl animován Frankem Thomasem v jeho vstupním vystoupení, kde se poprvé setkal s Mauglím a málem ho snědl. Vzhledem k popularitě postavy mezi vývojáři dostal další scénu a vlastní píseň („Trust in Me“, recyklovanou a přepracovanou verzi „The Land of Sand“, vyřazenou píseň z Mary Poppins z roku 1964), tentokrát animovanou Miltem Kahlem. Sterling Holloway, Kaaův hlasový herec, také vnesl svou vlastní podstatu do postavy pomocí šišlavého hlasu.

Kaa je lstivý, nevyzpytatelný indický Rock Python. Mluví měkkým, často uchvacujícím tónem, aby své oběti buď nalákal do unaveného, snového stavu, nebo je zmanipuloval tak, aby jim propůjčil svou důvěru, jen aby je nečekaně pozřel. Podporuje to použitím své ikonické schopnosti hypnotizovat svou kořist svýma očima, čímž ji činí okouzlenou a pod jeho velením. Mocná a nebezpečná schopnost, Kaa je obávaným obyvatelem džungle. Důkazem toho je, když obvykle vyrovnaný a nebojácný Baghíra byl viditelně vyděšen a prosil ho, když mu panter zabránil v pojídání Mauglího. Takový strach však nesouzní s neoficiálním vládcem džungle, tygrem Šér Chánem. Kaa chová k Chánovi odpor, vidí ho jako pokrytce a věří, že akt zabíjení pro potěšení – na rozdíl od přežití – je nečestný. Obě šelmy jsou často ve sporu, ačkoliv Šér Chán považuje Kaa za „oči a uši“ džungle a spoléhá na něj, že mu v jednom bodě filmu pomůže při hledání Mauglího.

I když není ve své podstatě zlomyslný, je Kaa stále dosti ničemná postava. Jeho první pokus pozřít Mauglího byl ledabylým a oportunistickým prostředkem k jídlu a přežití. Avšak jeho pozdější cíl pozřít lidské mládě byl vyhnán hlavně ze zášti, přísahající pomsta chlapci po jeho prvním pokusu pozřít Mauglího skončila ponižující porážkou. Dále je zcela ochoten zabít ty, kteří se mu připletou do cesty při jídle, jak bylo vidět, když zhypnotizoval a málem ublížil Baghírovi.

Kaa se zdá být hravě sadistický, zdůrazněný tím, jak se škodolibě raduje z Mauglího bezmocné situace, když se ho chystal sežrat. Projevil ještě více sadismu vůči Šánti, když se nejen škodolibě radoval z její bezmocnosti, ale také jí otevřeně prozradil, že ji hodlá sežrat s vědomím, že s tím není schopna nic udělat. Rád škádlí a hraje si se svým jídlem, ať už je hypnotizovaný nebo ne. Hravě tahal Mauglího za zápěstí a kotníky, aby mu zabránil v útěku, a později si vychutnával čas před zabitím, když hypnotizoval lidské mládě a nutil ho náměsíčně chodit po jeho těle.

Nicméně se zdá, že Kaa trvá na tom, aby dal svým obětem milosrdný konec, když je hypnotizuje do stavu blaženosti nebo spánku před tím, než je sní. Přestože je dost silný na to, aby ze svých obětí udusil život, raději je polyká zaživa a celé neschopné cítit bolest nebo strach. Kaa dokonce sám sobě přiznal, že je do jisté míry k Mauglímu sympatický, než si vzpomněl na své vlastní úmysly udělat si z chlapce jídlo.

I když je Kaa nebezpečný, manipulativní a prohnaný, není bez svých chyb. I když Mauglího hypnotizoval jen tehdy, když si byl jist, že Bagýra je příliš ospalý, než aby si ho všiml, byla to jeho vlastní domýšlivost, která probudila pantera a způsobila, že přišel o večeři. Umí být nemotorný a snadno se odklonit od svého hlavního cíle: hypnotizovat a sníst Mauglího. To má za následek, že jeho interakce s lidským mládětem často končí do jisté míry ponížením.

Kaa je krajta indická, která se pro příslušníka svého druhu stala extrémně dlouhou. Zatímco jeho přesná velikost není známa, v původní knize je popsán jako více než 30 stop dlouhý. Jeho oči jsou žluté a vyplněné soustřednými kruhy modré, žluté a fialové při použití hypnózy. Má zlaté šupiny a světlejší podbřišek a tmavě hnědé skvrny vzorované přes jeho záda. Přestože má Kaa velké tělo, jeho hlava a krk jsou ve srovnání s ním malé, i když jeho ústa jsou dost velká na to, aby zabírala většinu jeho hlavy. Kaa dokáže vykloubit čelist a otevřít ústa dost široká na to, aby spolkla kořist mnohem větší než jeho hlava, i když to musí být provedeno hlavou napřed.

Kaa narazí na Mauglího a Baghíru ve větvích velkého stromu, ve kterém se dvojice rozhodla strávit noc, těsně poté, co Mauglí řekne panterovi, že byl schopen se o sebe postarat. Baghíra, napůl spící, neví o Kaaovi, když zaskočí a prohlíží si mladého chlapce se značnou chutí. Mlaskne rty a nazve chlapce „Lahodné lidské mládě“, ale Mauglí je spíše otrávený než zastrašený a hněvivě řekne Kaaovi, aby ho nechal na pokoji. Baghíra, předpokládaje, že s ním Mauglí mluví, ospale nařídí lidskému mláděti, aby šlo spát.

Kaa využije situace a začne Mauglího hypnotizovat, aby usnul, má v úmyslu ho pozřít, aniž by upozornil pantera. Mauglí se pokouší hypnóze odolat, ale není schopen odvrátit zrak. Kaa se pustí do omotávání svých smyček kolem chlapce, poskytuje mu útěchu, která ho činí neschopným odolat. Mauglí začíná podlehnout kouzlu, ale podaří se mu zavolat Baghíru o pomoc. Kaa okamžitě umlčí chlapce tím, že mu sevře krk ocasem, donutí ho hlasitě polknout a pevně ho stisknout. Svinutý od pasu ke krku a neschopný dále odolávat, upadá Mauglí do transu a může se jen blaženě usmívat, když Kaa obdivuje jeho úlovek.

Bagýra ospale říká Mauglímu, že až do rána nebude mít žádné další hádky, netušíc, že Káj chlapce zcela zhypnotizoval a stočil ho těsně za sebou. Káj se uchechtne, přemítaje sám pro sebe a pro svou šťastně se usmívající kořist, že to lidské mládě „tam ráno nebude“. Když zvedá své čerstvě zhypnotizované lidské mládě z větve, Mauglí uposlechne rozkazu ke spánku a Káj ho připravuje k jídlu.

Ironií je, že právě tento smích probudí Bagýru, který se otočí a vidí, jak se Kaa řítí na spící lidské mládě s ústy dokořán otevřenými, aby ho spolkl. Bagýra spěchá na pomoc a udeří Kaa do tváře dříve, než stačil chlapce spolknout. Kaa je však tímto zásahem rozzloben a začne Bagýru hypnotizovat, aniž by si všiml, že se Mauglí probudil, když ho upustil. Chlapec odstrčí nohama Kaovy masivní spirály z větve, což má za následek, že Kaa padá na zem jako hromádka neštěstí. Zatímco Mauglí Bagýru probudí, Kaa se odplazí s uzlem v ocase a přísahá, že se chlapci pomstí. Přísahá, že chlapce opět dostane do svých spirál, ale Mauglí se jen směje hadově ochromující a ponižující porážce.

Kaa zpívá Mauglího ke spánku.

O den později Mauglí utíká od svých strážců, cítí se zrazen a rozrušen. Bezcílně bloudí džunglí, až se nakonec posadí pod strom. Téměř okamžitě Kaaův ocas sestoupí z baldachýnu a zvedne ho do větví. Mauglí je zpočátku šokován, že vidí Kaa, ale nechce mít nic společného s hadem a rozmotává se a říká hadovi, aby ho nechal na pokoji. Kaa se ho pokouší znovu zhypnotizovat, ale Mauglí se okamžitě dívá jinam. Had používá svůj ocas, aby otočil Mauglího hlavu a podíval se mu do očí, ale Mauglí se poučil ze svého posledního setkání a je ostražitý vůči hadovu pohledu.

Kaa předstírá, že je raněn, že mu chlapec nevěří, a předstírá, že je benevolentní. Hravě si pohrává s Mauglím tím, že omotává jeho ocas kolem chlapcova zápěstí a kotníku, aby mu zabránil v odchodu (k velké nelibosti lidského mláděte), když se ho snaží přesvědčit, že mu chce pomoci zůstat v džungli.

Mauglí zůstává skeptický, ale ze zvědavosti snižuje svou obranu a ptá se hada, jak hodlá dodržet své slovo. Kaa udržuje svůj plán nejednoznačný, činí nabídku pod podmínkou, že nejprve bude mít důvěru lidského mláděte, zatímco tiskne své čelo k Mauglímu. Mauglího oči se na okamžik rozšířily, ale on se odvrátí od hada, řka, že už nevěří nikomu. Nicméně Kaa se podaří obelstít Mauglího, aby polevil ve své ostražitosti tím, že mu zaváže oči provizorním turbanem z jeho cívek, a trvá na tom, že není jako jeho přátelé, kteří ho údajně zradili.

Lidské mládě se ho snaží shodit z hlavy, jen aby se podívalo přímo do Kájových očí. Nemá čas na reakci a nemůže odvrátit zrak, Mauglího oči se okamžitě naplní barvou a během několika vteřin je opět úspěšně hypnotizováno. Kaa zpívá „Důvěřuj ve mě“ své šťastně se usmívající kořisti, pohrává si s bezmocným chlapcem, zatímco Mauglí poslušně plní jeho příkazy. Kaa pokyne Mauglímu, aby zavřel oči, a nechá ho náměsíčně sestoupit z větve na jeho spirály vysoko nad podlahou džungle. Houpe Mauglího v provizorní houpací síti spirál, než ho balancuje na špičce ocasu- vodorovně a vzhůru nohama. Hluboko pod Kájovou mocí začíná Mauglí chrápat. Spokojen, že jeho kořist hluboce spí, zasune hypnotizované lidské mládě zpět do svých spirál a zabalí ho připraveného k jídlu.

Kaa je vyslýchán Šér Chánem.

Než Kaa stihne Mauglího sežrat, zastaví se u něj podezřelý Šér Chán poté, co uslyší Kaaův zpěv. Protože ví, že tygr hledá Mauglího, je Kaa nucen ukrýt chlapce ve větvích nad ním. Kaa předstírá, že je návštěvou tygra překvapen a řekne mu, že si jen zpíval, aby se vyspal z potíží s dutinami. Had se snaží obelstít Šéra Chána, aby se přestal mít na pozoru, aby ho zhypnotizoval, jako to udělal s Mauglím, ale tygr je nesympatický a nonšalantně hypnóze odolá, než mu strčí hlavu na zem. Pak je přeruší Mauglího chrápání nad nimi, přesvědčující Šéra Chána, že Kaa něco skrývá a prohlíží si jeho smyčky. Kaa použije svou mazanost, aby skryl lidské mládě, zatímco ukazuje tygrovi jeho zdánlivě prázdné smyčky, přesvědčuje Šéra Chána, že Mauglího nemá. Chán odchází pokračovat v hledání, ale ne předtím, než vyhrožuje Kaaovi, aby ho informoval dříve, než kdokoli jiný, kdyby náhodou narazil na lidské mládě.

Jakmile je z doslechu, Kaa se zachvěje znechucením z tygřího sadismu, nechtěně způsobí, že se jeho smyčky rozpojí kolem Mauglího a probudí ho z transu. Kaa chvíli lituje chlapce, ale rychle tuto myšlenku zavrhne, jakmile si vzpomene na své vlastní úmysly. Olizuje si rty a vychutnává si pomyšlení na své hypnotizované lidské mládě čekající ve větvích, nevšimne si Mauglího, jak leze z jeho smyček. Mauglí je schopen shodit Kaovy smyčky z větve a had je opět stržen na zem. Na zemi Mauglí konfrontuje Kaa a obviňuje ho, že mu lhal, což nebyl. Kaa, ujišťuje Mauglího, že je to tak, jak řekl, že skutečně nemůže nikomu věřit, napadne ho, ale je opět zastaven uzlem v jeho ocasu, který je zachycen v bambusovém shluku. Mauglí prchá do džungle, zanechávaje hada, aby vyjádřil svou nevraživost k chlapci. Přes svou druhou ponižující porážku, Kaa zřejmě vzdává snahu chytit ho, když se odplazuje, aby si lízal rány.

Kaa se opět vrátil jako sekundární protivník, ale v pokračování hraje relativně menší roli než ve filmu z roku 1967 a jeho jméno není dokonce použito vůbec. Jedné noci se Kaa objeví, když se Mauglí setká s Balooem poblíž začátku filmu. Stejně jako předtím se Kaa pokouší Mauglího sníst, ale čelí mnoha nehodám a zraněním, když je pronásleduje. Mauglí a Baloo zůstávají nevědomí o Kaaově přítomnosti a oba odcházejí nezraněni.

Kaa rozzlobeně prohlásí, že už nikdy nechce vidět další lidské mládě, ale změní názor poté, co narazí na mladou dívku Shanti, která nevědomky spálí Kaaův ocas pochodní při hledání Mauglího v džungli. Kaa si pokradmu olízne rty a číhá ve stromech nad dívkou, aby ji vystrašil a překvapil, až nastane správný čas. Ve chvíli, kdy se Kaaovi podaří zahnat ji do kouta, Shanti si uvědomí, že ji někdo pronásleduje a děsivě se zeptá, kdo to je. Kaa se pak konečně odhalí a protože Shanti postrádá schopnost přežít, snadno naletí na Kaaův trik a podívá se mu přímo do očí. Krátce se usměje v reakci na ohromující blaženost, když začne působit hypnóza, která ji okamžitě uvede do transu.

Jakmile Shanti odhodí pochodeň, zůstane zcela bezbranná a dovolí Kaaovi sadisticky se škodolibě vysmívat a žertovat nad její bezmocí, jak se mu zlíbí, zatímco dívce visí ústa, když se dívá do hadových svůdných očí. Kaa se ptá, zda se Shanti ztratila, hladí ji po vlasech, než ji přiměje kývnout hlavou na souhlas. Pak se kolem mladé slečny v nesnázích plazí a nutí ji, aby se otočila a dovolila mu obdivovat dívčinu neuvěřitelnou krásu. Kaa se přitulí k její tváři a zašeptá Shanti do ucha, že umírá hlady, a škodolibě se raduje z dívčiny blížící se záhuby, zatímco její visící ústa se mění v ohromný úsměv. Kaa se přitulí k její tváři a zašeptá Shanti do ucha, že umírá hlady, a škodolibě se raduje z dívčiny blížící se záhuby. Had donutí Shanti stoupnout na kámen a postaví ji, aby byla pozřena. Shanti vzhlédne k Kaaovi prázdně, když se had vznáší nad bezmocnou dívkou, a otevře doširoka ústa a připravuje se na úder. Ranjan naštěstí zachrání Shanti život tím, že ji odtáhne od Kaových čelistí právě ve chvíli, kdy se ji had chystal sežrat, a donutí ho místo toho spolknout balvan, na kterém Shanti stála. Shanti padá na zem a probouzí se z transu, když Ranjan nemilosrdně mlátí Kaa klackem. Kaa prchá před Ranjanem a snaží se sklouznout z kopce, ale váha balvanu ho donutí spadnout, dokud nenarazí na kokosový strom.

Kaa naříká nad svou potupnou porážkou, ale náhle se setká s Širem Chanem při jeho pátrání po Mauglím, který se hadovi vysmívá, dokud neuslyší, jak si vylévá svou frustraci nad lidským mládětem. Šér Chan ho vyslýchá v domnění, že má na mysli Mauglího a požaduje informace o tom, kde se nachází. Kaa ujišťuje Šira Chana, že vše, co ví, je, že Mauglí nedávno opustil Lidskou vesnici, ale popravdě netuší, kde se právě nachází. Šér Chan mu nevěří a začíná ztrácet trpělivost, když opakuje svůj požadavek. Aby se zachránil před Šér Chanovým hněvem, Kaa ustrašeně lže tygrovi, že Mauglí je v bažině. Šér Chan pochybuje o jeho tvrzení, ale přesto ho nechá jít poté, co mu pohrozil, že ho donutí zaplatit, pokud lže. Kaa trvá na tom, že Mauglí je v bažině a dokonce ho ujišťuje, že by šel s ním, nebýt balvanu, který předtím omylem spolkl, který mu, jak se obává, způsobí velmi brzy zažívací potíže.

Po zbytek filmu už Kaa není spatřen, ale Šér Chán se o něm zmíní, když dorazí do bažiny, kde Mauglí není nikde k vidění a rozzlobeně cáká vodu poté, co si uvědomí, že mu Kaa lhal. Znovu se o něm zmiňuje Šánti Balúovi, který krátce řekl, že byla napadena hadem. Nakonec, poté, co se Šánti, Mauglí a Ranjan shledají se svými rodinami, Ranjan hrdě řekne svému otci a všem vesničanům, že zachránil Šánti život před hadem.

Kaa se objevil jako mnohem mladší had v Jungle Cubs s Balooem, Baghírou, plukovníkem Hathim, králem Louiem a Šér Chánem. Zde ho namluví Jim Cummings a na rozdíl od filmu je to protagonista, což je zajímavé, na rozdíl od filmu vlastně sleduje původní příběh.

Jako mladší had Kaa ještě ve svém mladém věku nezvládl hypnózu, obvykle selhal nebo omylem zhypnotizoval nesprávnou osobu. Kaa je ve skupině spíše zbabělým přítelem, často bývá pochybovačný, když se blíží nějaké dobrodružství. Většinou může být jeho ustrašenost pochopitelná, protože děti se často ocitají v některých z nejnebezpečnějších nesnází ve své džungli. Kaa je často viděn, jak se pokouší sníst místní rejska s moudrou louskající osobností. Nicméně, protože je rejsek pro hada příliš chytrý, nakonec neuspěje.

Během první série se Kaa objevuje ve stejné barvě jako v původním filmu, zatímco ve druhé sérii je jeho kůže světle zelená a jeho skvrny jsou purpurové. Také se zdá být o něco menší než v předchozí sérii, přestože zestárl se zbytkem mláďat, a také má stále stejný hlas a herce.

Kolem Kaa se točí mnoho epizod, včetně té, kdy dorazily jeho narozeniny, a přesto všichni zapomněli. Aby si to vynahradili, chovali se, jako by jeho hypnóza byla výborná, a předstírali, že jsou v transu. Nakonec to však Kaa zjistí a zhroutí se. Jeho přátelé ho utěšují a omlouvají se, nechávají vše v pořádku.

V DVD Jungle Cubs: Born to Be Wild byl Kaa, jako dospělý, první postavou, kterou znovu navštívili Baloo, Mauglí a Baghíra. Zde se pokouší sežrat Mauglího, zatímco odpočívá, ale Baloo zmátl hada tím, že ho chytil za ocas a hodil ho do rokle.

Kaa v Mickeyho domě padouchů.

Kaa vyrobil několik kamejí v show House of Mouse.

V epizodě „Ask Von Drake“ je viděn, jak ho ohrožuje Šér Chán, zatímco Ludwig Von Drake zpívá píseň.

V „Dni Turecka“ byl Kaa viděn, jak se pokouší pozřít Mauglího poté, co nedostal k večeři krocana.

V „Jiminy Cricket“ je viděn, jak sedí u stolu s Balúem, Mauglím, Šér Chánem a Baghírou.

V epizodě „Unplugged Club“ byl král Louie viděn, jak popadl Kaa (který visel nad ním) za krk a třásl s ním jako s chrastítkem, když Mickey Mouse šel poděkovat Diovi za to, že použil jeden ze svých blesků k obnovení klubu.

V „Maxově trapném rande“ je viděn, jak sedí u stolu se sirem Hissem.

V epizodě „Goofy’s Menu Magic“ je Kaa viděn, jak Mauglího zkroutil a zhypnotizoval, když se Mickey zmínil, že hosté začínají mít hlad.

V Mickeyho Domě darebáků se Kaa připojuje ke svým spolupadouchům a na Halloween přebírá Dům myší. Připojuje se k nepřátelskému převzetí během písně „It’s Our House Now!“, zatímco se pokouší zhypnotizovat Minnie, během které si krátce zopakuje „Trust in Me“. Později stojí po Jafarově boku, když bojuje s Mickeym a dost brzy prchá s ostatními padouchy, když Mickey a jeho přátelé porazí Jafara.

Růžový had připomínající Kaa byl mezi diváky fotbalového utkání v Bedknobs a Broomsticks.

Hadí postava připomínající Kaa vytvořila cameo během závěrečné scény filmu Kdo falešně obvinil králíka Rogera s ostatními Disneyho postavami.

Had připomínající Kaa udělal cameo v epizodě DuckTales, „Sladká kachna mládí“. Byl viděn, když Scrooge procházel bažinami sám.

Rudyard Kipling: Kniha džunglí (1994)

Kaa v knize Rudyarda Kiplinga Kniha džunglí.

Daleko hrozivější vtělení postavy se objevilo v adaptaci z roku 1994 v přímém přenosu. Byl oživen pomocí anakondy, ale převážná část jeho vystoupení byla vytvořena pomocí směsi CGI a animatronicy. Kaa vypadal, že slouží králi Louiemu, zabíjel všechny vetřelce do města, když orangutan 9x tleskl rukama, aby ho přivolal. Kaa napadl Mauglího uvnitř opičího města tím, že ho strčil do příkopu a pokusil se ho utopit, ale Mauglí ho zranil drahokamy posázenou dýkou, krajta je pak viděna, jak prchá v oblaku své krve.

Ve chvíli, kdy se Mauglí vrací do města s kapitánem Williamem Boonem (hlavním padouchem filmu) a Kitty, Kaa se zcela uzdraví z jejich předchozího střetu. Mauglí prchá s Kitty, když slyší krále Louieho, jak povolává hada. Boone začne sbírat co nejvíce pokladu, ale náhle si všimne, že opice zmlkly; Kaa se náhle objeví, pak vyděsí zraněného Boona do příkopu, kde těžký náklad pokladu, nese ho přímo na dno v oblaku jeho vlastní krve. Zoufale se snaží osvobodit, Boone vidí kosterní pozůstatky Kaaových minulých obětí, jen několik sekund předtím, než padouch konečně potká svou smrt hadem.

Nejpravděpodobnějším důvodem této změny v adaptaci je skutečnost, že v původním příběhu Knihy džunglí byl poklad v opičím městě střežen kobrou.

Kaa se objevuje v adaptaci hraného filmu z roku 2016 jako terciální antagonista. Na rozdíl od předchozích adaptací je toto Kaaovo vtělení ženským hadem, jejž namluvila Scarlett Johansson. V této verzi je zobrazena jako barmská Pythonka a má podobnou velikost jako její knižní protějšek; je asi 30 stop dlouhá.

Kaa se poprvé objeví, když Mauglí narazí na její území hluboko v lese, poté, co je oddělen od Baghíry zlým tygrem jménem Šér Chán, kde objeví její hadí kůži. Poté, co vyšplhá mezi stromy a pronásleduje zvířata, která mu ukradla potravu, začíná k němu Kaa mluvit shora mezi stromy, než se mu odhalí.

Slíbením, že ho udrží v bezpečí, ho Kaa zhypnotizuje a prozradí, že Mauglí přišel žít do džungle, protože Šir Chan zabil jeho otce, když cestovali mezi vesnicemi a že Baghíra později našla Mauglího a přivedla ho k vlkům na ochranu. Také mu prozradí sílu „Rudého Květu“ (ohně) a jeho nebezpečí v jejím vidění. Během vyprávění příběhu se ho pokusí sežrat, ale kolemjdoucí lenochod jménem Balú napadne Kaa a zachrání Mauglího a osvobodí ho.

Kniha džunglí (SEGA Genesis)

Kaa je hlavní postavou v kapitole II: Velký strom. Kaaovo hypnotické oko bylo jeho hlavním projektilem, kde může poškodit Mauglího životní body. Mauglí se musí vyhnout nebo uhnout projektilu, než zmizí. Jediný způsob, jak porazit Kaa, je postříkat ho buď jedním nebo dvojitým banánem, aby nadělal těžké škody. Jakmile bude Kaa poražen, spadne na Velký strom.

V americkém vydání Mickey Mousecapade se had silně připomínající Kaa objevuje jako hlavní nepřítel.

The Jungle Book Groove Party

Kaa hraje roli ve hře, kde zpívá svou vlastní původní píseň „A Mood for Food“; nahrazuje „Trust in Me“ jako darebáckou píseň určenou k manipulaci bezmocného Mauglího.

V Disney Universe se Kaa neobjevuje jako přídavný kostým postavy, ale objevuje se jako doplněk na kostýmové zbrani. Concept art pro Medúzu power up dříve ukázal 3 hady připomínající Kaa pro vlasy masky.

V Kinect: Disneyland Adventures se Mauglí o Kaaovi zmiňuje jen krátce během setkání a pozdravů. „Pokud někdo uvidí Kaaa, jak se někde plazí, bude lepší, když si to s ním vyřídím sám.“

Kaa v Disneyland verzi Fantasmic!

V Kalifornii se Kaa objevuje na obrazovce v Mickey and the Magical Map, během sekce King Louie.

V Disneylandové verzi Fantasmic! se Kaa objevuje v Mickeyho snech o džungli.

Světle ohraničená verze Kaa se objevila také v Mickeyho MIx Magic.

Kaa se objevil v několika seriálech jako Celebrate the Magic in the Magic Kingdom a Wonderful World of Animation v Disneyho hollywoodských studiích. Objevil se také v Journey into the Jungle Book a plánuje pozřít Mauglího stejně jako ve filmu.

V tokijském Disneylandu se na zemi poblíž Jungle Cruise objevuje mozaika Kaa. Kaa se na alegorickém voze inspirovaném džunglí představil i v bývalém denním průvodu Jubilation!, který byl součástí oslav 25. výročí.

V tokijské DisneySea verzi Fantasmic! je Kaa viděn, jak se vznáší jako v Disneyland verzi.

V pařížském parku Disneyland byl Kaa viděn v zámeckém spektakulárním Disney Dreams! během sekce „I Wanna Be Like You“, kde se snaží zhypnotizovat stín Petra Pana. Nicméně neuspěl, když se na něj zřítily ruiny krále Louieho.

Socha Kaa je také k vidění v oblasti Adventureland v části džungle, vedle sochy Zazu.

Kaa vystupuje na alegorickém voze inspirovaném džunglí v průvodu Flights of Fantasy v parku. Objevil se také jako jeden z pozvaných hostů Maleficent během finále Villains Night Out!.

Kaa je jednou z postav v Zahradě dvanácti přátel v šanghajském Disneylandu, představující čínský symbol zvěrokruhu Had.

Smazané postavy: Rocky the Rhino • Buldeo • Tabaqui
Pokračování: Ranjan • Ranjanův otec • Messua • Shantina matka • Lucky
Rudyard Kipling: Šedý bratr • Nathoo • Kitty Brydon • plukovník Geoffrey Brydon • seržant Claibourne • doktor Julius Plumford • William Boone • seržant Harley • Buldeo • Tabaqui • poručík John Wilkins • indiánští bandité • Alice, Rose a Margaret
Jungle Cubs: Arthur a Cecil • Krokodýl • Mahra • Benny a Clyde • Ned, Jed a Fred • Mungo • Leah • Cain • Dholes • Winifredův strýc • McCoy • Diktátor Želva • Bělošství
House of Mouse: King Larry

Druhá série: „Opice, která by byla králem“ • „Kufry pro vzpomínky/Kasabský ples“ • „Hathi’s Makeover/Curse of the Magnificent Melon“ • „The Five Bananas/Birthday Snake“ • „Old Green Teeth/The Elephant Who Couldn’t Say No“ • „Hair Ball/A Tail of Two Tails“ • „Waiting for Baloo/Tree for Two“ • „Nice Tiger/Sleepless in the Jungle“

Další Kniha džunglí: „Baloo’s Blues“ • „Jungle Fever“ • „If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man)“ • „It’s a Kick“
Jungle Cubs: „Take Your Sweet, Sweet Time“ • „Jungle Cub Love“ • „Everything’s Gonna Be Right with the World“
The Jungle Book Groove Party: „The Jungle’s No Place for a Boy“ • „Join the Ranks“ • „Go Bananas in the Coconut Tree“ • „A Mood for Food“ • „We Are the Vultures“ • „Run“ • „A Brand New Day“
Sequel: „The Jungle Rhythm“ • „W-I-L-D“ • „Right Where I Belong“
Deleted: „Brothers All“ • „The Song of the Seeonee“ • „Monkey See, Monkey Do“ • „I Knew I Belonged to Her“ • „In A Day’s Work“ • „The Mighty Hunters“ • „I’ve Got You Beat“ • „Braver“

Druhá série: „Daisyina debut“ • „Goofy for a Day“ • „Clarabellino velké tajemství“ • „Myš, která přišla na večeři“ • „Maxovo nové auto“ • „Ne tak Goofy“ • „Všichni mají rádi Mickeyho“ • „Maxovo trapné rande“ • „Kde je Minnie?“ • „Super Goof“ • „King Larry Swings In“ • „Dámská noc“ • „Kačer Dennis“
Třetí série: „Suddenly Hades“ • „Peteova One-Man Show“ • „Dům zločinu“ • „Mickeyho a Minnieina velká dovolená“ • „Donald a Aracuanský pták“ • „Goofyho kouzelná nabídka“ • „Hudební den“ • „Dům Scrooge“ • „Donald chce létat“ • „Dining Goofy“ • „Chip ‚n‘ Dale“ • „Humphrey in the House“ • „Ask Von Drake“ • „Salute to Sports“ • „Pluto vs. Figaro“ • „Dům kouzel“ • „Mickey vs. Shelby“ • „Dům Turecka“ • „Peteova vánoční nálada“ • „Clarabellin vánoční seznam“ • „Sněhový den“ • „Peteův dům • „Darebáků“ • „Halloween s Hády“ • „Dům duchů“ • „Dům géniů“ • „Mickey and the Culture Clash“

Život brouka: Flik • Dot • Heimlich
Monsters, Inc.: Sulley • Mike • Boo • Randall • Celia • Roz • Fungus • George Sanderson
Auta: Blesk McQueen • Mater • Sally • Doc Hudson • Jackson Storm • Cruz Ramirez • Mack • Miss Fritter
Hledá se Nemo: Nemo • Dory • Marlin • Crush • Bruce • Destiny • Bailey • Hank • Deb • Squirt • Nigel • Gill • Sheldon • Pearl • Darla • Charlie • Jenny
WALL-E: WALL-E • EVE
Ratatouille: Remy • Linguini
Up: Carl Fredricksen • Dug • Kevin • Russell
Brave: Merida
Inside Out: Joy • Sadness • Anger • Disgust • Fear • Bing Bong
The Good Dinosaur: Arlo
Onward: Ian Lightfoot • Barley LightfootSoul: Joe • 22

Ultimate Spider-Man: Spider-Man • Venom • Green Goblin • Miles Morales • Lizard • Rhino • Doctor Octopus • Iron Spider • Spider-Gwen • Kraven the Hunter • Hobgoblin
Guardians of the Galaxy: Star-Lord • Gamora • Rocket Raccoon • Groot • Drax
Marvel’s Women of Power: Wasp • Elektra • Captain Marvel • She-Hulk • Spider-Woman
Marvel Icons: Daredevil • Doctor Strange • Ghost Rider • Ms. Marvel • Thanos

Potomci: Mal
Hocus Pocus: Winifred Sanderson • Mary Sanderson • Sarah Sanderson • Binx • Billy Butcherson
Mary Poppins: Mary Poppins • Bert • Jolly Holiday Mary Poppins
Enchanted: Giselle • Wedding Giselle
Jungle Cruise: Frank • Lily Houghton

The Rocketeer: Cliff Secord
Tron: Kevin Flynn • Quorra • Tron
Hocus Pocus: Winifred Sanderson • Sarah Sanderson • Mary Sanderson • Thackery Binx • Billy Butcherson

Daytrip of Doom!

DuckTales“Daytrip of Doom!“

„Daytrip of Doom!“ je třetí díl animovaného seriálu DuckTales. Premiéru měl 23. září 2017.

Epizoda začíná tím, že se Skrblík probudí do nového dne. Najde u svých dveří rozcuchanou paní Beakleyovou, aby ho přivítala, zatímco Huey, Dewey, Louie a Webby se právě zabývají značkou pěnových šipek. Mezi chlapci bere Webby hru nejvážněji, nasadí si brýle pro noční vidění a pasti, aby je ulovil. Skrblíkovi jejich dovádění nevadí a dokonce řekne Deweymu, aby nekřičel, když na něco míří. Když jde Skrblík do koupelny, paní Beakleyová vysloví svůj nesouhlas s jejich chováním, protože to poškozuje dům, který sama musí uklízet. Skrblík tyto obavy stále odmítá, dokud nepřijde a nenajde Donalda, jak používá vanu k čištění svého oblečení. Nakonec rozzuřený Skrblík svolá všechny na rodinnou schůzku, aby stanovil hranice panství: jeho prostor je jeho prostor, a odkáže na paní Beakleyovou kvůli jiným pravidlům. Paní Beakleyová pokračuje ve schůzce poté, co Skrblík odejde, a odhalí svůj vlastní složitý soubor pravidel pro kachny. K Donaldově velké nelibosti, jedno z nich je, že nikdo není nad ní nebo Scrooge, dokonce ani Donald. Ti dva se pohádají, říkají dětem, aby odešly.

Po odjezdu děti přemýšlí, co dělat celý den. Webby navrhuje hrát další hry; chlapci to okamžitě odmítnou a Louie navrhne, aby místo toho šli do Funso’s Funzone, rodinného hřiště. Protože je Webby společensky (a duševně) ztracená, protože nikdy předtím nebyla mimo zámeček, Dewey pozve Webby, která je z toho nápadu nadšená. Webby nabídku přijme, protože se obává, že by se na cestě chovala divně, a snaží se hrát na pohodu. Během cesty však věci nejdou podle plánu, protože Webby způsobuje potíže během jízdy autobusem zavržená ze svého vzrušení, což způsobí, že řidič vykopne děti z autobusu.

Chlapci to berou s nadhledem a rozhodnou se jít raději pěšky k Funsovi, i když se nyní ocitají ve stinné části Kačerova. Cestou je zahlédnou Beagle Boys (skládající se z Burger, Bouncer a Big Time), kteří poznají kachní děti jako Scrooge’s.

Ve Funso’s Funworld synovci chodí kolem a užívají si zařízení po svém; Dewey leze do nikdy nekončící míčové jámy a Louie dostane s Webby nějaké jídlo. V Pizza Pier Louie přesvědčí personál, aby dostal zdarma žetony a pití zdarma. Webby je zděšen, ale Louie ji požádá, aby vyzkoušela jeho metody. Webby to kvůli její bezúhonnosti a špatným lhářským schopnostem nezvládne, což ji a Louieho dostane do problémů s manažerem.

Venku se Beagle Boys vplíží do Funzonu převlečeni za maskota společnosti a snaží se zachytit děti během arkádové hry, které se Webby účastní. Webby se dostane do hry natolik, že si neuvědomí, že se k ní Bouncer plíží, a omylem Beagle Boys zmlátí, ti pak zakopnou o herní šňůry a tím vymažou všechny vysoké skóre. Zatímco chlapci vůči Webbymu nemají žádnou zášť, nehoda, při které se děti snaží uniknout z míčové jámy pomocí háku, způsobí, že Webby omylem způsobí požár. S tím je Webby a synovci z Funso’s vykázáni. Než si chlapci stihnou stěžovat na svůj status, jsou odvedeni Beagle Boys stále v jeho Funso převleku, kteří je svážou provazem, zatímco Big Time volá jejich matku, Ma Beagle, aby viděla jejich odměnu.

Když dorazí Ma Beagle, je naštvaná, že Beagle Boys zajali Scroogeovy děti a tím se vlastně stali jeho cílem. V tu chvíli dorazí Donald a paní Beakleyová, kteří byli informováni o zajetí dětí kvůli nevydařené žádosti o výkupné zaslané Donaldovi. Zatímco se Beakley snaží koordinovat útočnou strategii, Donald, zcela rozzuřený, že Beagleovi mají jeho synovce, podlehne svému vzteku a udeří do Beagleových. Beakley pak přiznává, že se o sebe dokáže postarat, než se přidá.

Zpátky u Funsa se Webby podaří dostat z provazů, i když se bojí, jak na ni kluci po tom všem myslí. Kluci řeknou Webby, že by ji nikdy nesoudili a ona by si neměla dělat starosti s tím, v čem je dobrá. S jejich povzbuzením Webby vymyslí plán, jak porazit Ma Beagle. Chlapci se používají jako rozptýlení a předstírají, že jsou Webby, aby obelstili Ma Beagle, aby je následovala, a brzy se darebácká beagle dostane do pasti míčové jámy a do síťky od Webby. Donald a Beakley vstoupí s potlučenými Beagle Boys, k velké nespokojenosti Ma Beagle, a kachní rodina se znovu sejde.

Zpátky na panství se Donald omlouvá za svůj přestupek, zatímco Beakley se omlouvá Donaldovi za to, že ho považuje za nezodpovědného. S Webby se synovci shodují, že Webby je v pořádku taková, jaká je, a jsou otevřeni nové hře, kterou si Webby vybere. Webby si opět vybere značku pěnové šipky, přičemž všichni chlapci okamžitě prohlašují, že tentokrát budou hrát na straně Webby.

Trick or Treat

Film začíná původní písní „Trick or Treat“, kde je zachycena čarodějnice Hazel, jak létá po městě na svém koštěti (pojmenovaném „Belzebub“). Narazí na Hueyho, Deweyho a Louieho, jak koledují, oblečeni jako ďábel, čaroděj a duch. Hazel se dívá, jak trojice jde do domu svého strýce Donalda a zazvoní u dveří. Donald, který je vidí přes okno, se rozhodne chlapce napálit. Takže místo toho, aby jim dal bonbóny, dává jim do tašek petardy. Chlapci si zpočátku myslí, že mu Donald dává bonbóny, ale ukáže se, že to jsou petardy, a poté, co explodují, Donald zatáhne za provázek, který na synovce vychrlí kbelík vody a namočí je. Donald se hlučně směje, ale čarodějnice Hazel se rozhodne jim to oplatit.

Hazel trojici utěší a s potěšením zjišťuje, že věří na čarodějnice, souhlasí, že jim pomůže získat od Donalda sladkosti. Jde jim ke dveřím a řekne jim, že to bude hračka, ale Donald odmítá uvěřit, že Hazel je skutečná čarodějnice. Pokusí se jí utrhnout nos a znovu na ni vylije kbelík vody. Znovu se hystericky zasměje a práskne dveřmi. Hazel usoudí, že získat od Donalda sladkosti může být těžší, než si uvědomuje, a tak se obrátí ke své magii.

Zpátky u Hazel doma namíchá ve velkém černém kotli kouzelný lektvar. Ve scéně vzdávající hold MacBeth Williama Shakespeara přidává Hazel do hrnce přísady, i když jsou poněkud ztlumené od Shakespeara, jako „Oko jehly, jazyk boty, ručička hodin, která ukazuje na dvě!“ atd. Když je lektvar dopitý, naplní jím lahvičku se sprejem a odletí se synovci zpět do Donaldova domu.

Když Hazel rozstřikuje různé předměty kolem Donaldova domu, stanou se animovanými nebo antropomorfními. Donald je vyděšený a okamžitě souhlasí s tím, že chlapce pozve na sladkosti. Když o něm však Hazel mluví jako o padavce, změní názor. Donald zamkne dveře spíže a spolkne klíč. Hazel má „svrbění“, aby na Donalda seslala kouzlo, a tak použije lektvar k tomu, aby Donaldovy nohy ovládla. Nařídí nohám, aby z Donalda vykoply klíč, což ho vede k divokému tanci. Klíč je získán zpět, ale Donald ho hodí do spíže, pod dveře. Rozzuřená Hazel pak sesílá „kouzlo, které je dvojitě ponuré!“ s tím, že Donaldovým nohám nařídí, aby s Donaldem „ty dveře rozbily“. To se zpočátku nepodaří, a tak Donaldovi radí, aby „si vzal delší start. Asi tak míli nebo dvě!“ Donald je nucen utéct daleko, pak se s křikem vrátí zpět do dveří, které se roztříští.

Nakonec Huey, Dewey a Louie sbírají své pamlsky a Hazel a Belzebub odcházejí, protože je „skoro úsvit“. Poté, co zamává na rozloučenou kachnám, Hazel odlétá, zatímco se nahoře opakuje píseň Trick or Treat. Na posledním záběru se zničehonic objeví dýňová lucerna, kterou jsme viděli dříve ve filmu, a říká „Boo!“ a pak se usmívá.

Ned, Jed a Fred

Ned, Jed, Fred a jejich matka žijí v Pinnacle Rock v pustině za džunglí. Paviáni si často znepřátelí mláďata z džungle, když vstoupí do pustiny.

Ned, Jed a Fred se poprvé objevili v epizodě „Noc v pustině“ Ve snaze dokázat svou odvahu po vtipu Louieho a Baloo se Šér Chán zapřísáhne, že se vydá na Pinnacle Rock do pustiny, aniž by tušil, že se bezohledný pavián Mahra a její synové vrátili.

Paviáni se znovu objevují v epizodě „Kdo chce být paviánem?“ Poté, co se stal obětí příliš mnoha vtipů, Louie opustí džungli a ocitne se v pustinách, kde ho rychle naverbují Ned, Jed a Fred, kteří ho přivedou na Pinnacle Rock, aby se setkal s jejich matkou Mahrou, která si z Louieho udělá svého asistenta.

Naposledy se Ned, Jed a Fred v seriálu objevili v epizodě „Splendor in the Mud“ poté, co Winifréna strýce zraní matka nosorožce bránící své mládě před Winifréiným stádem, Hathi se vydává do pustiny, aby našla červenou hlínu, která by pomohla Winifréninu strýci ke zranění. Hathi je přepadena Nedem, Jedem a Fredem a paviáni ji donutili vykopat larvy. Pak se najednou Winifred pokusila Hathi zachránit, ale jakkoli byla také zajata, Mláďata z džungle se pokusila zachránit své přátele převlečené za bahenní příšery, ale paviáni nebyli z převleku dlouho oklamáni a byli připraveni vrhnout se na ně, dokud je Winifrénin strýc a zbytek stáda nevyženou.

Smazané postavy: Rocky the Rhino • Buldeo • Tabaqui
Pokračování: Ranjan • Ranjanův otec • Messua • Shantina matka • Lucky
Rudyard Kipling: Šedý bratr • Nathoo • Kitty Brydon • plukovník Geoffrey Brydon • seržant Claibourne • doktor Julius Plumford • William Boone • seržant Harley • Buldeo • Tabaqui • poručík John Wilkins • indiánští bandité • Alice, Rose a Margaret
Jungle Cubs: Arthur a Cecil • Krokodýl • Mahra • Benny a Clyde • Ned, Jed a Fred • Mungo • Leah • Cain • Dholes • Winifredův strýc • McCoy • Diktátor Želva • Bělošství
House of Mouse: King Larry

Druhá série: „Opice, která by byla králem“ • „Kufry pro vzpomínky/Kasabský ples“ • „Hathi’s Makeover/Curse of the Magnificent Melon“ • „The Five Bananas/Birthday Snake“ • „Old Green Teeth/The Elephant Who Couldn’t Say No“ • „Hair Ball/A Tail of Two Tails“ • „Waiting for Baloo/Tree for Two“ • „Nice Tiger/Sleepless in the Jungle“

Další Kniha džunglí: „Baloo’s Blues“ • „Jungle Fever“ • „If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man)“ • „It’s a Kick“
Jungle Cubs: „Take Your Sweet, Sweet Time“ • „Jungle Cub Love“ • „Everything’s Gonna Be Right with the World“
The Jungle Book Groove Party: „The Jungle’s No Place for a Boy“ • „Join the Ranks“ • „Go Bananas in the Coconut Tree“ • „A Mood for Food“ • „We Are the Vultures“ • „Run“ • „A Brand New Day“
Sequel: „The Jungle Rhythm“ • „W-I-L-D“ • „Right Where I Belong“
Deleted: „Brothers All“ • „The Song of the Seeonee“ • „Monkey See, Monkey Do“ • „I Knew I Belonged to Her“ • „In A Day’s Work“ • „The Mighty Hunters“ • „I’ve Got You Beat“ • „Braver“

Huey, Dewey, and Louie Meet the Witch

Huey, Dewey, and Louie Meet the Witch

Huey, Dewey a Louie se vydají na dobrodružnou výpravu do blízkého lesa a nakonec se ztratí. Zatímco se snaží rozhodnout, co by měli dělat (buď najít místo na spaní nebo něco k jídlu), Huey vidí na stromě malého ptáčka a dává mu svůj poslední kousek chleba. I když jsou Dewey a Louie zpočátku zděšeni, že se jejich bratr vzdal chleba, pták mu děkuje a říká, že je to ve skutečnosti muž, kterého proměnila v ptáka čarodějnice, která žije v nedaleké chalupě. Pták varuje trojčata, aby se držela dál od chalupy a odchází. Pak Dewey vidí unaveně vypadajícího koně a dává mu svou poslední mrkev a Louie dává svou poslední polévkovou kost psovi. Kůň a pes, jak se ukáže, jsou také oběťmi čarodějnického kouzla a varují trojčata, aby se držela dál od čarodějnice.

Huey, Dewey a Louie pak ucítí lahodnou vůni přicházející z chalupy čarodějnice. Zapomenou na varování prokletých zvířat, zamíří přímo k chalupě a čarodějnice (která se podobá čarodějnici Hazel) jim dovolí, aby si dali její domácí polévku a zůstali přes noc, pokud pro ni každý další den zvládne udělat domácí práce. Druhý den ráno jim dá jejich úkoly, každý s vlastním úlovkem – Huey musí naplnit košík jablky ze tří velkých stromů, Louie musí vykopat díru pomocí lžíce a Dewey musí naplnit díru pomocí šálku na čaj. Chlapci naříkají, že tyto práce nezvládnou, ale čarodějnice jim řekne, že pokud nedokončí práci do tmy, promění je v ovce. Naštěstí pro chlapce se objeví pták, pes a kůň, aby jim pomohli v jejich práci. Poté, co je košík s jablky a díra naplněna, zvířata řeknou synovcům, že potřebují vzít čarodějnici hůlku a zlomit ji vedví, aby byly zlomeny jejich kletby.

Když se čarodějnice probudí ze spánku a zjistí, že chlapci dokončili své práce ještě rychleji, než čekala, rozhodne se je stejně proměnit v ovce, ale ke svému zděšení zjistí, že její hůlka je pryč. Běhá lesem a žádá ptáka, psa a koně, aby jí pomohli najít chlapce, ale ti jí odmítají pomoci, protože k nim nebyla laskavá. Poté letí lesem na svém koštěti, ale je příliš pozdě na to, aby zabránila Louiemu zlomit její hůlku. Čarodějnice ztratí svou magii a pták, pes a kůň jsou vráceni do své lidské podoby. Poté, co tři muži poděkují Hueymu, Deweymu a Louiemu za pomoc, čarodějnice si stěžuje, že nemá nic společného bez své magie. Když čarodějnice přizná, že lahodná polévka, kterou jim včera dala, byla ve skutečnosti recept, který se naučila od babičky, chlapci jí pak pomohou otevřít restauraci.

King Blowhard

Král Blowhard je velmi vysoký ve svém vzhledu. Také vypadá neuvěřitelně obézní. Nosí červené roucho přes většinu svého těla, lesklou korunu na hlavě a hnědé sandály na nohou. Má opálenou srst, hustý, bílý plnovous, a zdá se, že má velké, svůdné rty, zejména jeho dolní.

Král Blowhard je žoviální muž s velkou osobností. Je přátelský, laskavý a velmi vstřícný. Je také prokázáno, že je ochoten pomoci každému, kdo potřebuje nebo vyžaduje jeho pomoc nebo pomoc. Nicméně, nese s sebou i slušnou dávku frustrace kvůli jeho zdánlivě věčným alergiím a přeje si, aby se jich mohl zbavit.

Král Blowhard má pro svůj důvod své jméno. Jak jeho jméno napovídá, dokáže se zhluboka nadechnout a vyfouknout neuvěřitelně prudké poryvy a dokonce i vichřice větru, které jsou tak silné, že člověka normální velikosti bez ohledu na jeho váhu vymrští do vzduchu a dokonce i rozestoupí nebo zatlačí zpět do moře, jak předvedl, když odhalil Ulyssesovu starou potopenou loď. Navíc má velkou fyzickou sílu, jak dokazuje tím, že dotyčnou loď snadno vytáhne z jejího dřívějšího místa na mořském dně.

Díky Kirké, Skrblíkovi, Hueymu, Deweymu, Louiemu a Homerovi skončí opuštění Skrblíkovy jachty dřív, než je vyplaví na ostrov plný krásných keřů zralého ovoce zvaného Umma-Gumma. Probudí je zvuk něčeho, co zpočátku považovali za monstrum v nedaleké jeskyni. Zvláště synovci jsou vyděšeni, protože věří, že je to skutečné monstrum, které se každou chvíli vynoří. Jejich mysl je však zklidněna, když se místo toho objeví král Blowhard tím nejsměšnějším způsobem – tím, že tak silně kýchne, se odpálí z vlastní jeskyně do keře Umma-Gumma ovoce. Skupina si je nyní jistá, že není monstrum, ale jak Louie upozorňuje, má „monstrózní kýchnutí“.

Poté, co se postaví na nohy, král Blowhard se zeptá, kdo je ta skupina. Scrooge se představí a pak se ho zeptá, kdo je a kde jsou. Král Blowhard se také představí, musí se jednou zastavit, aby kýchl a málem přitom odvál hrdiny, a pak jim řekne, že jsou na jeho domovském ostrově. Když Homér uslyší jeho jméno, pozná krále Blowharda jako někoho, kdo kdysi pomáhal jeho strýci Ulyssovi při jeho odysee. Král Blowhard je zprvu skeptický k Homérovu tvrzení, že je Ulyssův synovec, vzhledem k tomu, že Ulysses byl „moooountain of a man“ a Homér je velmi vychrtlý. Homér smutně souhlasí s tímto názorem, když říká, že je „spíše kopec“.

Král Blowhard, který nyní věří Homérovu tvrzení, vzpomíná na to, jak naposledy viděl Ulyssesovu loď, která se „potopila v silné bouři“ a teď leží na dně zátoky poblíž ostrova. Homér naříká, jak moc by si přál, aby se mohla vynořit zpátky na hladinu a odnést je do Ithaquacku, a král Blowhard si přeje, aby mohl přestat kýchat. Huey a Louie rychle zjistí, že je to pravděpodobně pyl květin na ovoci Umma-Gumma, kvůli kterému kýchá. Král Blowhard pochybuje, že je to tak, dokud k jedné z květin nepřičichne a neskončí to tím, že znovu kýchne, což potvrzuje teorii chlapců.

Král Blowhard je pak nabídnuta dohoda Scrooge. Pokud jim pomůže zvednout Ulysses loď, pak budou nést všechny Umma-Gumma ovoce s sebou, čímž se zbaví květin a jejich pylu. Přijme dohodu a povzbuzuje hrdiny, aby ustoupit, jinak budou odfouknuty pryč jeho silný úder. On pak fouká tvrdě a kusy moře, odhalující tolik potřebnou loď, kterou pak vytáhne z moře sám. Šťastný, že mají nový transport do Ithaquack, Homer, Scrooge, a chlapci šťastně opravit loď v příštích několika dnech, naložit všechny Umma-Gumma ovoce, a vyrazit na cestu do Ithaquack, mávání na rozloučenou spřátelený král Blowhard.

Král Blowhard je opět spatřen až krátce před koncem epizody, kdy ho probudí zvuk Circova kouzla Time Twister, které odnáší Skrblíka a chlapce zpět do jejich vlastního času a on se unaveně přijde podívat k ústí své jeskyně. Nevidí nic a nikoho podezřelého, sfoukne svíčku, kterou drží v ruce a vrátí se do svého spánku.

Po tomto, Král Blowhard není nikdy vidět znovu v seriálu, jak Scrooge a chlapci se vrátí do svého času po porážce Circe.