Clue-Less (Lizzie McGuire)

Clue-Less je třiapadesátá epizoda seriálu Lizzie McGuire.

Lizziini přátelé a rodina hrají v jejím domě hru na vražednou záhadnou párty. Lizzie záhadu vyřeší jako první, ale nechá Gorda uvěřit, že ji vyřešil jako první. Nakonec se Gordo chystá pozvat Lizzie na rande, ale Sam ho přeruší a zničí jejich výjimečnou chvíli.

Absent: Lalaine jako Miranda Sanchez

Hudba: Lizzie McGuire (soundtrack) • The Lizzie McGuire Movie (soundtrack) • Lizzie McGuire: Total Party!
Zrušené projekty: Co si Stevie myslí?

Druhá série: „První polibek“ • „El Oro De Montezuma“ • „Nejlepší kamarádka mámy“ • „Vzestup a pád říše Kate“ • „Pracující dívka“ • „A vítězem se stává“ • „Nejdelší dvůr“ • „Jen přátelé“ • „In Miranda Lizzie Does Not Trust“ • „Over the Hill“ • „Best Dressed for Much Less“ • „You’re a Good Man, Lizzie McGuire“ • „Just Like Lizzie“ • „Lizzie in the Middle“ • „Inner Beauty“ • „Movin‘ On Up“ • „Party Over Here“ • „She Said, He Said, She Said“ • „Lizzie’s Eleven“ • „Dear Lizzie“ • „Clue-Less“ • „Bye Bye Hillridge Junior High“ • „Bunkies“ • „A Gordo Story“ • „Grubby Longjohn’s Olde Tyme Revue“ • „The Greatest Crush of All“ • „Grand Ole Grandma“ • „My Fair Larry“ • „The Gordo Shuffle“ • „My Dinner with Mr. Dig“ • „One of the Guys“ • „X-Treme X-Mas“ • „Magic Train“

Follow the Leader

Zazu přijde po špičkách k Simbovi a omlouvá se, že ho vyrušil, ale zastaví se, když vidí, jak spokojeně Simba vypadá, když se vyhřívá na slunci. Zazu se snaží znovu upoutat Simbovu pozornost a lví král konečně vzhlédne a vypadá unaveně. Celý den za ním chodila zvířata s otázkami a problémy a on měl pocit, že to nikdy neskončí. Podrážděně se zeptá Zazu, co to bylo za potíže, a opakuje pochůzky, které musel předtím vyřídit. Zazu mu neobratně řekne, že buvoli pláštíkoví si zabrali vodní díru a hroši byli naštvaní. Simba řekne Zazu, že buvolům řekl, aby se hnuli, ale Zazu mu řekne, že to neudělali a dál si zabrali vodní díru.

Simba bez odpovědi hledí na travnatou pláň. Z místa, kde seděl, na Pride Rock, viděl celé své království rozprostírající se před ním, od řeky Zuberi až po další skalnaté kopce, jako je Pride Rock. Otočí se zpět k Zazovi a zamumlá, že se tam pořád něco děje. Pak řekne Zazovi, aby buvolům řekl, že pokud se nebudou dělit o napajedlo, budou se muset přesunout k řece. Zazu zalapá po dechu a protestuje a připomíná Simbovi, že v řece jsou krokodýli. Simba se usměje a řekne Zazovi, že to ví. Když Zazu odlétá doručit Simbovu zprávu, lví král se převalí na záda a začne se máčet na slunci.

Ale ve chvíli, kdy se chystá usnout, jeho syn Kopa na něj začne křičet a pak mu skočí na břicho. Simba zasténá a vzhlédne ke Kopovi, který mu stojí na hrudi. Kopa začne poskakovat nahoru a dolů a prosí tátu, aby s ním zápasil, protože od toho rána spolu nezápasili. Simba se baví a ptá se ho, jestli to opravdu bylo tak dlouho. Jemně kopne Kopu do hlavy a Kopa se na něj vrhne a udeří ho hlavou. Ale Simba ho chytí za hlavu a převrátí ho na záda a hravě se mu vysmívá, když se pere. Ale zatímco se perou, Zazu se do toho znovu vloží a Simba vzhlédne a vidí, že stojí vedle Rafikiho.

Po pozdravu s Rafikim se Simba zeptá Zazu, co se děje. Zazu mu pak řekne, že to byla „ta snobská žirafa“, kterou nazývá „Nassor Hnusný“. Žirafa se teď prala se slony. Zazu pak začne řečnit o tom, jak se Nassor pořád pral. Že minulý týden bojoval s gazelami a týden předtím se pustil do gepardů. Pak se zeptá Simby, proč by se někdo pouštěl do geparda, protože jim nikdo nemůže věřit! Simba jemně odstrčí Kopu a zeptá se, o co šlo. Zazu pak vysvětlí, že Nassor obviňoval slony, že zničili akáty a snědli kůru. Simba poznamená, že ho to nepřekvapilo, pak se zeptá Zazu, jestli měli ještě spoustu akátů.

Rafiki pak poprvé promluví a řekne Simbovi, že jich neměl tolik, kolik si myslel, a že jich bylo víc, když byl Mufasa králem. Kopa se pak zeptá Rafikiho, kam se poděly stromy. Rafiki mu vysvětlí, že většinu zabili sloni, zatímco jiní byli zabiti nemocí a zanedbáním. Kopa se pak obrátí na Simbu a naléhá na něj, aby rozmluvil slonům zničení stromů. Simba se pak zeptá, jestli by to nemohlo počkat, protože neměl celý den čas jen pro sebe. Zazu pak poznamená, že práce krále není nikdy dokončena. Simba zasténá a Kopa odcupitá pryč.

V tu chvíli Simba zaslechne vysoký hlas a vzhlédne, aby viděl, jak Pumbaa prochází kolem a Timon mu dává rozkazy na zádech. Simba se zamyšleně podívá na své přátele a vzpomene si, jak se s nimi poprvé setkal, po smrti svého otce. Vzpomene si na všechno, co se stalo potom, až do narození Kopy, a pak je pobaveně pozoruje, jak Pumbaa pochoduje do rytmu Timonova hlasu. Simba si myslí, že jeho dlouhý ocas připomíná vlajku, když se divoce vlní ve vzduchu, ale Zazu není nadšený, že ti dva přijíždějí, a dokonce si stěžuje, že s příjezdem dvojice nesouhlasí.

Timon pak přikáže Pumbovi, aby se zastavil, a seskočí z jeho zad. Pak zasalutuje a ukloní se Simbovi, čímž králi připomene, že ho neviděl už věčnost. Zeptá se Simby, kde byl, protože král se nepotloukal na žádném z jejich známých míst. Zazu mu vysvětlí, že Simba byl zaneprázdněn oficiálními záležitostmi, a Rafiki kývne na souhlas. Pumbaa je trochu překvapený a zeptá se Simby, jestli to byla pravda, a Simba to potvrdí a naříká nad tím, jak bylo tolik práce a tolik rozhodnutí. Timon pak poznamená, že všechna práce a žádná hra není vůbec zábava, a zeptá se Pumby, jestli souhlasí. Bradavice kývne na souhlas a řekne Simbovi, že by se s nimi měl jít poflakovat a jíst bašty, jako za starých časů.

Timon pak nabídne Simbovi, aby šel s nimi, protože se chystali najít velký broučí kámen, kde by si mohli trochu zdřímnout. Simba poznamená, že to zní božsky, a Pumbaa se zeptá, jestli by nepřišel. Simba to začne přijímat, když vtrhne Zazu a řekne Timonovi a Pumbovi, že Simba měl práci. Rafiki pak dodá, že Simba má povinnosti, kterým se musí věnovat, a oběma se omluví. Pumbaa je zklamaný, ale Simba oba ujistí, že by si s nimi později vyrazil. Ale Timon a Pumbaa mu řeknou, že začíná neustále pracovat a stává se z něj opravdový „dříč“. Rafiki jim pak v klidu připomene, že povinnosti jsou důležitější než potěšení. Timon pak řekne Simbovi, že to bylo v pořádku, a připomene mu jejich motto, Hakuna Matata. S mávnutím opustí krále, aby se věnoval svým povinnostem.

Simba se dívá, jak oba mizí v dálce, a Zazu promluví, připomene Simbovi slony a zeptá se, co by s tím chtěl dělat. Simba, který je rozladěný z toho, že se nemůže poflakovat se svými přáteli, zavrčí na Zazu, jestli záleželo na tom, jestli byly akáty zachráněny ten nebo ten den. Copak si král nikdy nedal pauzu? Rafiki se usměje a souhlasí s tím, že Simba v poslední době tvrdě pracoval a zaslouží si pauzu, s čímž Simba rychle souhlasí. Ale Rafiki Simbovi jemně připomene, že jeho povinnosti byly na prvním místě, protože to byla cesta. Simba se zeptá, co myslel tou „cestou“, a Rafiki mu vysvětlí, že to byla cesta všech věcí. Každý má svůj úkol a Simbovým úkolem je zajistit, aby království běželo hladce. Zazu pak dodává, že jejich povinností bylo zajistit, aby Simba běžel hladce.

Simba pak poznamená, že by běžel mnohem plynuleji, kdyby měl čas jen pro sebe. V posledním úseku souhlasí s jejich jemnými připomínkami a ptá se, kde by se sloni mohli najít. Zazu mu řekne, že byli poblíž akátového háje u vodní díry, a pak se ptá, jestli by chtěl, aby se k němu připojili. Ale Simba to odmítá, říká jim, že to nebylo nutné a že by se mohl podívat na buvoly na zpáteční cestě. S pohybem ocasu odchází řešit problém a Zazu poznamená Rafikimu, že nebyl šťastný táborník.

Sotva však král odešel, dožaduje se rozrušený pštros Haraka, aby se dozvěděl, kam král odešel. Zazu informuje Haraku, že král si šel promluvit se slony, a pak se ptá, co se děje. Haraka udýchaně oznámí, že má špatné zprávy, a Rafiki jemně pobídne pštrosa, aby pokračoval. Říká se, že Haraku dostaly k rozumu jeho dlouhé nohy, a on byl obvykle první, kdo se dozvěděl důležité zprávy. Haraka nad jeho slovy chvíli klopýtá, ale nakonec jim řekne, že „jde o paviány“.

Zaujatý Rafiki se předkloní a zeptá se, kde jsou paviáni. Haraka mu řekne, že jsou v „Rychlých vodopádech“, pak se opraví a řekne: „Travní stěny“. Rafiki se zeptá, co se děje, a Haraka se usilovně snaží vzpomenout si, s čím měli paviáni potíže. Uvažuje, že příčinou problému jsou kobylky, pak hyeny, pak přemýšlí, jestli to nebylo obojí. Začíná se dostávat do spirály dohadů, až ho Rafiki nakonec požádá, aby přemýšlel, protože to bylo důležité. Haraka, stále ještě zmatený, přiznává, že si nevzpomíná a že jediné, co věděl, bylo, že paviáni mají velké potíže. S chvatným rozloučením odchází.

Ihned po rozhovoru Rafiki oznámí, že musí jít. Zazu je překvapen a ptá se, proč a kam šel. Rafiki připomene Zazuovi, co řekl Haraka, a řekne, že musí paviánům pomoci. Zazu Rafikiho pochybovačně pozoruje, komentuje, že Travní stěny jsou tak daleko, a připomíná Rafikimu, že ho bolí koleno. Rafiki bez odpovědi odbelhá pryč a komentuje, že musí jít. Zazu řekne Rafikimu, aby počkal a řekl to Simbovi, ale Rafiki řekne Zazuovi, aby řekl Simbovi za něj. Bez dalšího slova Rafiki sleze z Pýchové skály a začíná svou dlouhou cestu k Travním stěnám.

Zazu, naprosto zmatený a zmatený Rafikiho rozhodnutím, se rozhodne vyhledat pomoc, než se starý pavián dostane do potíží. Vyletí do vzduchu a spatří Nalu, jak odpočívá na nedalekém balvanu. Rychle se k ní vrhne a bez dechu vykřikne, že byl šťastný, že ji našel a že si musí promluvit. Nala se právě vrátila z rušného dopoledne lovu a ustaraně svraští obočí, pozdraví Zazu a zeptá se, co se děje.

Zazu vysvětluje, že Haraka právě skončil s doručováním špatných zpráv a Rafiki odcestoval na Travní stěny, aby zachránil své příbuzné. Nala se posadí a zeptá se, jestli je sám, což Zazu potvrdí. Nala se zeptá, jestli to Simba věděl, a Zazu jí řekne, že to ještě neví, protože řešil spor mezi Nassorem a slony. Nala vstane a oznámí, že by ho šla hledat. Zazu jí začne říkat, že měl v plánu jít do akátového háje, když vtom Kopa smykem zabočí za roh. Vklouzne do Zazu, srazí roh a prohlásí, že ho „dostal“.

Haraka sdílení skličující zprávy s Rafiki a Zazu

Zazu vyjekne a Nala svému synovi vynadá a připomene mu, že on to ví lépe. Kopa nevinně prohlásí, že uklouzl, a Zazu se zase postaví na nohy a zamumlá, že jeho důstojnost je stále nedotčená. Nala se na Zazu omluvně usměje a upřímně se mu omluví. Věděl, jak se někdy mláďata dokážou nechat unést sama sebou. Nala se odmlčí a pak se zeptá, jestli by Zazu nevadilo pohlídat Kopu, zatímco si půjde promluvit se Simbou. Zazu protestuje, ale Nala mu řekne, že to nebude dlouho trvat. Zazu vidí, jak se na něj Kopa usmívá a neochotně souhlasí.

Nala nařídí Kopovi, aby byl hodný, a láskyplně ho olízne, což ho přiměje ke stížnostem. Nala pak odejde a Kopa se zeptá Zazu, co chce hrát. Zazu jim nabídne, že budou hrát mrtvého a lehnou si beze slova. Ale Kopa nesouhlasí a řekne Zazovi, že chce hrát hodné a zlé hochy. On bude ten zlý a bude honit hodného hocha. Zazu na protest vykřikne, ale Kopa se začne plížit dopředu a varuje „hodného hocha“, aby si dal pozor, protože ten zlý se blíží. Zazu pokračuje v křiku na protest a ustupuje, ale Kopa jen vrčí a vrhá se dopředu. Zazu se otočí k útěku, fňuká si pro sebe, že nesnáší hlídání dětí, a začne křičet o pomoc.

Mezitím Nala šplhá po Pride Rock, aby se vynořila na travnaté pláni. Rychlým klusem Nala běží k akátovému háji, kde najde Simbu, jak stojí mezi hádajícím se Nassorem a Pembem. Slyší Nassora říkat, že nikdy neměl rád slony a nechápal, proč se vždycky shlukují dohromady. Nala přeruší hádku tím, že zavolá Simbovo jméno a Simba se zeptá Naly, co se děje. Vysvětlí mu, že Haraka řekl Rafikimu, že Travní stěny mají potíže a teď je starý pavián na cestě zachránit své příbuzné. Nassor je překvapen a poznamená, že Travní stěny jsou daleko.

Nala souhlasí a ptá se Simby, jestli si myslel, že Rafiki potřebuje pomoc. Simba kroutí hlavou a komentuje, že Rafiki by to zvládl. A kromě toho „běžel na prázdno“ a potřeboval nějaký čas pro sebe. Nala protestuje a připomíná Simbovi, že Travní stěny jsou velmi daleko a Rafiki by se mohl dostat do problémů. Ale Simba váhá, pak rozhodně odmítá jít k Travním stěnám. Nala je šokovaná a připomíná Simbovi, že ho Rafiki může potřebovat a že to byla jeho povinnost, nebo zapomněl? Simba nakonec ustoupí a přizná, že nezapomněl, jen se vyhnul své povinnosti.

Pak jí řekne, že půjde za Rafikim, a požádá ji, aby řekla Zazuovi, že je ve vedení až do jeho návratu. Pak se podívá na Pembe a připomene jí, aby na akáciích nechala nějakou kůru. Nala se zeptá, jak dlouho bude pryč a on odpoví, že neví, ale doufá, že brzy. Pak utíká směrem k Travním stěnám a přemýšlí, že paviáni mohou urazit velké vzdálenosti, ale Rafiki měl nemocné koleno, takže Simba by ho měl snadno dohonit. Simba běží dál, míjí známá místa, dokud neběží tak daleko, že nepozná, kde je.

Simba se zastaví a zavětří. Neznalost pokračuje, když Simba zahlédne leoparda, který ho pozoruje ze stromu, a ještěrku, která mu cupitá kolem tlap. Když zachytí Rafikiho pach, zachytí stopu mezi hustými keři. Když se prodírá trnitým záhonem, zklamaně se podívá po Rafikim. Když keře konečně povolí, ocitne se na okraji travnatého pole. Sotva však dorazil, uslyšel dusot kopyt. O chvíli později zaslechne volání o pomoc a vzhlédne a uvidí Rafikiho, jak utíká před útočícím nosorožcem!

Starý pavián upustil svou vycházkovou hůl a belhal se k místu s kameny. Nosorožec se však přiblíží a Rafiki zakopne a upadne, protože má nemocné koleno. Simba řve a poskakuje trávou, čímž odřízne nosorožce od Rafikiho. Rafiki se opět zvedá a belhá se k vysokým skalám, kde šplhá do bezpečí. Nosorožec se zmateně zastaví, protože má špatný zrak a velmi ostrý sluch. Když hledá svou kořist, Simba ji svým silným hlasem odláká od Rafikiho. Poté, co zachytí Simbovu polohu, nosorožec se otočí a zaútočí.

Mezitím Rafiki vyšplhal do bezpečí a volá na Simbu, aby se k němu připojil. Simba běží ke skalám, ale poznamenává, že nosorožec byl nekontrolovatelně rozzuřený. Když Rafiki křičí, že se nosorožec přibližuje, Simba cítí, že slábne z dlouhé cesty a přemýšlí, jestli se včas dostane do bezpečí. Ale s využitím posledních sil Simba skáče a podaří se mu vyšplhat na skály s Rafikim. Rafikimu se uleví a oba začnou šplhat výš. Nosorožec se pod nimi zastaví a poté, co nic nevidí ani necítí, se otočí a odpelápí.

Simba si ulehčeně oddechne a zeptá se Rafikiho, jestli je v pořádku. Starý pavián odpoví, že se nic nerozbilo a že je dobře, že Simba přišel. Odmlčí se a pak se zeptá, proč tam Simba vůbec byl. Simba odpoví stejnou otázkou a pak se taktně zmíní, že slyšel, že Rafikiho příbuzní mají potíže. Rafiki se zahledí do dálky a řekne, že jeho domovina má potíže a on jim musí pomoci. Simba je překvapen, že Travní stěny jsou Rafikiho původním domovem. Pavián byl známý tím, že se potuloval po Zemích pýchy a hledal byliny na léčení.

S nepřítomným pohledem v očích se Rafiki opráší a poznamená, že je před ním ještě dlouhá cesta. Simba se okamžitě přihlásí, že půjde s ním. Rafiki se zeptá odhodlaného krále, jestli si je jistý, že chce jít, protože ani Rafiki neznal cestu, která ho čeká. Ale Simba si je jistý, že chce pomoci a připomene Rafikimu, že pomáhal své rodině od dob vlády Ahadiho. Rafiki neutrálně souhlasí, pak ukáže na řadu kopců v dálce a informuje Simbu, že Travní stěny jsou hned za nimi. Řekne králi, že je to země zázraků a krásy a Simba se nemůže dočkat, až ji uvidí na vlastní oči. Rafiki souhlasí, ale přemýšlí, jestli ho někdo pozná, protože tam už tak dlouho nebyl.

Rafikiho honí nosorožec

Simba pomáhá Rafikimu sebrat jeho hůl a pak se oba vydají směrem ke kopcům. Trvá to celé odpoledne, ale na konci dne dorazí ke kopcům. Vydají se vzhůru po skalní stěně a Rafiki řekne Simbovi, že jakmile se dostanou na vrchol plošiny, budou za nimi ležet Travní stěny. On je první, kdo se dostane na vrchol. Zpočátku se usmívá, když se kochá krásou své domoviny, ale pak si promne oči a zděšeně vykřikne. Simba se vyškrábe vedle něj a ptá se, co se děje. Rafiki zděšeně zavrtí hlavou.
Rafiki spěchal dolů po plošině, protože si byl jistý, že se něco děje. Zvedne hrst prachu, proseje ho mezi prsty a pak ho nechá spadnout. Oba se vydají pomalu a tiše se napijí do suché a prašné země. Jejich nohy kopou prach a každý kousek trávy je mrtvý a křehký. Rafiki se ptá sám sebe, kde je oddíl paviánů. Co se stalo s jeho rodinou? Simba komentuje, že neviděl žádné známky života, k čemuž Rafiki prohlašuje, že musí navštívit Velký rybník, kde se všichni scházejí. Simba váhá, protože ho pálí tlapy a unavovala ho dlouhá cesta. Co se vůbec stalo s Travními stěnami?

Ale když míjejí shluk keřů, Rafiki na něco ukáže. V dálce zahlédne Simba skvrnu třpytivé vody a Rafiki vykřikne, že je našel. Spěchají k Velkému rybníku, ale když k němu dorazí, zjistí, že je velký jako velká louže. Kolem něj se vznášejí paviáni. Většina jich sedí na břehu, ale někteří leží ve stínu blízkých stromů. Náhle na Rafikiho zavolá pavián a ptá se, jestli je to opravdu on. Rafiki se usměje a pozdraví paviána, kterému říká Bahati. Pozdraví jménem mnoho dalších paviánů, pak přistoupí k paviánce, která se snaží umýt dítěti ruce. Rafiki se ptá paviána Dalily, co se stalo, a ona mu řekne, že nemají vodu. Všechno je vyschlé!

Ptá se, kde je jejich vůdce, a mladý pavián mu řekne, že Rafikiho bratranec Jelani by je stejně nechal umřít. Rafiki požádá, aby ho k němu odvedli, a Dalila se chabě postaví na nohy. Dítě se jí pevně drží na břiše a Dalila mu jemně vysvětlí, že jdou za Jelanim. Se slabostí v kroku se vydává ke svému cíli, Simba a Rafiki jdou těsně za ní. Když se vydají hlouběji do Travních stěn, Simba a Rafiki si všimnou dalších paviánů, kteří leží v tom malém stínu, který tam je, a všichni vypadají hubeně a unaveně. Rafiki se zeptá Dalily na Jelaniho a jak dlouho už vládne, a Dalila mu vysvětlí, že byl vůdcem dlouho, od té doby, co předchozího vůdce Khalfaniho zabil leopard.

Rafiki a Simba s výhledem na změněné Travní stěny

Rafiki komentuje, jak moudrý vůdce Khalfani byl a Dalila s ním tiše souhlasí. Ale v tu chvíli je přeruší pronikavý hlas, který volá Rafikiho jméno. Rafiki napíná oči, když se k němu belhá starý pavián. Její srst je tupá a chundelatá a nemá zuby, ale její úsměv je upřímný, když přichází a chytá Rafikiho za ruku. Když Rafiki mlčí, pavián se ptá, jestli si na ni Rafiki pamatuje. Po Rafikiho tváři se pomalu rozlévá úsměv a on poznává paviána jako svého bratrance Karibu. Otáčí se k Simbovi a vysvětluje mu, že jeho bratranec a on bývali velmi dobří přátelé, když byli mladí. Karibu byl nejlepší v lovu ptačích vajec v oddílu. Pak představí Karibu Simbovi, lvímu králi.

Simba ji zdvořile pozdraví a pak se zeptá, co se děje. Karibu jí vysvětlí, že zásoby vody vysychají a že potravy je málo. Ostatní zvířata už dávno odešla a paviáni teď pomalu umírají. Rafiki se zeptá, proč jim Jelani nenašel nové obydlí, a Dalila vykřikne, že její synovec byl líný vůdce a staral se jen o sebe. Simba a Rafiki se podivují, jak někdo může být tak sobecký. Rafiki jim pak vysvětlí, že jsou na cestě za Jelanim, a zeptá se Karibu, jestli věděla, kde je. Karibu se otočí a ukáže na strom a odhalí Jelaniho odpočívajícího v jeho stínu. Rafiki kráčí ke stromu a jeho tři společníci ho následují.

Pod stromem je spatřen velký pavián, který odpočívá a kolem něj se v prachu zmítá dvojice mláďat. Rafiki se před paviánem zastaví a Simba si všimne, že Jelani vypadá mladě a silně. Stojí stranou s Dalilou a Karibu. Jelani má zavřené oči, ale Rafiki ho silným hlasem probudí. Jelani otevře oči a monotónním hlasem se zeptá, co Rafiki chce. Rafiki mu vysvětlí, že je Jelaniho bratranec z třetího kolene a že Travní stěny jsou jeho domovem. Jelani zamumlá na uvítanou a pak zavře oči. Chvějícím se hlasem Rafiki vykřikne, že to nebylo dobré přivítání. Od doby, co tu byl naposledy, se mnohé změnilo; jeho lidé už nebyli šťastní ani dobře živení, voda vysychá a všechna ostatní zvířata jsou pryč. Jelani pokrčí rameny a připomene Rafikimu, že „věci se stávají“.

Frustrovaný Rafiki udeří holí o zem a chce vědět, proč Jelani neodvedl oddíl do nového obydlí. Rozčileně Jelani chrlí, že se mu nechce. Rafiki se zlostně zeptá Karibu, proč ho nikdo nevyzval, a Karibu mu vysvětlí, že to zkusili, ale Jelani je stále nejsilnější pavián v oddíle. Rafiki se pokusí něco namítnout, ale nenajde nic, co by řekl, Rozhlédne se po rozbité krajině a pak potřese Jelanimu ramenem. Jelani otevře oči a otráveně Rafikimu řekne, že má práci, a dokonce jde tak daleko, že Rafikimu říká „dědo“.

Rafiki při rozhovoru s Jelanim

Hluboce uražený Rafiki zatne pěst a řekne Jelanimu, že je na čase, aby se naučil být řádným vůdcem. Jelani vstane a tyčí se nad Rafikim. Simba řekne Rafikimu z postranní čáry, aby se uklidnil. Roztřeseným hlasem Rafiki žádá Jelaniho, aby našel jeho jednotce nové hnízdiště. Jelani se výhružně předkloní a zeptá se, kdo ho donutí. Rafiki pevně zaboří nohy do prachu a řekne: „Já jsem.“

Aniž by čekal na odpověď, Rafiki se obrátí ke shromážděným paviánům a oznámí, že oddíl si najde nové obydlí. Jeden z mladých paviánů se rozčiluje, že cesta bude dlouhá a že mnoho z nich je nemocných. Ptá se, kdo je povede, a Rafiki oznámí oddílu, že je povede. Paviáni začnou bzučet vzrušením, ale hlukem pronikne Jelaniho dunivý hlas. Řekne Rafikimu, že by se to nestalo, kdyby tomu mohl zabránit. Dav se postupně vzdaluje a Rafiki je ponechán sám, aby čelil Jelanimu. Rafiki mává holí Jelanimu před obličejem a říká mu, aby zůstal, kde je. Ale Jelani se jen směje a ptá se, jestli ho chtěl tou holí praštit.

V této chvíli se Simba prodere davem a zavrčí, že kdyby to bylo na něm, tak by Jelanimu chvíli jen žvýkal prsty u nohou. Jelani překvapeně couvne a zeptá se, odkud Simba přišel. Simba řekne Jelanimu, že je lví král, vládce Zemí Pýchy, a že chápe, že se oddíl stěhuje. Jelani se zašklebí a poznamená, že je to hodně těžká práce se stěhovat a „brzy bude pršet“. Simba zařve a řekne, že to pro něj nebylo „dost brzy“. Oznámí, že ráno odjíždějí a zeptá se Jelaniho, jestli přijde. Jelani nervózně polkne a neochotně souhlasí. Simba a Rafiki si vymění úsměv a Simba řekne, že si myslel, že Jelani uvidí jejich cestu. Když se dav vzdaluje, Rafiki poplácá Simbu po zádech a lví král se zeptá, kam by vzali paviány. Rafiki se usměje a řekne Simbovi, aby se nebál, protože během svých cest viděl místo, kde si myslel, že se jeho oddíl může usadit v klidu a bezpečí.

Druhý den brzy ráno jsou paviáni vzhůru a připraveni vyrazit. Když se Simba poprvé probudí, vidí Rafikiho pod akátovým stromem. Sleduje Rafikiho, jak bere tykev ze své vycházkové hole a otevírá ji. Vytáhne z tykve mast a rozetře si ji po rukou a chodidlech. Zákrok připomíná Simbovi dobu, kdy se Kopa narodil a jak Rafiki rozetřel pastu Kopovi po čele. Zeptá se Rafikiho, k čemu je pasta, a Rafiki mu řekne, že v tento den by všichni potřebovali trochu pomoci navíc.

Simba zachraňuje Mosiho z leoparda

Paviáni byli brzy shromážděni a připraveni k odchodu. Když stojí a čekají, Rafiki je zatáhne do kruhu. Pak pomaže pastu na všechny ruce a nohy paviánů, dokonce i na Jelaniho. Když je hotov, nemůže se dočkat, až se vydá na cestu. Ukáže na západ a prohlásí, že tam bude jejich nový domov. Když oddíl vyrazí, Rafiki zaujme pozici vpředu a Simba vzadu. Brzy ráno oddíl dělá dobré pokroky. Ale jak slunce stoupá výš, jejich tempo ohromně slábne. Mladý pavián si stěžuje matce, že má žízeň, a ptá se, kdy dorazí do svého nového domova. Když Rafiki hledí do dálky, Dalila se ho ptá, kdy si mohou dát pauzu, protože jí docházely síly na jídlo.

Rafiki odpovídá, že musí jít dál, protože je čeká ještě dlouhá a dlouhá cesta. Jak pokračovali přes prašnou pláň, slunce pražilo do paviánů a tempo ještě více zvolnilo. I Simba začíná pociťovat následky dlouhé cesty. Karibu, který je po jeho boku, lapá po dechu. Mumlá něco o tom, „co by dala za řeku nebo stinný les“, a komentuje, jak zranitelní a nechránění byli. Simba si prohlíží krajinu a tiše s ní souhlasí. Ale když procházejí hájem bezlistých akácií, Karibu náhle zařve: „Pozor!“

V tu samou chvíli skočí leopard, který předtím seděl v suchých větvích, a přistane Dalile na zádech. Paviáni začali ječet a štěkat, když se rozutekli po pláni. Dalilino dítě, Mosi, padá na zem a volá svou matku. Leopard popadne dítě do čelistí a utíká pryč. Dalila křičí jméno svého syna a malý pavián kvílí, jak je unášen pryč. Simba si okamžitě představí svého vlastního syna Kopu, jak ho potká tak příšerný osud, a vyrazí za leopardem. Leopardi jsou rychlí běžci, ale Simba byl odhodlaný běžet rychleji. Honí leoparda po prašné pláni. Když dorazí k vyschlému korytu řeky, leopard se zastaví, aby se na něj vrhl, a Simba vidí svou šanci. Skočí a leopard upustí Mosiho. Obě kočky se dostanou do epického zápasu. Válí se v prachu s vytasenými drápy a vyceněnými zuby.

Nakonec ale Simba na leoparda zavrčí, aby se držel dál, a mohutnou tlapou ho pošle rozplácnutého do prachu. Leopard se překulí na zem a vrátí se zpět ke svým tlapám. Syčí na Simbu a odchází pryč. Simba spěchá k Mosimu a ptá se paviána, jestli je v pořádku. Přikývne a Simba mu řekne, aby šel dál. Simba vezme Mosiho za jeho kůži a spěchá zpět k místu, kde netrpělivě čeká oddíl. Dalila volá svého syna a paviáni se shromažďují kolem znovusjednocené matky a dítěte. Rafiki přistupuje k Simbovi a říká, že musí pokračovat. Okamžitě se vydávají zpět na svou cestu, ale i silnější paviáni, včetně Jelaniho, zaostávají.

Rafiki klečí vedle padlého Karibu

Jedna z matek paviánů řekne Rafiki, že má žízeň a že její dítě nemá co pít. Rafiki ji ujišťuje, že brzy najdou pevninu, ale Karibu se ptá, jak brzy, protože všichni postupně slábli. Rafiki opět odpoví: „Brzy.“ Simba si prohlíží umírající krajinu a vážně si přiznává, že pokud nenajdou dost brzy vodu, nezvládnou to. Plahočí se za posledními paviány a přemýšlí, kam je Rafiki vede. Téměř ve stejném okamžiku slyší paviána, který volá Rafikiho jméno. Paviáni se zastaví a začnou se shlukovat kolem paviána, který leží na boku. Simba si s trhnutím uvědomí, že je to Karibu. Leží na boku s jemně zavřenýma očima.

Rafiki si k ní klekne a nabádá ji, aby šla dál. Karibu mu však řekne, že její dny chůze jsou u konce a že oddíl musí jít dál bez ní. Rafiki to však odmítá a řekne jí, že její čas ještě nepřišel. Jelani se prodírá davem a nabádá tetu, aby vstala. Karibu to však opět odmítá. Nakonec Jelani natáhne ruku a jemně si tetu zvedne na ramena. Paviáni ztichnou a zírají na Jelaniho, dokud se jich nezeptá, na co čekají. Tempo se zrychluje. Brzy se krajina začne měnit. Začíná se objevovat křehká tráva, zatímco země se svažuje s mírnými kopci. Stromy houstnou a Simba brzy zahlédne v dálce útesy. Rafiki jde dál a tráva se brzy změní z hnědé na zelenou. Simba dokonce zahlédne nad hlavou hejno papoušků.

Rafiki se pak zastaví a zvedne svou vycházkovou hůl. Přiloží si prst ke rtům, nakloní hlavu na stranu a začne pozorně naslouchat. Jeden z mladých paviánů se Rafikiho zeptá, co slyší. Rafiki se náhle usměje a řekne ostatním paviánům, aby poslouchali. Mladý pavián náhle vybuchne, že to byl vodopád! Další pavián vykřikne, že našli vodu a oddíl začne najednou mluvit. Rafiki se rychle zakymácí a prohlásí, že to bylo „tudy“. Vede je do hustého lesního baldachýnu, kde nad nimi poletují ptáci, mezi stromy štěbetají opice a bohatou půdou prosívají brouci.

Jak jdou, řev vodopádů je stále hlasitější. Mezi stromy se prodírá paprsek slunečního světla a paviáni před sebou vidí vodopád. Proud vody vytrvale naráží do rychle tekoucího potoka. Paviáni běží kupředu a dychtivě se brodí do řeky, nabírají velké doušky drahocenné vody. Mladší paviáni hravě šplouchají, když Jelani nese tetu na břeh řeky. Ptá se, jestli se cítí lépe, a ona mu upřímně děkuje. Simba doklopýtá k vodě a pořádně se napije. Když si všimne, že Rafiki sedí stranou, přejde k němu a přidá se k němu. Se zjevnou úlevou poznamená, že to konečně zvládli. Rafiki se uchechtne a řekne: „Určitě ano.“

Paviáni v novém domově

Té noci odpočívají Rafiki a Simba u vodopádu se zbytkem oddílu. Druhý den ráno k nim přichází Jelani a říká, že se toho rána probudil brzy a prozkoumal okolí. Dychtivě jim říká, že našel bezpečné místo u vodopádu, kde by si oddíl mohl odpočinout a žít. Rafiki komentuje, že se Jelani změnil a Jelani říká, že udělal chybu, když zanedbával svůj oddíl. Měl je přesunout už dávno, ale byl příliš sobecký a líný. Přiznává, že když viděl svou tetu padat, přišel k rozumu a uvědomil si, že to byla jeho chyba, že byli v takovém zmatku. Paviáni se tak usilovně snažili, aby se sem dostali, a byli blízko smrti. Kdyby nebylo Rafikiho a Simby…. Jelani zavrtí hlavou a říká, že od této chvíle by myslel na oddíl jako první. Rafiki přikývne a řekne Jelanimu, že je rád, že to slyší a že teď Jelani pochopil, co znamená být vůdcem.

Simba a Rafiki se pak vydali na cestu domů. Na cestě do Pýchových zemí Simba přemýšlí o všem, co se v posledních dnech stalo. Říká Rafikimu, že být vůdcem byla důležitá práce a že to není vždy snadné. Rafiki souhlasí a dodává, že vůdce musí brát své povinnosti vážně. Simba říká, že se to nejvíce vztahovalo na krále. Přemýšlí o svém reptání z minula a vzpomíná si, co se stalo, když vůdce upřednostnil svůj vlastní zájem nad blahobytem svého lidu. Jelani málem nechal svůj oddíl hladovět! Rafiki přikývne a začne říkat něco jiného, když je přerušen naléhavým voláním Simbova jména.

Timon a Pumbaa cválají do dohledu s Timonem, který se drží Pumby za krk. Zastaví se před Rafikim a Simbou. Znepokojený Simba se ptá, jestli je všechno v pořádku, a Pumbaa odpoví, že bylo dobře, že se Simba vrátil. Simba se znovu ptá, co se stalo. Timon lomí rukama a říká, že měli problém, který by chtěli, aby Simba pomohl vyřešit, jako to, co udělal s Nassorem.
Simba se trpělivě ptá, co se děje, a Timon se ho ptá, co si myslel, že je lepší na bolest v krku: rozmačkaný brouk nebo mleté listy čekanky. Simba je překvapený, ale Timon si toho zřejmě nevšimne, když prohlásí, že to byly listy čekanky, do kterých Pumbaa přeruší, že brouk byl lepší.

Timon se zeptá Pumby, jak to mohl říct, a ti dva se začnou hádat. Simba zavrčí, aby upoutal jejich pozornost, a řekne jim, aby se uklidnili. Pak se jich zeptá, jestli to byl jejich problém. Pumbaa řekne, že to byl určitě doozy. Simba se snaží neusmívat, když se jich ptá, jestli byl někdo v nebezpečí. Oba zavrtí hlavou. Simba se zeptá, jestli jsou Pýchové země v nebezpečí. Znovu zavrtí hlavou. Simba jim pak jemně řekne, že je to problém, který si mohou vyřešit sami. Timon je zklamaný, ale Rafiki ho přeruší, že král je obvykle povolán kvůli větším sporům, než jsou osobní hádky. Pumbaa to pochopí a prohlásí, že jejich problém nebyl tak důležitý, jako jiné záležitosti, které Simba potřeboval řešit. Simba mu řekne, že má pravdu, a pak se jim omluví. Ujistí je, že to není tím, že by ho to nezajímalo, ale tím, že byl dva dlouhé dny pryč. Byl na cestě zpátky do Pýchové skály a kdyby nebyly žádné vážnější problémy…

Pumbaa ho popohání a Simba prohlásí, že si najde pěkný teplý kámen a dlouze si zdřímne. Rafiki dodává, že to bylo zasloužené zdřímnutí a že: „Jakmile je košík plný, lovec se může najíst.“ Simba se zasměje a pak se zeptá Timona a Pumby, jestli by se k němu nechtěli připojit. Timon spěšně souhlasí, pak se obrátí na Pumbu a řekne, že hádka je vyrovnaná. Když Pumbu bolí v krku, může použít brouka, ale když Timona bolí v krku, použije listy čekanky. Pumbaa se usměje a spěšně souhlasí, čímž Timonovi připomíná jejich moto „Hakuna Matata“. Pak zívne a souhlasí, že zdřímnutí znělo dobře. Najednou si všimnou, že Rafiki a Simba šli dál bez nich.

Timon za nimi křičí, aby počkali, protože už byl skoro čas na spánek! Pumbaa dodává, že nechtějí přijít pozdě a oba přátelé se vydávají za Simbou. Brzy ho míjejí a spoutávají Pride Rock ve vzrušeném šílenství. Simba komentuje, že je dobré být doma, a Rafiki dodává, že bylo dobré mít domov, kam se vrátit. Pak řekne Simbovi, aby si pospíšil, protože Nala a Kopa na něj čekali. Simba se ptá Rafikiho, jestli by mu nevadilo, kdyby Simba běžel napřed, a Rafiki prostě odpoví: „Hakuna Matata.“ Simba se rozběhne a brzy zmizí z dohledu. Rafiki nabere tempo a poznamená si, že doufá, že na spánek nepřijde pozdě.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Poslouchejte (zamotaný)

„Listen Up“ je píseň, která zazněla v epizodě „The Wrath of Ruthless Ruth“ z filmu Tangled: The Series. Zpívají ji Ruth, Rapunzel, the Captain a the Pub Thugs, která vyjadřuje Ruthin celoživotní sen zpívat, ale nikdy k tomu neměla odvahu. Po jejím skonu by však, pokud by její píseň nezpívali jiní, byli navždy uvězněni v The Snuggly Duckling a duch Ruth by se nemohl přesunout do posmrtného života.

S určitým povzbuzením od Rapunzel se Ruth podařilo splnit svůj sen zpívat a přesvědčit všechny ostatní, aby zpívali s ní, propustili je z hospody a umožnili jejímu duchu být svobodná.

Ruth: Od té doby, co jsem byla děvče,
jen sladká mladá věc,
vše, co jsem opravdu toužil udělat
bylo vymýšlet písně zpívat
Jistě můj hlas byl zkažený
A měl soucit twang
Ale měl jsem sny, a ve svých snech
to je to, co jsem zpíval

Poslouchejte, vy hrdlořezové
Poslouchejte a poslouchejte mé melodie
Každá věta, hoši, je moje
Tak poslouchejte

Rapunzel: Chytlavé. (chichotání)

Ruth: Jak jsem ji toužila zazpívat
Přesto jsem se bál
Asi jsem se bál
říkají mi divná
A vysmíval se písním, které jsem udělal
Tak jsem zavřel svou PIE HOLE
A skryl mou práci
Rapunzel: Ale ty jsi měla sny
Ruth: A v mých snech
to je to, co jsem hrál

Poslouchejte, prosím
Poslechněte si mé melodie
Rapunzel: Lidé, které napsala
každou notu
Oba: Tak poslouchejte

Ruth: Svou píseň jsem držela v tajnosti
Ale vyřezal ji na tento klub
Čekání, až přijde ta pravá chvíle
Konečně jsem si dodal odvahy
A stál před hospodou
Nechal jsem jednu poznámku
procházejí mým hrdlem
A pak jsem zemřel hanbou

Big Nose: Zemřel?
Attila: Zemřel?
Ruth: MRTVÁ!

A teď straším v téhle krčmě
utrpení pro mé umění
Roky a roky
pochybností a obav
Rapunzel: Je čas věnovat pozornost svému srdci
Ruth: Tuhle kletbu teď můžu ukončit
If I can end the song
Vladimír: Jako ve snu
Ruth: Ale v mých snech
You ALL must sing along

Poslouchejte, všichni hrdlořezové
zvedněte své hlasy a hrnky
Nestyď se za to.
Nech to letět!
Thugs: Listen up

Ruth: Ha! To je ono!

Velký nos: Poslouchejte
Attila: Poslouchejte zde
Háček noha: zvednout střechu
Shorty: A rock dům!
Thugs: Udělej to nahlas,
zpívat to hrdě, poslouchat…
Ruth: ČEKEJTE!

Rapunzel: Co se děje?
Ruth: On!
Rapunzel: No tak, všichni potřebují zpívat!
Kapitán: Já… Už jsem dlouho nezpíval. Co když jsem vyšel ze cviku?
Shorty: Nejmenuješ se Rusty jako kapitán a já jsem Susan.
Rapunzel: Kapitáne, prosím, je skoro půlnoc! Musíme osvobodit Ruth!

Kapitán: Poslouchejte, poslouchejte zblízka
Jsi nechutný, starý a nechutný!
Ale tvá píseň
je poměrně silná
Poslouchejte

All: Listen up, listen up
Pozvedněte všichni svůj pohár
Tak na Ruth.
to je pravda
Poslouchejte
Ruth: Poslouchejte
All: Listen up
Ruth: Poslouchejte
All: Listen up

Can’t Buy Me Love

Ronald Miller (Dempsey) je typický středoškolský šprt žijící v Tucsonu v Arizoně. Strávil celé léto sekáním trávníků, aby si našetřil na dalekohled. Nicméně v příhodnou chvíli se dohodne s populární roztleskávačkou Cindy Mancini (Peterson), že si ji „pronajme“ za 1000 dolarů. Ona souhlasí, aby si mohla dovolit vyměnit semišový obleček, který Quint (Cort McGown), baseballový sportovec, rozlil na párty červené víno. Patřil její matce a ona nedostala povolení si ho půjčit. Protože má jen málo možností kromě toho, že řekne mámě pravdu, neochotně souhlasí, že mu pomůže vypadat „cool“ tím, že bude měsíc předstírat, že je jeho přítelkyně, i když už má přítele jménem Bobby, který je na vysoké škole. Oba souhlasí, že nikdy neprozradí dohodu.

Ronald pak vymění své šprťácké, ale loajální přátele za povrchní populární studenty a podstoupí kompletní oblečení a úpravu vlasů podle Cindina pokynu. Během měsíce oba objevují individualitu toho druhého a jsou k sobě těsně přitahováni. Cindy brzy začne mít Ronalda opravdu ráda. Otevře se mu, když jí myje auto u jejího domu, jde dovnitř pro báseň, kterou napsala a která pro ni znamená celý svět a nechá ho ji přečíst. Lépe ho pozná, když se jí otevře se svou vírou v astronomii a cestování vesmírem; když se dívají na měsíc, řekne jí, že až budou jejich rodiče staří „lidé tam budou pracovat a žít tam… možná dokonce my“. Na posledním rande, které Ronald Cindy „zaplatil“, pak naznačí, že by ráda Ronalda políbila, což znamená, že k němu opravdu něco cítí, ale on to nepochopí a předpokládá, že chce mluvit o jejich rozchodu. Dramaticky se „rozejdou“ před davem ve škole, ale Ronald zašel příliš daleko a říká o Cindy před jejich kamarády pár urážlivých věcí. Ona se stane chladnou a odtažitou, ale varuje ho, že popularita je těžká práce a on se musí ujistit, že „zůstane sám sebou“. Druhý den se Cindy objeví znechucená Ronaldem, když ho vidí, jak se ve škole chová arogantně, a začne žárlit, když ho vidí, jak flirtuje s jejími nejlepšími kamarádkami Barbarou a Patty, které později bere na rande.

Ronald si dál hraje na „frajera“ tím, že se baví se sportovci a sexy kočkami. Bere Patty do školy na taneční zábavu, kde předvádí tanec, který se naučil od kanálu Africké kultury v televizi a který mylně považoval za American Bandstand. Zpočátku jsou ostatní děti zmatené, ale brzy se přidají a Ronaldův nový „trendy“ tanec z něj dělá nejpopulárnějšího kluka ve škole. Na Halloween jede s ostatními sportovci do domu jednoho ze svých šprtích kamarádů a sportovci otestují jeho loajalitu tím, že ho donutí hodit na dům pytel psích hovínek, jak je jejich halloweenskou „tradicí“. Ronaldův kamarád ale leží v záloze a přistihne Ronalda; nechá ho jít dřív, než jeho táta stihne zavolat policii, ale druhý den ve škole si ho nevšímá.

Na silvestrovském večírku se Ronald pěkně opije, jde do koupelny s dívkou a má s ní sex. Cindy jde kolem a slyší Ronalda, jak této dívce recituje stejnou báseň, kterou ona (Cindy) napsala. Je úplně zničená, a tak začne hodně pít. Později se jako překvapení objeví Bobby (Cindin přítel) na večírku z univerzity v Iowě, protože má stále silné vazby na většinu sportovců. Poté, co se dozví o jejím vztahu s Ronaldem přes několik sportovců, je Cindy brutálně odkopnuta před mnoha lidmi. Ve vzteku a frustraci říká účastníkům večírku pravdu o svém vztahu s Ronaldem a jeho „cool“ předstírání. Vyčítá svým přátelům, že naletěli jeho vystoupení a že jsou „banda následovníků“.

„Náš malý plán vyšel, že, Ronalde?“ Cindy říká, že ho fakticky vrací na začátek nejen s populárním davem (který si ho teď zase dobírá a hází po něm jídlo), ale i s davem šprtů. Trpí velkou emocionální úzkostí z toho, že je společensky ostrakizován, protože jeho pokusy usmířit se se Cindy i s Kennethem jsou odmítány.

Nicméně přijde chvíle, aby se vykoupil, když brání Kennetha proti náporu Quinta. Ronald poukazuje na to, že všichni byli svého času přátelé. Když jim bylo devět, Quint spadl z jejich domku na stromě a zlomil si ruku, odnesli ho dvanáct bloků do nemocnice, když celou cestu brečel. Řekne jim, že cool/nerd dynamika je „samá blbost, už tak je dost těžké být sám sebou.“ a odejde. Quint a Kenneth si potřásají rukama a celá škola tleská.

Ačkoli postavy říkají, že přeskočí plot na 309 AMARG, „The Boneyard“, skutečná scéna vypadá spíše jako by byla natočena v Bobově Air Parku, recyklačním letadle kousek od Boneyardu, které bylo mezitím prodáno.

Film se umístil na 41. místě v žebříčku 50 nejlepších středoškolských filmů časopisu Entertainment Weekly v roce 2006.

V roce 2003 byl natočen remake filmu Love Don’t Cost a Thing s Nickem Cannonem a Christinou Milianovou v hlavních rolích.

Dusters

The Mighty Ducks: Game Changers“Dusters“

Dusters je druhá epizoda Disney Original, The Mighty Ducks: Game Changers a celkově druhá epizoda seriálu. Na Disney+ byla vydána 2. dubna 2021.

Evan je skeptický k Alexovu unikátnímu přístupu k trénování, protože tým se připravuje na svůj první zápas.

Nick vypráví další díl svého podcastu, když se Don’t Bothers sejdou na prvním tréninku sezony. Alex trénink vede, ale vysvětluje, že bude více hovorný než praktický trénink. Alex dává týmu puk a říká jim, že se sblíží tím, že budou k sobě upřímní, a dokonce navrhuje „pád důvěry“, i když se tým zdráhá vstoupit na palubu s radikálně odlišným tréninkovým režimem.

S pocitem, že trénink nefunguje, navštěvuje Evan kancelář trenéra Bombaye ve snaze přesvědčit ho, aby mu pomohl s tréninkem. Bombay okamžitě odvrací Evana s odvoláním na to, že přerušuje jeho spánek, ale situace se stává napjatější, když se Alex také obrátí pro radu k Bombayovi, ale je odvrácen stejným způsobem.

Když Don’t Bothers zahájí svůj první opravdový trénink, situace se zkomplikuje, když Alex začne rozdávat plážové míče místo puků a Evan je přesvědčen, že jeho nový tým selže. Evan se znovu snaží přesvědčit trenéra Bombaye, aby jim pomohl, ale zdráhá se a řekne Evanovi, že mu nezáleží na týmu ani na jejich úspěchu.

V jídelně po tréninku Alex pořádá ceremoniál pro Don’t Bothers, navzdory obavám Evana, že ještě nehráli svůj první zápas. Nicméně Alex cituje, že nechce, aby výsledek jejich prvního zápasu příliš ovlivnil tým, a poznamenává, že nezáleží na tom, jestli vyhrají nebo prohrají. Evan ji vezme na jednu stranu a řekne jí, že to nepomáhá, ale Alex mu řekne, že se snaží vytvořit rodinu, ne jen tým. Evan je z celé situace otrávený a řekne jí, že nikdy nebudou skutečným týmem, pokud se bude takhle chovat.

Té noci sedí Alex v Ledovém paláci a rozjímá nad týmem a jeho prvním zápasem. Je šokovaná, když o chvíli později trenér Bombay vyjede na led a začne trénovat hokej. Chvíli se dívá a chvíli poté se oba zapletou do rozhovoru o trénování týmu. Bombay to odmítá s poukazem na to, že neví, proč trénuje a týmu nepomůže. Nicméně řekne Alex o ztrátách a nálezech, kde může získat nějaké vybavení pro tréninky. Krátce poté Alex svolá Don’t Bothers a plánují, jak ukradnou vybavení, které předtím zmínil Gordon. Když dorazí, zjistí, že jim cestu blokuje recepční, ale jsou schopni ji snadno obejít díky týmové práci a rozptýlení.

Chvíli před prvním zápasem následujícího dne Alex promluví se svým týmem. Poznamená, že se za posledních pár dní sblížili, ale poznamená, že výsledek zápasu není všechno, konec všeho. Nicméně povzbuzuje tým, aby dělal, co může, a rozdává dresy s logem týmů. Na začátku zápasu Don’t Bothers zjišťují, že se soupeřem hrozně prohrávají. Chybí komunikace mezi spoluhráči a nad nimi se vznáší strach z fyzického ublížení. Nakonec Don’t Bothers zápas prohrávají bez branek.

Po zápase Alex týmu gratuluje, ale cituje, že si nikdy nemysleli, že vyhrají. Evan pokárá svou matku a vysvětlí jí, že není sranda prohrát tak hrozně jako oni. Tým se krátce poté sejde na ledě, aby trénoval, a Alex si skutečně uvědomí rozsah problémů týmu.

Mighty Duck Characters: Wildwing Flashblade • Nosedive Flashblade • Duke L’Orange • Tanya Vanderflock • Mallory McMallard • Check „Grin“ Hardwing • Canard Thunderbeak • Phil Palmfeather • Captain Klegghorn • Thrash & Mookie • Bernie „Buzz“ Blitzman • Borg • Prince V’Lara • B.R.A.W.N. • Tai Quack Do • Lord Dragaunus • Siege • Chameleon • Wraith • Hunter Drones • Dr. Droid • Asteroth • Falcone • Lucretia DeCoy • Dr. Swindle • Big Daddy-O Cool • Dr. Wally Pretorious • Phineas P. Viper • Baron Von Licktenstamp • Alvin Yasbeck • Stanley Strazinski • Gargon
TV Series Characters: Evan Morrow • Alex Morrow • Nick Ganz • Sofi Hanson-Bhatt • Stephanie • Jaden Koobler • Lauren Gibby • Maya Kasper • Logan LaRue • Adib Samitar • Tibor Capek • Havel Capek • Coach T

Annie Sue

Annie Sue se objevila v pozadí během druhé série, poprvé v epizodě 214 ve skupině hip Muppets (na sobě růžovou paruku místo svých typických žlutých kadeří).

Poté byla „představena“ jako sokyně Miss Piggy v epizodě 302. V této epizodě Piggy zuří, když Kermit najme novou zpěvačku prasátek, Annie Sue, zvláště když ji představí jako „rozkošnou malou dámu písniček od Muppets“. Annie Sue také pomáhá Fozzie Bear s jeho paměťovým aktem, snadno si získává dav. Když jí Kermit gratuluje, skromně říká: „Moc jsem toho neudělala.“ Aby se Piggy cítila lépe, nechá ji Kermit dělat dramatickou recitaci, kterou vždycky chtěla dělat, Wordsworthovy „Narcisy“, ale květiny na place jsou plné kýchacího prášku. Později Piggy uvidí, jak Kermit líbá Annie Sue na tvář, a ona na něj spustí zákeřný úder karate.

Hrozba Annie Sue se znovu objevila v epizodě 306, kdy Annie Sue dostala roli v melodramatickém skeči. Annie Sue se slzami v očích řekne Kermitovi, že se příliš bojí pokračovat, a tak se Piggy dobrovolně přihlásí na její místo. Poté je přivázána k železniční trati a Wayne, hrdina skeče, ji včas nezachrání.

Annie Sue se ujala vedlejší role o pár epizod později, když zpívala „The Rhyming Song“ v epizodě 308 s Fozzie Bear, Scooter a Link Hogthrob.

Poté hvězda Annie Sue rapidně padala. Po celý zbytek seriálu se periodicky objevovala v pozadí a objevovala se ve Velkém muppet kaparu, ale málokdy měla další hlavní roli. Její jediný zářný moment na konci seriálu se objevil jako rande Rogera Moorea na konci Piggyho čísla „Na pomalé lodi do Číny“ v epizodě 524.

Vystupovala však v řadě knih o Muppetech. Nejvýznamnější byla stránka o ní v The Muppet Show Annual 1978. Zatímco v karikatuře Muppet Gulch v Muppets Annual 1980 od Jima Hensona hrála klíčovou roli při pomoci Marshallu Kermitovi vyřešit záhadu.

Louise Gold vystoupila s Annie Sue v poctě Muppeteers na vzpomínkovém obřadu Jima Hensona. V hledišti byla k vidění také v pořadu Muppets Tonight.

Annie Sue se vrátila v Muppets Most Wanted, ale opět jako vedlejší postava. Tančila s The Newsman během „The Blue Danube“ s Christophem Waltzandem Sweetums (a krátce promluvila, křičela „Počkejte na mě, prosím!“ jednou výbuchy Crazy Harryho všechny rozehnaly), objevila se v ženské řadě Muppets v úvodu show, když Muppets dělali Madrid, zúčastnila se svatby (na straně ženicha) a zazpívala verš finálové písně filmu „Together Again“ spolu s Dr. Bunsenem Honeydewem, Beakerem, Linkem Hogthrobem, Lew Zealandem, & Švédským šéfkuchařem.

Písky Jakku

Star Wars: Forces of Destiny“Sands of Jakku“

Poté, co zachrání BB-8 od mrchožrouta známého jako Teedo, on i Rey se vydávají přes poušť zpět do Reyova domova. Zpod písku se však vynoří červ Noční pozorovatel a má oči upřené na BB-8 jako na jídlo. Ve chvíli, kdy ho Rey a BB-8 zpozorují, bestie se ponoří do písku a pronásleduje je. Červ je odřízne, ale Rey mu ucpe tlamu svým Quarterstaffem. Oba pak utečou opačným směrem a červ si ucpe tlamu. Bestie se pak ponoří zpět do písku, plave pod Reyem a chytí BB-8.

Rey čeká a trpělivě sleduje, jak červ plave pod pískem. Pak ve správný okamžik spustí svůj Quarterstaff, který červa zasáhne a způsobí, že vyplivne BB-8. Rey chytí BB-8 a oba se ukryjí na padlém Walkerovi. Červ se nepokouší vyšplhat nahoru a jen se smutně podívá na Rey. Rey tedy místo toho hodí kus harampádí, na kterém si pochutná, a odejde.

Sith/Dark Jedi: Darth Vader • Palpatine • Maul • Count Dooku • Asajj Ventress • Kylo Ren • The Grand Inquisitor • Fifth Brother • Sixth Brother • Seventh Sister • Eighth Brother • Prosset Dibs • Trilla Suduri • Masana Tide • Taron Malicos • Reva Sevander
Clones/Stormtroopers: Clone Troopers • Rex • Wolffe • Gregor • Commander Cody • Stormtroopers • Scout Troopers • Death Troopers • First Order Stormtroopers • Jumptroopers • Pyre • Captain Phasma • Grey • Hunter • Tech • Crosshair • Echo

Ostatní z televize
Star Wars: Klonové války: Hondo Ohnaka • Cham Syndulla • Cad Bane • Numa • Bo-Katan Kryze • Saw Gerrera
Star Wars Rebelové: Garazeb Orrelios • Sabine Wren • Hera Syndulla • Agent Kallus • Cikatro Vizago • Zare Leonis • Maketh Tua • Valen Rudor • Cumberlayne Aresko • Myles Grint • Zare Leonis • Jai Kell • Tseebo • Azmorigan • Gall Trayvis • Imperial Combat Drivers • Kassius Konstantine • Quarrie • Ketsu Onyo • Brom Titus • Ryder Azadi • Ephraim a Mira Bridger • Thrawn • Arihnda Pryce • Chava • Gron • Fenn Rau • The Bendu • Gar Saxon • Jun Sato • Mart Mattin • Gooti Terez • Jonner Jin • Morad Sumar • Ursa Wren • Tristan Wren • Yogar Lyste • Vult Skerris • Rukh
Star Wars Resistance: Kazuda Xiono • Tam Ryvora • Jarek Yeager • Torra Doza • Freya Fenris • Griff Halloran • Elrik Vonreg • Imanuel Doza • Tierny • Neeku Vozo
The Mandalorian: Din Djarin • Grogu • Greef Karga • Cara Dune • Kuiil • Moff Gideon • Fennec Shand • Koska Reeves

Různé: Omega • Lop • Merrin • Aphra • Dok-Ondar • Vi Moradi

Imperial/First Order: Imperial Shuttle • Imperial Star Destroyer • TIE Fighter • TIE Advanced x1 • TIE Bomber • TIE Interceptor • TIE Advanced v1 • TIE Defender • First Order TIE fighter • First Order Special Forces TIE Fighter • TIE Striker • TIE Silencer • TIE Whisper • TIE Brute • Kylo Ren’s command shuttle • AT-AT • AT-ST • AT-ACT • AT-DP • First Order AT-ST • First Order AT-AT • AT-M6 • Super Star Destroyer • Imperial Speeder Bike • 614-AvA Speeder Bike • Imperial Landing Craft • Imperial Freighter • First Order Star Destroyer • Imperial Interdictor • Zeta-Class Cargo Shuttle • Supremacy
Miscellaneous: StarSpeeder 3000 • Slave I • Nightbrother • Colossus

Král Fergus

Úryvky dialogů v celém filmu odhalují Fergusovu historii. Kdysi pouze vůdce klanu DunBroch, jednoho ze čtyř největších klanů na Vysočině, Fergus se zúčastnil mnoha meziklanových sporů a bitev mezi jeho klanem a ostatními třemi. Když Skotsko padlo za oběť Severním nájezdníkům (pravděpodobně severským válečníkům), byl to Fergus, kdo spojil čtyři klany, aby bojovaly proti jejich společnému nepříteli. Inspiroval lid svými válečnickými schopnostmi a vůdcovskými schopnostmi, když byli nájezdníci vyhnáni, vůdcové ostatních tří klanů před ním sklonili hlavy a jmenovali ho svým velekrálem.

Někdy poté se Fergus oženil se šlechtičnou jménem Elinor, která mu porodila dceru Meridu a mnohem později trojčata.

Král Fergus je hlučný, bezstarostný muž. Je to velmi milý člověk a je velmi přátelský, s ostatními vychází docela dobře. Je naprostým opakem své ženy v tom, že se nedrží ani nedodržuje tradice tak striktně jako ona a rád se baví se svými dětmi. Fergus má výbušnou povahu, často se rozčiluje nad šaškárnami svých trojčat synů a lordů, ale ví, jak se dobře bavit a umí být docela trpělivý. Je zábavný a bezstarostný, často si se svými dětmi hraje, než aby je vychovával ke královské rodině. Ve skutečnosti dokonce uvádí, že cítí, že člověk se potřebuje chránit a obhajuje Meridovu volbu používat luky, protože je považuje za cennou zbraň pro sebeobranu.

Má dobrý smysl pro humor, který předal Meridě, například když se oba vysmívají pánovým synům při střelbě šípy. Miluje boj a rád se pouští do rvačky s ostatními pány a jejich klany. Nicméně je také moudrý vládce a ví, kdy má být vážný. I když uzavřel s Elinor domluvený sňatek, skutečně ji miluje, jako by se vzali z lásky a byl tak rozrušený, když si myslel, že zemřela, že poslal všechny včetně pánů a jejich klanů, aby ulovili medvěda, který za to nese odpovědnost (aniž by věděl, že Elinor nezemřela, ale ve skutečnosti to byl medvěd). To se také shoduje s jeho schopností chovat zášť, protože k Mor’duovi choval dlouholetou zášť za to, že mu sežral nohu.

Váží si i své dcery do té míry, že řekl ostatním pánům, že žádný z jejich synů není způsobilý vzít si jeho dceru. Zdá se, že je skeptický k myšlence mýtů a nevěří na magii, jak ukazuje na začátku, když si dělá legraci z Meridy, že tvrdí, že viděla bludičky a odmítla jí věřit, když mu Merida řekla, že medvěd, kterého potkal v místnosti s gobelíny, je jeho manželka pod kouzlem.

Celkově je to jakýsi hlasitý bujný vládce a otec, který je hrdý na svou rodinu a chrání ji i své království.

Fergus je poprvé viděn, jak dává svůj luk na stůl v den narozenin své dcery, princezny Meridy. Když ho jeho žena, královna Elinor, vidí, jak dává svůj luk na stůl, řekne mu, aby ho nedával, dokud Fergus nepředá Meridě svůj vlastní luk jako dárek k narozeninám. Fergus je později viděn, jak učí Meridu, když Merida omylem vystřelí svůj 6. šíp do lesa a jde si pro něj, zatímco Elinor celou věc nervózně sleduje. Merida se vrací a říká, že viděla Willa O‘ the Wisps. Elinor vysvětluje, že bludičky vedou lidi k jejich osudu, ale Fergus tomu nevěří. Najednou Mor’du zaútočí a Elinor a Merida prchají, zatímco Fergus zůstává vzadu, aby bojoval s démonem medvědem se svými královskými strážemi. Zpočátku se snaží démona medvěda zabít kopím, ale poté, co mu ukousne hlavu, vytáhne jeho meč a pobídne ho k útoku. Později se ukáže, že králův meč se roztříštil o medvědí kůži a i když se mu podařilo střetnutí přežít, stálo ho to levou nohu, což možná vysvětluje jeho silnou nenávist k medvědům.

O několik let později je Merida teenagerkou, ze které se Elinor snaží udělat řádnou princeznu navzdory Meridově námitce; v jednu chvíli se Fergus snaží ukázat své dceři, jak zkrotit sokola, jen aby byl napaden a roztrhán oběma ptáky, když si Merida sundá kapuci, k jejímu velkému pobavení. V noci, po volném zábavném dni, Merida poslouchá Ferguse, jak vypráví svým trojčatům příběh o své bitvě s Mor’duem, dokud ho nepřeruší a neřekne jim, že jejich otec přišel v bitvě o levou nohu a Mor’du čeká na svou šanci na pomstu, což Ferguse zklame („Ach! To je moje oblíbená část!“), ale potěší trojčata, protože se nudila ztuhle z toho, že to všechno předtím slyšela, až do té míry, že člověk byl schopen přesně napodobit Fergusova slova a činy při vyprávění příběhu.

O chvíli později Elinor řekne Meridě, že tři páni přicházejí představit své nápadníky, aby se ucházeli o její ruku. Merida nic z toho nechce a rozzlobeně se vyřítí z velkého sálu do své ložnice. Když král Fergus vidí své tři syny, jak vylezou zpod stolu s nějakými věcmi schovanými v košilích (koláče a jiné zákusky) a odcházejí, snaží se jít za nimi, dokud jeho dřevěná noha, která byla přivázána k jedné z nohou stolu kvůli neplechám způsobeným trojčaty, nezpůsobí pád celého stolu a všeho na něm. Fergus je kvůli tomu tak rozzuřený, že za nimi křičí: „Chlapci!!!“

Poté, co královna Elinor nemluví s Meridou o příběhu krále, který rozdělil své království pro každého ze svých čtyř synů, aby vládl, ale nejstarší chtěl vládnout celé zemi, tak přinesl chaos a válku, která vedla k pádu jeho království za to, že následoval svou vlastní cestu a o procházení celou věc manželství, je viděna v gobelínové místnosti, jak šije rodinnou tapisérii a mluví s Fergusem o tom, co by řekla své dceři o jejím přání, kdyby poslouchala.

O několik dní později dorazí Páni do DunBrochu a Elinor připraví Meridu v přiléhavých formálních šatech, řekne jí, aby se usmála, a všichni se shromáždí ve Velké síni na představení nápadníků. Každý z Pánů představí své syny, ale jejich hravá rivalita nemůže zůstat potlačena a vypukne rvačka. Elinor není tak potěšena jako Merida. Král Fergus rvačku umlčí, ale ta vypukne znovu kvůli neplechám způsobeným trojčaty. Neschopen odolat dobrému boji, Fergus skočí rovnou do hry a zaútočí na všechny tři Pány najednou. Elinor, která není potěšena touto událostí, chytí Ferguse a Pány za uši a pak prohlásí, že ve hrách mohou soutěžit pouze prvorození z velkých vůdců. Když Merida prohlásí, že si vybere lukostřelbu, bylo načase, aby začaly Hry na Vysočině.

Když soutěž začíná, Elinor přeje třem nápadníkům hodně štěstí. Když každý z nápadníků vystřelí šíp, snaží se umlčet Ferguse a Meridu, kteří si povídají o každém z nápadníků, dokud Wee Dingwall náhodou nevyhraje, když ho Fergus v pravou chvíli vyleká. Merida se objeví na hřišti a prohlásí, že bude střílet pro vlastní ruku, k Elinorinu šoku a Fergusovu úžasu. Ignoruje Elinoriny protesty a zasáhne terč prvních dvou nápadníků. Když vystřelí šíp přes celou délku Wee Dingwallova šípu a skrz terč, usměje se… dokud neuvidí svou rozzuřenou matku.

Nakonec následují „řev“ a „stín“ medvěda (ve skutečnosti je to součást triků trojčat jako způsob, jak pomoci Meridě a Elinor utéct z hradu), dokud nejsou vyvedeni na vrchol věže. Když nevidí žádnou stopu po své kořisti, rozhodnou se vrátit dovnitř, ale ve chvíli, kdy se Fergus pokusí otevřít dveře, zjistí, že jsou zamčené, a tak jsou zamčeni před věží. O několik okamžiků později je spatřen, jak šplhá dolů z věže spolu se zbytkem mužů, používá jejich kilty svázané dohromady k vytvoření dlouhého lana a chodí polonahý zpět do hradu.

Příští noc jsou Fergus a Páni viděni za barikádami, jak po sobě vrhají zbraně, na pokraji války. Merida se snaží říct Elinor, aby je zastavila. Ale Elinor, v medvědí podobě, nemůže nic takového udělat a je na Meridě, aby toto šílenství zastavila. Elinor, obávající se, že bude viděna a napadena, ztuhne do nehybné pozice, zatímco Merida vejde do místnosti a řekne jim, že byla na poradě s Elinor. Páni požadují vidět královnu, dokud je Merida všechny neumlčí. Vypráví jim příběh sobeckého prince, který vnesl do země chaos a připomíná jim, že legendy jsou lekce, a oni vyzvánějí pravdami. Klany byly nepřátelé, dokud je neohrozili Severní útočníci a nespojili síly, aby bránili své země. Když vyhráli válku, klany udělaly z Ferguse svého krále za to, že je svedl dohromady a uzavřeli spojenectví. Merida jim pak řekne, že by měli být svobodní, aby následovali svá srdce a našli svou vlastní lásku. Synové lordů s tím souhlasí a přiznávají se svým otcům, že nechtěli bojovat o dívku, která nic z toho nechce. Takže všichni souhlasí, ale Merida si všimne strážného, který zírá na Elinorinu ztuhlou pózu a všechny rozptýlí tím, že jim řekne, aby šli slavit do sklepa. Když jsou všichni pryč, Elinor je na ni pyšná a oba zamíří do místnosti s gobelíny.

Poté, co zajala Elinor, Merida, které se podařilo utéct s jejími bratry (kteří byli proměněni v medvíďata za to, že snědli zbytek prokletého dortu), pomůže, zasáhne a bojuje s Fergusem, aby nezabil Elinor, dokud není přesvědčen, když mu tři medvíďata pomohou zastavit ho a uvědomí si, že jsou to jeho synové ve chvíli, kdy je Merida nazve „chlapci“.

Najednou se objeví skutečný Mor’du a zaútočí na vojáky a Ferguse. Když zaútočí na Meridu, Elinor se vymaní z provazů a zachrání Meridu právě včas a začne bojovat s Mor’duem. Poté, co Elinor udeří do jednoho z kamenů, obrátí se, aby Meridu znovu zabil, dokud ho Elinor nenaláká, aby znovu rozbil nyní prasklý kámen, který ho pak rozdrtí na smrt. Všimnou si, že z jeho těla vychází chomáč, který odhaluje obraz prince; vděčně pokyvuje, že ho osvobodil od jeho kletby, a pak zmizí. Merida si uvědomí, že je druhý východ slunce a popadne gobelín a hodí ho kolem Elinor, ale uvědomí si, že se nic neděje. Když si Merida myslí, že selhala, v slzách obejme svou matku a omluví se za všechno a že ji miluje. Pak se gobelín kouzelně uzavře a Merida cítí lidskou ruku, která se dotýká jejích vlasů a uvědomí si, že Elinor je opět člověk. Elinor je tak šťastná a hrdá, že svou dceru líbá mnohokrát. Fergus přijde obejmout svou ženu a dceru a políbí Elinor. Merida jí připomene, že je pod gobelínem nahá pak Elinor řekne Fergusovi to samé, tak, řekne Pánům, aby se otočili jako trojčata, otočili se zpět k lidem také, přiběhli nazí a objímali své rodiče a sestru.

O něco později se Fergus se svou rodinou v přístavu loučí s lordy, dokud si nevšimne, že se trojčata ukryla na jedné z lodí lordů; mává jim na rozloučenou, čímž nutí rozzlobeného Ferguse, aby jel na lodi za nimi a vyzvedl je.

Glenn Keogh jako král Fergus v seriálu Byl jednou jeden.

Knihy: Once Upon a Time: Shadow of the Queen • Once Upon a Time: Out of the Past • Once Upon a Time: Red’s Untold Tale • Once Upon a Time: Regina Rising
Speciální bonus: Good Morning Storybrooke • Three Who Stayed • Tales From The Underworld: A Knight With Cruella

Once Upon a Time in Wonderland: „Down the Rabbit Hole“ • „Trust Me“ • „Forget Me Not“ • „The Serpent“ • „Heart of Stone“ • „Who’s Alice?“ • „Bad Blood“ • „Home“ • „Nothing to Fear“ • „Dirty Little Secrets“ • „Heart of the Matter“ • „To Catch a Thief“ • „And They Lived…“

Původní písně: „Powerful Magic“ • The Queen Sings • Love Doesn’t Stand a Chance • Revenge Is Gonna Be Mine • Wicked Always Wins • Charmings vs. Evil Queen • Emma’s Theme • A Happy Beginning

The Best of Eurobeat Disney Non-Stop Megamix

The Best of Eurobeat Disney Non-Stop Megamix

Toto album je vydáno jako „Best of“ a obsahuje písně z předchozích tří hlavních alb, všechny spojené do jedné skladby. Je to jediné z celé série, které nebylo vydáno digitálně.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Kouzelné Vánoce: Angelique • Forte • Fife
Bellein kouzelný svět: Webster • Crane • Le Plume • Witherspoon • Chandeleria • Tubaloo • Tres • Chaude
Smazané postavy: Clarice • Charley • Marguerite • Belleiny sestry • Belleini nápadníci • Belleina matka
Zazpívej mi příběh s Belle: Harmony • Velká kniha • Lewis a Carol
Knižní postavy: Hraběnka de la Perle • Hrom • Láska • Smrt
Remake: Cadenza • Jean Potts • Monsieur Toilette • Král • Královna

Broadway: No Matter What • Me • Home • How Long Must This Go On? • If I Can’t Love Her • Maison Des Lunes • A Change in Me • End Duet
Enchanted Christmas: Stories • As Long As There’s Christmas • Don’t Fall in Love • A Cut Above the Rest
Belle’s Magical World: A Little Thought • Listen With Our Hearts
Live-Action Film: Aria • How Does a Moment Last Forever • Days in the Sun • Evermore

Geppetto: Junior Buonragazzo • Lazardo V • Signora Giovanni

Geppetto: Toys • Empty Heart • And Son • Just Because It’s Magic • Bravo, Stromboli! • Satisfaction Guaranteed • Pleasure Island • Since I Gave My Heart Away
Smazáno: Jiminy Cricket • Honest John • As I Was Sayin‘ to the Duchess • Turn On the Old Music Box • No Strings • Rolling Along to Pleasure Island • Three Cheers for Anything • Monstro the Whale

Smazáno: První král • První královna

Smazáno: Music in Your Soup • You’re Never Too Old
Other Songs: Welcome to the Kingdom • Will I Ever See Her Again?

Pokračování: Madellaine • Zephyr • Sarousch

Pokračování: Le Jour D’Amour • An Ordinary Miracle • I’d Stick With You • Fa la la la Fallen In Love • I’m Gonna Love You
Muzikál: Balancing Act • Rest and Recreation • Rhythm of the Tambourine • Into Notre Dame • Top of the World • Thai Mol Piyas • Esmeralda • City Under Siege • Flight Into Egypt • Out of Love (Reprise) • Dance of the Gypsies • Made of Stone • Finale Ultimo
Smazané písně: In a Place of Miracles • As Long As There’s a Moon • Someday

Maleficent: Forest Army • King Henry • King Henry’s Army • Fairies
Maleficent: Mistress of Evil: Queen Ingrith • Conall • Borra • Gerda • Dark Fey • Lickspittle
Deleted Characters: Vulture

Smazané písně: Sing a Smiling Song • It Happens I Have a Picture • Riddle Diddle • Go to Sleep • Evil – Evil
Maleficent: Mistress of Evil: You Can’t Stop The Girl

Kronk’s New Groove: Ms. Birdwell • Papi • Hildy • Tina a Marge
The Emperor’s New School: Malina • Guaca • Moxie • Mr. Flaco Moleguaco • Yatta • Kavo • Dirk Brock • Homework • Azma • Ozker • Ramon
Smazáno: Huaca • Supai • Mick, Bowie, and Lemmy • Mata • Nina • Owen • Snowball

Druhá série: „Císařův nový Tuber“ • „Prostor pro vylepšení“ • „Chladné léto“ • „Vězeň Kuzcobanu“ • „Ramon je dav“ • „Guakumentary“ • „Show Me the Monkey“ • „Demon Llama“ • „Picture This!“ • „TV or Not TV“ • „Kuz-Cop“ • „How Now Sea Cow?“ • „A Fair to Remember“ • „Working Girl“ • „Curse of the Moon Beast“ • „Aww, Nuts!“ • „The Emperor’s New School Spirit“ • „Card Wars“ • „Mudka’s Secret Recipe“ • „The Emperor’s New Home School“ • „The Emperor’s New School Musical“ • „A Giftmas Story“ • „No Man Is an Island“ • „Vincent Van Guaka“ • „Air Kuzco“ • „Kronkenitza“ • „Come Fly with Me“ • „Project Poncho“ • „Citizen Kronk“ • „The Pajama Llama Dilemma“ • „Yzma Be Gone“ • „Last Ditch Effort“ • „The Good, the Bad and the Kronk“ • „Mudka’s #13“ • „Auction Action“ • „The Astonishing Kuzco-Man“ • „Guaka Rules“ • „Malina’s Big Break“ • „Hotel Kuzco“ • „Father O‘ Mine“ • „Everyone Loves Kuzco“ • „Puff Piece“ • „Take My Advice“ • „Yzbot“ • „The Puma Whisperer“ • „Kronk the Magnificent“ • „Kamp Kuzco“ • „Groove Remover“ • „Overachiever’s Club“ • „The Emperor’s New Show“ • „Too Many Malinas“ • „Faking the Grade“ • „Eco Kuzco“ • „Kuzcokazooza“ • „Kuzco’s Little Secret“ • „Cornivale“ • „Graduation Groove“

Druhá série: „Britská invaze“ • „Sopečný diamantový důl“ • „Létající eso“

Musical: Who Better than Me • No Other Way • I Need to Know • Sure as Sun Turns to Moon • Waiting for this Moment • Different • Like No Man I’ve Ever Seen • For the First Time • Everything that I Am

Pokračování: John Rolfe • King James • Queen Anne • Mrs. Jenkins • Uttamatomakkin • Jesters
Smazáno: Redfeather

Pokračování: Kam odtud mám jít? • What a Day in London • Wait ‚Till He Sees You • Things Are Not What They Appear • Between Two Worlds
Smazáno: Different Drummer • First To Dance • In the Middle of the River • Dancing to the Wedding Drum

Fantasia 2000: Kačer Donald • Kačer Daisy • Barevné trojúhelníky • Černé trojúhelníky • Velryby hrbaté • Duke • Flying John • Killjoy Margaret • Foo-Foo • Joe • Rachel • Nasty Nanny • Tin Soldier • Ballerina • Jack-in-the-Box • Toy Soldiers • Yo Yo Flamingo • Snooty Flamingos • Noah • Spring Sprite • The Elk • The Firebird
The Sorcerer’s Apprentice: Balthazar Blake • David „Dave“ Stutler • Maxim Horvath • Rebecca „Becky“ Barnes • Drake Stone • Veronica Gorloisen • Morgana le Fay • Merlin • Abigail Williams • Sun Lok
Smazáno/nepoužito: Otika • Slunečnice • Louskáček Sentries • Dahlia • Chronos • Lorenzo • Molly

Fantazie 2000: Symfonie č. 5 • Pines of Rome • Rhapsody in Blue • Klavírní koncert č. 2 • Karneval zvířat • Pomp a okolnosti • Suita Firebird

Pokračování: Sha-Ron • Ting-Ting, Su a Mei • Lord Qin • Prince Jeeki
Remake: Hua Xiu • Commander Tung • Chen Honghui

Pokračování: Lekce číslo jedna • Like Other Girls • Here Beside Me
Live-action: Loyal Brave True
Smazané písně: Keep ‚em Guessing • Written in Stone

Druhá série: „Rezignoval na to“ • „Sny Calliope“ • „Save the Whale“ • „Against the Tide“ • „Giggles“ • „Wish Upon a Starfish“ • „Tail of Two Crabs“ • „Metal Fish“ • „T’ank You For Dat, Ariel“
Třetí série: „Scuttle“ • „King Crab“ • „Island of Fear“ • „Land of the Dinosaurs“ • „Heroes“ • „The Beast Within“ • „Ariel’s Treasures“ • „A Little Evil“

Zábava: Once Upon a Mouse • The Golden Mickeys
Restaurace: Mickey & Pals Market Café • Pizzeria Bella Notte • Tony’s Town Square Restaurant
Ohňostroj: Momentous • Once Upon a Time

Pokračování: Angel • Buster • Reggie • Francois • Sparky • Mooch • Ruby • Scratchy • Otis • The Dogcatcher
Remake: Isaac

Pokračování: Vítejte doma • Svět bez plotů • Rag společnosti Junkyard • Nevěděl jsem, že se takhle můžu cítit • Always There
Remake: What a Shame • That’s Enough
Miscellaneous: Everybody • You’re My Best Friend

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Druhá řada: „Herkules a první školní den““ • „Herkules a návštěva Dia“ • „Herkules a řidičská zkouška“ • „Herkules a rodičovský víkend“ • „Herkules a Prométheova aféra“ • „Herkules a hrdina Atén“ • „Herkules a kaledonský kanec“ • „Herkules a epické dobrodružství“ • „Herkules a Poseidonův pohár dobrodružství“ • „Herkules a múza tance“ • „Herkules a děti“ • „Herkules a gorgona“ • „Herkules a zelenooká příšera“

Písně televizních seriálů: Send My Boy to School • My Town • Pericles of Athens • Promethean Ditty • The Agora • The Bacchanal • The Man That I Love • Pucker Up or Let Him Snooze • That’s How the Story Goes • Aphrodesia Dance • Love Is In The Air • Since the Light Went Away • Ain’t Life a Beach • Can-Do King • Helping Hands • Midas Curse • King of Mules • Kronos Stone • What’s a Mother to Do? • Sreamin‘ Grecian Teenage Blues • Lethe Water on the Brain! • One Good Man • You’re My Hero

Ohňostroj: Nezapomeňte… Dreams Come True • World of Color: Celebrate!
Restaurants: Trader Sam’s • The Tropical Hideaway

Mary Poppins Returns: William Weatherall Wilkins • Jack • Topsy • The Balloon Lady • Clyde • Shamus • John Banks • Annabel Banks • Georgie Banks • Angus • Hamilton Gooding a Templeton Frye • The Park Keeper • Penny Farthing • Lamplighters
The Cat That Looked at a King: Cat • King
Musical: Miss Andrew

Mary Poppins se vrací: (Underneath the) Lovely London Sky • A Conversation • Can You Imagine That? • The Royal Doulton Music Hall • A Cover is Not the Book • The Place Where Lost Things Go • Turning Turtle • Trip a Little Light Fantastic • Nowhere to Go But Up
Musical: Temper, Temper • Prakticky dokonalé • Anything Can Happen • Brimstone and Treacle • Playing the Game • Being Mrs. Banks • Good for nothing • Cherry Tree Lane • Precision and Order
Deleted Songs: The Anthropomorphic Zoo • The Chimpanzoo • The Right Side • The Land of Sand • Admiral Boom • Mary Poppins‘ Melody • You Think, You Blink • Through The Eyes of Love • West Wind • Tiki Town • The North Polka

Návrat do Země Nezemě: Edward • Jane • Danny • Nana II • Octopus

Return to Never Land: I’ll Try • Here We Go Another Plan• So to Be One of Us
Deleted: The Pirate Song • The Boatswain Song • I’ll Give You One Guess

Pokračování: Pom-Pom • Prudence • Beatrice a Daphne • The Baker • Flower Vendor • The Queen • Countess Le Grande
Remake: Cinderella’s Mother • Lizard Footmen • Mr. Goose • Captain • Town Crier • Sir Francis Tremaine
Smazáno: Jabber • Professor LeFoof • Spink

Smazáno: Dancing on a Cloud • The Cinderella Work Song • The Face That I See in the Night • The Dress That My Mother Wore • Sing a Little, Dream a Little • I’m in the Middle of a Muddle • The Mouse Song • I Lost My Heart At the Ball
Twice Charmed: All Because of a Shoe • It’s Never Too Late • In a Moment • Believe in Me

Maturita na palubě

Sladký život na palubě“Maturita na palubě“

V předvečer maturity pan Moseby oznámí, že Londýnův otec, pan Tipton, prodává loď a že bude do týdne rozebrána. Londýn začne dostávat od paní Tutweillerové soukromou výuku španělštiny, aby ji mohla složit k získání maturitního vysvědčení. Maya, která se dozví, že je přijata mírovými sbory, se rozejde se Zackem, protože nevěří, že vztah na dálku bude fungovat, což naštve Zacka a donutí Zacka, aby odmítl účast na maturitě. Cody také zpočátku odmítá účast na maturitním ceremoniálu, protože je odmítnut Yaleovou univerzitou, zatímco Baileyová je přijata Yaleovou. Carey a Kurt přijíždějí na loď a pokoušejí se utěšit své děti, Carey úspěšně utěšuje Codyho, zatímco Kurt úspěšně utěšuje Zacka, proto dvojčata souhlasí s účastí na maturitním ceremoniálu. Londýn úspěšně prochází španělštinou, kvůli soukromému vyučování paní Tutweillerové, proto se účastní maturitního ceremoniálu. Když je promoce narušena zničením lodi, pan Moseby zavolá panu Tiptonovi, aby zastavil zničení lodi. Informuje ho, že Londýn, který prošel španělštinou tím, že se učil podle vzoru Helen Kellerové, bude také promovat. Pan Tipton však promoci odmítá. Nakonec se Moseby rozhodne jít proti panu Tiptonovi a pokračuje v promoci, což vede k přátelské chvilce se Zackem. Po promoci Woody a Addison vyjdou s ročenkami a skupina sdílí své poslední společné chvíle. Bailey se rozhodne jít na Yale. London přiznává, že jí bude Bailey a pan Moseby chybět. Pan Moseby oznamuje, že je připraven na novou etapu svého života a požádá slečnu Tutweillerovou o ruku. Poté řekne chlapcům, že mu budou také chybět. Zack a Cody pak naposledy opustí loď.

V seriálu účinkují: Woody Fink • Emma Tutweiller • Arwin Hochauser • Esteban Ramírez • Maya Bennett • Bob • Barbara Brownstein • Kurt Martin • Nia Moseby • Jessica a Janice Ellisovy • Lance Fishman • Mary Margaret • Ilsa Schicklgrubermeiger • Padma Shinivasanviswanthan • Moose • Wilfred Tipton • Willa Fink • Maya Bennett • Chelsea Brimmer • Max • Tapeworm • Muriel • Patrick • Kirby Morris • Holly O’Neil • Ronald Olsen
Minor: Addison • Antonia • Laura Bird • CALLIE • Theo Cavenaugh • Corrie • Drew • Ella • Haley Grille • Gwen • Jason Harrington • Kyle Lawford • Coach Little • Mrs. Madigan • Becky Moldune • Rebecca • Reina • Serge the Concierge • Spencer Moseby • Stacey • The Meanager • Brandi Tipton • Vance • Dana Wohl • Princess Zaria

První řada: „Hotel Hangout“ • „The Fairest of Them All“ • „Maddie Checks In“ • „Hotel Inspector“ • „Grounded on the 23rd Floor“ • „The Prince & the Plunger“ • „Footloser“ • „A Prom Story“ • „Band in Boston“ • „Cody Goes to Camp“ • „To Catch a Thief“ • „It’s a Mad, Mad, Mad Hotel“ • „Poor Little Rich Girl“ • „Cookin‘ with Romeo and Juliet“ • „Rumors“ • „Big Hair & Baseball“ • „Rock Star in the House“ • „Smart & Smarter“ • „The Ghost of Suite 613“ • „Dad’s Back“ • „Christmas at the Tipton“ • „Kisses & Basketball“ • „Pilot Your Own Life“ • „Crushed“ • „Commercial Breaks“ • „Boston Holiday“
Season Two: „Odd Couples“ • „French 101“ • „Day Care“ • „Heck’s Kitchen“ • „Free Tippy“ • „Forever Plaid“ • „Election“ • „Moseby’s Big Brother“ • „Books & Birdhouses“ • „Not So Suite 16“ • „Twins at the Tipton“ • „Not a Borrower nor a Speller Bee“ • „Bowling“ • „A Kept Man“ • „The Suite Smell of Excess“ • „Going for the Gold“ • „Boston Tea Party“ • „Have a Nice Trip“ • „Ask Zack“ • „Suite Life“ • „What the Hey?“ • „A Midsummer’s Nightmare“ • „Lost in Translation“ • „Volley Dad“ • „Loosely Ballroom“ • „Scary Movie“ • „Ah! Wilderness!“ • „Birdman of Boston“ • „Nurse Zack“ • „Club Twin“ • „Risk it All“ • „Nugget of History“ • „Miniature Golf“ • „Health and Fitness“ • „Back in the Game“ • „The Suite Life Goes Hollywood“ • „I Want My Mummy“ • „Aptitude“
Třetí řada: „Graduation“ • „Summer of Our Discontent“ • „Sink or Swim“ • „Super Twins“ • „Who’s the Boss?“ • „Baggage“ • „Sleepover Suite“ • „The Arwin That Came to Dinner“ • „Lip Synchin‘ in the Rain“ • „First Day of High School“ • „Of Clocks and Contracts“ • „Arwinstein“ • „Team Tipton“ • „Orchestra“ • „A Tale of Two Houses“ • „Tiptonline“ • „Foiled Again“ • „Romancing the Phone“ • „Benchwarmers“ • „Doin‘ Time in Suite 2330“ • „Let Us Entertain You“ • „Mr. Tipton Comes to Visit“
The Suite Life on Deck
První řada: „The Suite Life Sets Sail“ • „Parrot Island“ • „Broke ‚N‘ Yo-Yo“ • „The Kidney of the Sea“ • „Showgirls“ • „International Dateline“ • „It’s All Greek to Me“ • „Sea Monster Mash“ • „Flowers and Chocolate“ • „Boo You“ • „SeaHarmony“ • „The Mommy and the Swami“ • „Maddie on Deck“ • „When in Rome…“ • „Shipnotized“ • „Mom and Dad on Deck“ • „The Wrong Stuff“ • „Splash & Trash“ • „Mulch Ado About Nothing“ • „Cruisin‘ for a Bruisin’“ • „Double-Crossed“
Season Two: „The Spy Who Shoved Me“ • „Ala-ka-scram!“ • „In the Line of Duty“ • „Kitchen Casanova“ • „Smarticle Particles“ • „Family Thais“ • „Goin‘ Bananas“ • „Lost at Sea“ • „Roomies“ • „Crossing Jordin“ • „Bermudský trojúhelník“ • „The Beauty and the Fleeced“ • „The Swede Life“ • „Mother of the Groom“ • „The Defiant Ones“ • „Any Given Fantasy“ • „Rollin‘ with the Holmies“ • „Can You Dig It?“ • „London’s Apprentice“ • „Once Upon a Suite Life“ • „Marriage 101“ • „Model Behavior“ • „Rock the Kasbah“ • „I Brake for Whales“ • „Seven Seas News“ • „Starship Tipton“ • „Mean Chicks“ • „Break in Paris“
Season Three: „The Silent Treatment“ • „Rat Tale“ • „So You Think You Can Date?“ • „My Oh Maya“ • „Das Boots“ • „Bon Voyage“ • „Computer Date“ • „Party On!“ • „Love and War“ • „Trouble in Tokyo“ • „The Ghost and Mr. Martin“ • „Senior Ditch Day“ • „My Sister’s Keeper“ • „Frozen“ • „A London Carol“ • „The Play’s the Thing“ • „Twister“ • „Snakes on a Boat“ • „Prom Night“ • „Graduation on Deck“