Kopa

Kopa je synem Simby a Naly a vnukem Mufasy, Sarabiho, Sarafiny a nejmenovaného lva ve Lvím králi: Šest nových dobrodružství. Jeho jméno ve svahilštině znamená „srdce“.

Kopa sdílí mnoho podobností se svým otcem z jeho mládí. Je o něm známo, že je dobrodružný, zvědavý a rád poslouchá příběhy. Je velmi nadšený a hravý téměř při každé akci, kterou podnikne. Kopa také sdílí Simbovo nadšení z vyhlídky stát se králem; miluje chlubit se svým postavením prince před svými přáteli a je docela hrdý na svůj rod. Je dychtivý pomoci svému otci v jeho povinnostech krále a doprovází Simbu vždy, když je potřeba vyřešit nějakou krizi. Má také bujnou fantazii, protože téměř vždy zmiňuje příšery před vyprávěním příběhu. Dalším důležitým Kopovým rysem osobnosti je hrdost, protože se často bojí vypadat slabý nebo vystrašený. To je připisováno skutečnosti, že Kopa chce být silný král a je odhodlaný chovat se dospěle a dospěle.

Srovnání Simby a Kopy.

Na první pohled se zdá, že Kopa má mnoho společných rysů se svým otcem. Nicméně analýzou některých jeho složitějších rysů lze s jistotou říci, že se ve skutečnosti podobá Mufasovi více než svému otci.

Pokud jde o postavu, Kopa je v porovnání se Simbou podsaditější, i když co do výšky jsou přibližně stejně velké. Kromě toho, že je o něco větší, má Kopa také výraznější rysy. Například jeho obočí je silnější než Simbovo a jeho čelist je mnohem výraznější.

I když obě mláďata mají nebo měla chomáč chlupů, Kopa má mnohem špičatější a šedohnědou barvu, zatímco Simbova hlava měla chomáč stejného odstínu jako jeho hlavní srst. Kopova srst je také světlejší, stejně jako o něco bohatší, je světle zlatá na rozdíl od Simbových tmavších odstínů. Tento rys s největší pravděpodobností pochází od jeho matky, která má žlutou barvu. Tyto světlejší odstíny se smíchaly se Simbovou zlatou, aby vznikla sytě žlutá.

Kopa má červené oči, stejně jako jeho dědeček, sestra a otec. Má také obroučky uší a dlouhé vousy. Srst na hrudi, čenich a tlapky má zbarvené stejně jako Simba a chomáč ocasu je hnědý. Tvar nosu se také podobá jeho otci, stejně jako obočí a barvy očních stínů.

Lví král: šest nových dobrodružství

Kopa je poprvé viděn, jak si hraje se svým hyraxovým kamarádem Pimbim. Lví mládě po Pimbim dychtivě skočí, ale hyrax snadno uskočí z cesty a Kopa se zhroutí na zem v hromadě srsti a ocasu. Pimbi se Kopovi směje a říká: „Nějakého krále si uděláš.“ Ale Kopa jen setřese prach z jeho srsti a hrdě Pimbimu připomene, že jednoho dne bude vládnout Zemím pýchy, protože jeho otec Simba byl lvím králem. Ale Pimbi se mu stále směje a říká Kopovi, že by nebyl dobrým králem, pokud by se nenaučil, jak se správně vrhnout. Kopa na svou obhajobu říká, že Simba měl v plánu dát mu později další lekce o vrhání, ale náhle si vzpomene na něco důležitého. Simba mu měl ten den ukázat něco velmi speciálního! S chvatným rozloučením Kopa slibuje Pimbimu, že mu o tom zítra všechno poví, a pak spěchá směrem k Pride Rock. Simba se chystal ukázat Kopovi Pride Lands z vrcholu Pride Rock!

Kopa si hraje se svým hyraxovým kamarádem Pimbim.

Simba řekl Kopovi, že je tradicí, že budoucímu králi se z vrcholu Pride Rock ukazují Pride Lands a že Mufasa ukázal Simbovi jeho zemi ze stejného místa. Kopa Mufasu nikdy nepoznal, ale slyšel o něm úžasné věci od všech starších zvířat a od Zazu, králova majordoma. Kopa si myslel, že Simba je také dobrý král, i když byl opravdu zaneprázdněný a neměl moc času trávit se svým synem. Když se Kopa blíží k Pride Rock, vidí svou matku Nalu, jak leží na jedné z říms Pride Rock. Když se k ní Kopa přiblíží, zeptá se ho, jestli se bavil při hraní s Pimbim. Kopa, trochu zmatený, se zeptá, jak věděla, co dělá. Ale Nala ho jen olízne a řekne mu, že z vrcholu Pride Rock vidí všechno, co se na pláni hýbe. Kopa jen odpoví: „Strašidelné.“ Ale právě v tu chvíli Simba vyskočí na římsu a těsně za ním jdou Zazu a Rafiki. Trojice spolu naléhavě mluví a Nala řekne Kopovi, že je to další krize u napajedla.

Kopa přiběhne ke svému otci a řekne Simbovi, že je připraven vyrazit. Simba se přitulí ke Kopovi, pak se otočí k Zazuovi a Rafikimu a zeptá se jich, jestli by nemohli něco udělat s vodní krizí. Oba mu řeknou, že je zvířata neposlouchají. S povzdechem se Simba otočí zpět ke Kopovi a řekne, že by ho ten den nemohl vzít nahoru do Pride Rock. A ne dřív, než krize odezní. Kopa, velmi zraněný a zklamaný, Simbovi šeptem připomene, že mu slíbil, že ho tam vezme. Ale Nala se do toho vloží a jemně řekne Kopovi, že Simba měl jako král určité povinnosti a povinnosti. Ale Kopa ještě jednou šeptá, že to Simba slíbil. Simba se otočí k Rafikimu a požádá paviána, aby mu vysvětlil Simbovy povinnosti k mladému mláděti. Ale pavián překvapí Simbu tím, že souhlasí s Kopou, protože velká království trpěla kvůli nesplněným slibům. Simba začne Rafikiho zpovídat, ale pavián ho přeruší a řekne Kopovi, aby si poslechl příběh o „králi, princi a velkém nepříteli“. Kopa se rozčílí a zeptá se, jestli byl nepřítel „chlupatý obr s fialovýma očima“, ale Rafiki odpoví, že ne. Místo toho měl nepřítel jizvu po straně levé tváře. Simba, Nala a Zazu okamžitě vědí, že Rafiki mluví o Scarovi, tyranském lvu, který zavraždil Simbova otce Mufasu.

Rafiki vypráví Kopě příběh. Po skončení příběhu Kopa komentuje, jak úžasní byli Ahadi a Mufasa a Rafiki mu připomíná, že Uru byla také úžasná, protože objevila jezero na západním okraji Pride Lands, které zachránilo mnoho zvířat před žízní. Zazu pak hrdě prohlašuje, že jeho matka Zuzu měla pravdu, když řekla, že její rodina by byla hrdá a že celá její rodina byla poctěna, že dostala pozici majordoma lvích králů. Simba pak komentuje, že Zazu od té doby králům dobře sloužil. Kopa říká Rafikimu, že to byl úžasný příběh….a že jeho prastrýc Scar byl „opravdový úchyl“. Simba děkuje Rafikimu za nádherný příběh a říká, že mu dal velkou lekci. Kopa s ním souhlasí. Simba pokračuje tím, že mu připomněl, kolik toho bylo vloženo do vzniku Pride Lands a jak důležití jsou milovaní. Přitulí se k Nale i Kopě. Pak říká, že důležité byly i sliby. Kopa, nadšený tím, se ptá Simby, jestli to opravdu „myslel vážně“, a Simba potvrzuje Kopovy vzrušené myšlenky a oznamuje, že by vzal svou družku a syna na vrchol Skály hrdosti. Koneckonců, „je to tradice“. Rafiki se tomu usměje a říká, „a navíc moudrá“.

Kopa je poprvé viděn, jak si hraje se svými opičími kamarády, Jambem a Kwaherim. Kopa se chlubí, že až bude Lví král, bude řvát tak hlasitě, že ze stromů spadne listí! Rozběhne se za svými opičími kamarády a chlubí se, že je nejstatečnější ze statečných a pečlivě je sleduje, aby se ujistil, že se dívají. Ale když to říká, zakopne a spadne o zlomenou větev stromu. Dvě opice se smějí a škádlí ho. Trochu v rozpacích Kopa znovu vstane a požádá opice, aby ji upustily.

Jambo změní téma tím, že vyzve svého přítele ke hře „Troufám si na tebe“. Kopa a Kwaheri dychtivě souhlasí a Kopa rozdá první výzvu a řekne Jambovi, aby se zhoupl z krátkého akátového stromu na opravdu vysoký. Opice je sebevědomá a šikovně výzvu dokončí. Kwaheri svému příteli pogratuluje a pak vyzve Kopu, aby skočil ze špičatého kamene. Kopa se chová statečně a sebevědomě, když běží ke skále. Vyleze na skálu a pak skočí zpátky na zem a křičí: „Pozor tam dole!“ a padá. Opice jásají, ale než si Kopa stihne užít pozornost, přiletí z nebe Zazu. Kopa je zklamaný, že Zazu přerušil jeho hru a polohlasně si mumlá, že Zazu byl „létající škůdce“. Zazu se zeptá Kopy, co právě řekl, ale Kopa odpoví: „Nic.“ Zazu pak Kopě připomene, že je Simbovým správcem a má na starosti Kopovo blaho, o kterém Kopa říká, že to ví.

Zazu pak začne vykřikovat o zprávě, kterou chtěl předat Simbovi, a Kopa se snaží nezívnout. Rohatec pak Kopu varuje, aby se od rokle držel dál, protože voda byla po tolika deštích nezvykle vysoká a skály byly kluzké. Kopa Zazovo varování uznává a zoborožec odlétá a vykřikuje, že má zpoždění. Jakmile je Zazu pryč, Jambo a Kwaheri přiběhnou ke Kopovi a řeknou mu, že pro něj mají další výzvu: vyzývají ho, aby je chytil. Kopa s tím souhlasí a opice se rozutečou. Když dorazí k rokli, dvě opice, které už byly mezi stromy, vyzývají Kopu, aby rokli přeskočil. Kopa nejprve souhlasí, ale pak znervózní kvůli kluzkým kamenům a řítící se vodě. Po dalším posměchu od opic pak uteče.

Otřesený ze svého zážitku a zraněný z toho, že je nazýván „vystrašenou kočkou“, zaleze do díry a začne plakat. Poleká ho nějaký zvuk, ale uleví se mu, když zjistí, že je to Rafiki. Kopa se zeptá starého mandrilla, jak věděl, kde je, a Rafiki odpoví, že ho nehledá, a proč by měl hledat mládě, které bylo tak hloupé, že vlezlo do hyenina doupěte. Poté, co překonal své počáteční překvapení, Kopa tvrdí, že se nebojí hyen a že chce být stejně nebojácný a odvážný jako jeho rodiče. Rafiki mu pak řekne, aby přiměl svou matku Nalu, aby mu vyprávěla příběh o Ni, pokud si myslí, že jsou nebojácní, jak věří. Kopa, přemožen zvědavostí, běží domů do Pride Rock a požádá svou matku, aby mu vyprávěla příběh. Když se ho zeptá, jak to zjistil, řekne jí, že mu to řekla Rafiki. Simba je zvědavý, protože ten příběh nezná.

Po příběhu si jde Kopa znovu hrát (když už, tak proto, aby nemusel poslouchat Zazuovo hlášení). Tentokrát se cítí mnohem lépe a zjistil, že přijímat dary je nutně odvážné, ale spíše pošetilé. Narazí na dvě opice, Jamba a Kwahiriho, které ho vyzývají, aby se pokusil pověsit na větev stromu za ocas. Kopa, který ví, že není schopen se houpat na ocase jako opice, jim řekne, že to nedokáže a ani se o to nepokusí. Opice ho pak začnou nazývat „vystrašenou kočkou“ a jeho odpověď na ně je citát z příběhu Ni, „Lvi, kteří poslouchají štěbetání opic, se nikdy nenaučí řvát“. Odchází od dvou zmatených opic a celou dobu je pozorován Rafikim, tím, který původně citát řekl.

Když se u vodní díry mezi antilopou a Hrochem jménem Kiboko objeví krize, Kopa se snaží následovat svého otce na místo potyčky. Když odchází, Nala za ním volá a snaží se ho přesvědčit, aby lovil, ale Kopa reaguje znechuceně a říká tomu „holčičí záležitost“. Nala ho se smíchem pošle na cestu.

Než dorazí k jezírku, Kopa se zastaví, aby si promluvil s ostatními členy své smečky, včetně Babu, Bogy, Lea, Megy, Ngawy a Sabiniho. Mládě se snaží vyprávět svým přátelům o boji mezi antilopou a Kibokem, ale Sabini si ho nevšímá a zmiňuje se Leovi o Simbově rodokmenu. Protože Kopa starší lvy úplně nechápe, ptá se na svůj rodokmen a ostatní se mu smějí, pobaveni jeho naivitou. Kopa se rozčiluje, když si z něj ostatní dělají legraci a on požaduje vědět, kde je jeho rodokmen. Když Mega pozná frustraci mláděte, řekne Kopovi, aby se zeptala jeho otce na jejich rodokmen, a mládě odcupitá, aby si promluvilo se Simbou.

Jakmile se Kopa ocitne u vodní díry, snaží se upoutat otcovu pozornost, ale Simba je vyrušen otravnými poznámkami antilopy. Simba nedokáže uprostřed krize promluvit se svým synem a nařídí Kopovi, aby odešel. Kopa, zraněný otcovým odmítnutím, se rozhodne najít svůj rodokmen sám.

Mládě začne dychtivě pátrat po svém rodokmenu a vyhýbá se obvodům Zemí pýchy, jak ho otec varoval před zblouděním z jejich teritoria. Když však Kopa spatří ještěrku, hladově ji pronásleduje do pouště, kde brzy zabloudí mezi spalujícím vedrem a zanedbanými keři. Příliš vyděšený na to, aby pokračoval dál, se usadí do písku, kde ho brzy najdou Chewa a Choyo, dva potměšilí supi. Při zkoumání mláděte si uvědomí, že je to princ Zemí pýchy. Využijí příležitosti něco ze Simby vylovit a zadrží ho kvůli výkupnému, aby byl Simba nucen poslat jim kořist výměnou za život svého syna. Jistě, Simba a Nala horečně hledají Kopu zpět domů, strachují se o jeho dlouhou nepřítomnost.

Bez možnosti úniku je Kopa donucen odejít do vysoko položeného hnízda, kde mu supi drží výkupné, dokud se nemohou spojit s jeho rodiči. Hladové a vystrašené mládě je obklopeno třemi přátelštějšími supy, The Buzzard Boyz, kteří mu zpívají, zatímco on zdvořile poslouchá z hnízda. I když se Kopovi hudba líbí, tři supi přiznávají, že jejich hejno neoceňuje jejich hlasy. Poté informují Kopu, že Chewa plánuje držet za mládě výkupné, dokud jim Simba nepošle potravu. Protože se Kopovi tento obrat v rozhovoru nelíbí, požádá o další píseň a supi šťastně vyhoví. Pak si stěžuje, že je přes kručení v žaludku neslyší, a supi šťastně odlétají, aby mu přinesli potravu.

Když se supi vrátí s potravou pro Kopu, mládě je šokováno, když slyší, že hejno chce vyměnit svůj život za život zvířat v Zemích hrdosti. Káňatí chlapci ho ujišťují, že on i jeho budoucí poddaní budou v bezpečí, protože mají plán. Aniž by to Kopovi vysvětlili, odletí si promluvit se Simbou. Jakmile jsou v Zemích hrdosti, používají hádanky a písně, aby krále a královnu informovali, kde je jejich syn.

Zatímco čeká na supy, Kopa sedí ve svém vysokém hnízdě. Zanedlouho vidí velký zástup zvířat, ženoucích se pouští, mezi nimi i Rafikiho a Zazu. Nejprve jsou supi v povznesené náladě, ale pak z řady vystoupí Simba a Nala a dožadují se návratu svého syna. Supi jsou donuceni se podřídit a Rafiki vyleze na Kopův strom, aby přinesl mládě.

Po shledání s rodiči se Kopa omluví Simbovi, který mu vysvětlí, co to vlastně rodokmen je. Řekne mláděti, že celá jejich historie byla zaznamenána, aby ji vidělo, a to od jejich pra-pra-prapraprarodičů. Jak se Buzzard Boyz dívají, rodina a jejich poddaní se vracejí domů.

Timon a Pumbaa se chystají na šlofíka, když je vyruší Kopa, který do nich nešťastnou náhodou narazí se svou matkou Nalou v těsném závěsu. Nala se Kopě vysměje a řekne: „Kopo, jsi stejný jako Simba, když byl ve tvém věku!“ Ale Kopa jen nakrčí nos a hlasitě popotáhne. Nala se ho zeptá, co se děje, a Timon udělá totéž. Ale Kopa se naštve a na oba křičí, že je naprosto v pořádku. Timon poplácá Kopu po hlavě a řekne Nale, aby ho s nimi nechala, protože by ho rozveselili povídáním o vědě. Nala rychle souhlasí, rozloučí se s Kopou a zamíří do Pride Rock.

Kopa se učí lekci od Timona a Pumby.

Timon a Pumbaa si sednou vedle Kopy a ptají se ho, co se děje. Ptají se, jestli ho „mládě“ srazilo k zemi, protože Nala srážela Simbu k zemi neustále. Když to Kopa uslyší, je velmi překvapen, zděšen, že by někdo mohl srazit jeho otce k zemi. Ale pak si vzpomene, že má špatnou náladu a začne znovu štěkat, aniž by řekl jednomu ze svých přátel, co se děje. Timon a Pumbaa se snaží mladé mládě přesvědčit, aby jim to řeklo, ale on se stále více zlobí, a dokonce křičí: „Koho to vůbec zajímá?“ Timon pak odpoví, že ho to nezajímá, a když se zeptá Pumby na totéž, začnou se ti dva hádat a Kopa, rozzlobený na oba, se rozhodne jim říct, co se děje.

Kopa se ptá, jestli věděli o Afuovi, Kopově nejlepším kamarádovi, a oba mu řeknou, že ano. Kopa je ale překvapí tím, že Afua je „hňup“ a že ho nenávidí. Timon a Pumbaa se snaží zeptat, proč byl Afua hňup, ale Kopa odpoví: „Je hloupý, to je všechno.“ Timon a Pumbaa se pustí do debaty, jestli byla Afua „minulý týden chytrá“, a brzy se začnou hádat znovu. Kopa ale říká, že skutečný problém byl v tom, že Afua se chtěla jen bavit s Bebou, gepardím mládětem, a už si nechtěla hrát s Kopou. Kopa vysvětluje, že Afua si myslela, že Beba je „nejrychlejší běžec a nejlepší lezec a nejvyšší skokan v okolí“ a že je lepší než Kopa.

Timon a Pumbaa, inspirovaní tím, co Kopa řekl, si pamatují příběh z doby, kdy byli mladší, ve kterém se oba se Simbou dostali do obrovské hádky, naučili se nenávidět jeden druhého a nechtěli spolu mluvit. Timon a Pumbaa pokračují tím, že to ani jeden z nich nevěděl, ale že byli podvedeni, aby se nenáviděli. To samozřejmě zažehne Kopovu pozornost a on se jich zeptá, co se stalo. Ale Pumbaa ho přeruší tím, že naznačí, že Kopa může být naštvaný na Afuu jen proto, že žárlí na Bebu. Kopa je tím rozzuřený a začne odcházet, ale Timon a Pumbaa oba říkají, že byli žárliví, když se spolu hádali. Kopa se zastaví, stále zvědavý, a Timon a Pumbaa pokračují ve vysvětlování, že hádku zavinila krajta Joka. Pak řeknou Kopovi svůj příběh.

Když je příběh u konce, Kopa je ohromen a dychtivě se ptá, co se stalo dál. Timon a Pumbaa vysvětlují konec příběhu a Kopa se ptá, jestli se ti tři přátelé někdy usmířili, čemuž se Timon směje a říká, že to trvalo nějakou dobu, než Pumbaa plně uvěřil, že Joka lhala. Kopa se ptá, jak to, že si nakonec uvědomil, že Timon a Simba měli pravdu, a Pumbaa říká, že tomu věřil, když to Timon řekl vlastními ústy. A ti tři se usmířili, protože si uvědomili, že byli přátelé příliš dlouho na to, aby se rozešli kvůli hloupým pomluvám. Kopa, který poslouchal s uchvácenou pozorností, pak přiznává, že by možná měl jít a promluvit si s Afuou, protože lvíče nemusí znamenat nic špatného, když řekne, že Beba je ve všem lepší než Kopa. Timon i Pumbaa s tím souhlasí a povzbuzují Kopu, aby se usmířil se svým přítelem. Kopa pak utíká hledat Afuu.

Kopa má v této knize menší roli. Zatímco se Simba snaží zdřímnout, Kopa na něj začne křičet a skáče na břicho. Simba zasténá a vzhlédne ke Kopovi, který mu stojí na hrudi. Kopa začne poskakovat nahoru a dolů a prosí svého otce, aby s ním zápasil, protože od toho rána spolu nezápasili. Simba se baví a ptá se ho, jestli to opravdu bylo tak dlouho. Jemně Kopu udeří do hlavy a Kopa se na něj vrhne a udeří ho hlavou. Ale Simba ho chytí za hlavu a převrátí ho na záda, přičemž se mu hravě vysmívá, zatímco bojuje. Ale zatímco se perou, Zazu se do toho vloží a Simba vzhlédne a vidí ho stát vedle Rafikiho.

Rafiki řekne Simbovi, že neměl tolik akácií, kolik si myslel, a že jich bylo víc, když byl Mufasa králem. Kopa se zeptá Rafikiho, kam se stromy poděly, a Rafiki mu vysvětlí, že většinu zabili sloni, zatímco jiní byli zabiti nemocí a zanedbáním. Kopa se pak obrátí na Simbu a naléhá na něj, aby rozmluvil slonům zničení stromů. Simba se zeptá, jestli by to nemohlo počkat, protože neměl celý den čas pro sebe. Zazu poznamená, že práce krále není nikdy dokončena. Simba zasténá a Kopa odcupitá pryč.

Později si Nala povídá se Zazuem, když se Kopa přiřítí smykem zpoza rohu. Vklouzne do Zazua, srazí zobák a prohlásí, že ho „dostal“. Zazu vyjekne a Nala svému synovi vynadá a připomene mu, že to věděl lépe. Kopa nevinně prohlásí, že uklouzl, a Zazu se opět postaví na nohy a zamumlá, že jeho důstojnost je stále nedotčená. Nala se na Zazua omluvně usměje a upřímně se mu omluví. Věděl, jaká jsou někdy mláďata, když se nechají unést sama sebou. Nala se odmlčí a pak se zeptá, jestli by Zazuovi nevadilo pohlídat Kopu, zatímco si jde promluvit se Simbou. Zazu protestuje, ale Nala mu řekne, že by to netrvalo dlouho. Zazu vidí, jak se na něj Kopa usmívá a neochotně souhlasí.

Nala nařídí Kopovi, aby byl hodný a láskyplně ho olízne, což ho přiměje ke stížnostem. Nala pak odejde a Kopa se zeptá Zazu, co chce hrát. Zazu jim nabídne, že budou hrát mrtvého a lehnou si bez jediného slova. Ale Kopa nesouhlasí a řekne Zazovi, že chce hrát hodné a zlé hochy. On bude zlý hoch a bude honit hodného hocha. Zazu na protest vykřikne, ale Kopa se začne plížit dopředu a varuje „hodného hocha“, aby si dal pozor, protože zlý hoch se blíží. Zazu pokračuje v křiku na protest a ustupuje, ale Kopa jen vrčí a skáče dopředu. Zazu se otočí k útěku a kňučí si pro sebe, že nesnáší hlídání dětí. Pak začne křičet o pomoc.

Když je Simba na své cestě zachránit Travní stěny, vidí mladého paviána Mosiho, kterého unese leopard. Automaticky myslí na svého vlastního syna a vydá se za leopardem, poháněn láskou ke Kopě.

Zazu hlídá Kopu, zatímco jeho matka Nala je na lovu a jeho otec si dává šlofíka. Kopa se ptá Zazu, proč je nebe modré, a Zazu mu vysvětluje, že země tu barvu tak milovala, že ji rozprostřela po celé obloze, aby se na ni každý mohl podívat. Kopa se pak ptá, proč stromy rostou tak vysoko, a Zazu odpovídá, že stromy mají rády chuť vzduchu, který je vyšší. Zazu to neřekne nahlas, ale má pocit, že ráno bude plné otázek. Oba odpočívají na Pride Rock, odkud je výhled na travnaté pláně a modré kopce.

Kopa se ptá Zazua, proč letí tak daleko nad Pride Lands, a Zazu mu vysvětluje, že potřebuje všechno vidět, aby mohl podat zprávu Simbovi. Ale když odpovídá, Zazu zírá na řeku Zuberi zářící v dálce. Přemýšlí toužebně sám pro sebe o tom, jak nádherné by bylo letět k Zulu Falls. Kopa přeruší jeho myšlenky otázkou, proč Zazu potřeboval podat zprávu Simbovi. Zazu říká, že je pro Simbu důležité vědět, co se děje v Pride Lands, ale Kopa se znovu ptá proč. Zazu si povzdechne a připomene si, že by nemohl letět k Zulu Falls: Kopa by ho příliš zaměstnal. Ale Zazu se rozhodne zbavit se otázek tím, že Kopovi poví příběh. Kopa je potěšen a ptá se Zazua, jestli příběh měl něco společného s obřím fialovým monstrem se třemi rohy a ostrými zuby. Zazu překvapí Kopu tím, že mu řekne, že vlastně tak nějak měl. Kopa řekne Zazuovi, že je jedno velké ucho a připomene si jeho matku, která kdysi řekla to samé Simbovi. Mladé mládě se cítí velmi dospělé, když používá slova své matky na Zazu.

Zazu začíná příběh vyprávěním Kopy, že šíření zpráv bylo v Zazině rodině vždy tradicí. Připomíná mláděti, že Zuzu byla správcem Kopova pradědečka Ahadiho. Vysvětluje mu, že ho Zuzu trénovala, aby převzal její místo od doby, kdy se narodil, v naději, že se stane správcem Ahadiho syna Mufasy. Zazu říká Kopě, že Simba, Mufasův syn, byl další na řadě, aby získal trůn, ale Mufasův zlý bratr Scar chtěl být králem. Pak pokračuje vyprávěním příběhu Lvího krále. Kopa pozná příběh a na konci přidá vstupy, mluví o tom, jak jeho otec porazil Scara a stal se novým lvím králem.

Zazu vypráví Kopě, že se to všechno stalo předtím, než se Kopa narodil, a že příběh, který chtěl Zazu vyprávět, se stal předtím, než se narodil Simba, kdy byl Mufasa novým lvím králem. Kopa se ptá, jestli byl v příběhu „strýček Scar“, ale Zazu to popírá a připomíná Kopě, že Scar nebyl šťastný z Mufasovy vlády a nesnesl být blízko svého bratra, když vládl v Pride Lands. Scar trávil většinu času mimo Pride Rock, plížil se nebo kul pikle s hyenami.

Zazu dále vysvětluje, že Mufasa byl zaneprázdněn učením, jak vládnout. Tehdy o Scarovi moc nepřemýšlel. Kopa se ptá, jestli to bylo v době, kdy se Zazu stal správcem, a Zazu to potvrzuje. Vysvětluje, že když Zuzu viděla, jakým skvělým vůdcem se Mufasa stává, rozhodla se, že Zazu převezme její pozici. Mufasa udělal Zazu správcem místo ní a Zuzu odletěla po řece Zuberi, aby tam strávila zbytek svých dnů v klidu. Zazu byl na to sám. Ale od své matky se naučil dobře, „možná až příliš dobře“. Udělal chybu, že všechno, co viděl, nahlásil Mufasovi. Kopa se ptá, co je na tom špatného, a Zazu vysvětluje, že není nutné hlásit všechno, co se děje. Tehdy nedokázal rozlišit mezi důležitými informacemi a zprávami, které prostě nebyly dost velké. Snažil se Mufasovi říct všechno, co se děje, aby se zlé věci nestávaly. Kopa se ptá, proč se zlé věci stávaly, a Zazu vysvětluje, že každé rozhodnutí má své následky a že je důležité myslet na druhé. Dává Kopovi příklad, že vykořeněním keře na pláni můžete zničit domov malého tvora, nebo tím, že někomu řeknete, že je nebezpečí, když opravdu není, může se někomu něco stát.

Kopa si uvědomí, že je důležité, co dělá a říká, a Zazu souhlasí. Pak vysvětlí, že neustále strkal zobák do věcí všech, protože se tak bál, že by se někdo mohl zranit; a to často vedlo k potížím. Kopa se zeptá, do jakých problémů se dostal, a Zazu mu řekne, že jednou zaslechl dva pštrosy, jak se baví o „zmlácení“ dalšího pštrosa. Nelíbilo se mu, jak to zní, a tak to nahlásil Mufasovi, který šel za pštrosy a zjistil, že se baví o „zmlácení“ dalšího pštrosa v soutěži v kopání. Kopa se zeptá Zazu, jak se mu podařilo zabránit, aby tuto chybu neudělal znovu, a Zazu mu vysvětlí, že situaci pečlivě prověří, než podle ní začne jednat, aby měl jasnou představu o tom, co se děje. Vzpomíná si zejména na své první léto jako správce, kvůli hrozným výsledkům jeho slídění a lekci, kterou si z toho všichni odnesli.

Kopa se připojí ke svému otci v exilu z Pride Lands, i když se později vrací podpořit svého otce ve druhém boji o trůn.

Kopa se spřátelí s mládětem hyeny jménem Asante.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

David Spade

Pro Disney namluvil Kuzca v roce 2000 v celovečerním animovaném Disneyho filmu Císařova nová Groove a jeho přímém videopokračování Kronkova nová Groove z roku 2005 a v letech 2004 až 2005 hrál jako C.J. Barnes v sitcomu stanice ABC 8 Simple Rules. Zahrál si také Eda Gunta v televizní show stanice ABC Starosta.

Tři muži a dítě

Film byl největším kasovním trhákem toho roku, překonal Osudovou přitažlivost a nakonec jen v USA vydělal 167 milionů dolarů. V roce 1988 získal cenu ASCAP a v roce 1988 cenu People’s Choice Award za nejoblíbenější komediální film. V roce 1990 následovalo pokračování Tři muži a malá dáma. Nové pokračování (s názvem Tři muži a nevěsta), které mělo být ve vývoji, mělo opět spojit Sellecka, Guttenberga a Dansona.

V jednu chvíli jsou Peter a Michael mylně vedeni k domněnce, že mají doručit Mary dvěma mužům, kteří dorazí k jejich dveřím a žádají „balíček“. Chvíli před svým odchodem zjistí, že muži jsou drogoví dealeři, kteří ve skutečnosti hledali balíček heroinu. Vyzvednou Mary a nechají muže s lahví sušeného mléka.

Výsledkem je zásadní změna v životech mužů, kteří se snaží přizpůsobit náhradnímu otcovství – vyvážit nároky na práci, společenský rozvrh a výchovu dítěte. Brzy se jejich otcovské instinkty uchytí a oni se upnou k Mary. Nakonec, když se Jack vrátí, Peter a Michael neváhají se pomstít a předat veškerou odpovědnost za péči o Mary Jackovi, ale Jack ji rychle začne milovat.

Drogoví dealeři, kteří se dožadují zaplacení, nakonec prohledají mužův byt a hledají své drogy. Muži vymyslí plán, jak dealery chytit, když sjednají dohodu o dodávce nelegálního zboží. Nahrávkou rozhovoru muži policii prokáží svou nevinu a dealeři jsou zatčeni.

Na konci filmu dorazí Maryina matka, Angličanka jménem Sylvia (Nancy Travisová), a žádá ji zpět. Chvíli před odletem do Anglie si uvědomí, že se nemůže vzdát své kariéry, aby Mary vychovala sama, a tři muži, kteří k ní přirostli, nesnesou, aby ji ztratili, a spěchají na letiště, aby Sylvii přesvědčili, aby zůstala v Americe, ale dorazí právě ve chvíli, kdy její letadlo odlétá. Poražení muži se vracejí do svého bytu, kde najdou ji i Mary. Muži ji rychle vyzvou, aby se přestěhovala k nim do bytu, a ona souhlasí.

Mary hrála dvojčata Lisa a Michelle Blair.

Soundtrack obsahoval píseň Petera Cetery „Daddy’s Girl“, která byla použita pro velkou hudební montážní sekvenci filmu, a píseň Miami Sound Machine „Bad Boy“, která ji otevřela.

V posledním sestřihu filmu je scéna, něco přes hodinu od začátku filmu, ve které Jack a jeho matka (Celeste Holmová) procházejí domem s dítětem. Při tom míjejí okno na levé straně obrazovky a za závěsy je vidět černý obrys, který vypadá jako puška namířená dolů. Když se postavy vracejí za okno o 40 sekund později, je v tomto okně vidět lidská postava. V srpnu 1990 (krátce před premiérou pokračování Tři muži a malá dáma) začala kolovat trvalá městská legenda, že se jedná o ducha chlapce, který byl zabit v domě, kde se film natáčel. Nejčastější verzí této fámy bylo, že devítiletý chlapec tam spáchal sebevraždu brokovnicí a vysvětloval, proč je dům prázdný, protože truchlící rodina odešla. Tato představa byla diskutována v první epizodě TV Land: Mýty a legendy v lednu 2007 a byla zmíněna v „Hollywood Babylon“, druhé epizodě televizního seriálu Supernatural.

Postava je ve skutečnosti lepenkový výřez Jacka ve smokingu a cylindru, který byl ponechán na scéně. Tato rekvizita byla vytvořena jako součást příběhu, ve kterém se herec Jack objeví v reklamě na psí žrádlo, ale tato část příběhu byla vystřižena z konečné verze filmu. Stojan se však později ve filmu objeví, když Jack stojí vedle něj, když si matka dítěte přichází pro své dítě. Webové stránky snopes.com tvrdí, že postava v první scéně vypadá menší vzhledem ke svému vzhledu v druhé scéně kvůli vzdálenosti a úhlu záběru a protože závěsy zakrývají jeho natažené paže. Pokud jde o tvrzení, že v domě zemřel chlapec, všechny interiérové scény ve filmu byly natočeny na torontském zvukovém jevišti a žádné obytné domy nebyly použity pro interiérové natáčení.

Film vydělal 168 milionů dolarů. Byl pozoruhodný pro studio Walt Disney, protože to byla první produkce ze studia, která vydělala přes 100 milionů dolarů na domácím trhu.

Po filmu následovalo v roce 1990 pokračování Tři muži a malá dáma. Nové pokračování Tři muži a nevěsta, údajně ve vývoji, by opět spojilo Sellecka, Guttenberga a Dansona.

Malajsijský film Thoovalsparsham (Feather Touch) z roku 1990 je založen na tomto filmu a hrají v hlavních rolích Jayaram, Mukesh a Saikumar, zatímco Suresh Gopi hraje otce dítěte. Byl natočen jako Heyy Babyy v hindštině a také v tamilštině jako Asathal v roce 2001.

V srpnu 2011 bylo oznámeno, že Adam Sandler plánuje předělat film, ve kterém hrají Chris Rock, David Spade a Rob Schneider.

Ve filmu Kocovina z roku 2009, kde tři hlavní postavy získají ztracené dítě, zatímco hledají svého ztraceného přítele, postava Alana Garnera odkazuje na film slovy: „Je tam Ted Danson, Magnum, P.I. a ten židovský herec“.

V televizní show Home Improvement, epizodě 21. série 4, se Timovi podaří vyměnit pneumatiku za 38 sekund. Hlavní závodník říká: „Za tu dobu bychom mohli vyměnit 23 pneumatik a dítě“, na což Al Borland odpovídá: „Ten film miluju.“, čímž odkazuje na film. Shodou okolností Earl Hindman, který ve filmu hraje Satche, jednoho z pašeráků drog, později hrál Wilsona W.

Always Two There Are

Star Wars Rebels“Always Two There Are“

Na palubě Ducha vstupují Kanan a Ezra do společenské místnosti, aby se naučili levitovat předměty, konkrétně Choppera. Ezra následuje Kananovo učení a snaží se Choppera zvednout pomocí Síly. Co si ale dva Jediové neuvědomují je, že jako žert nastražený Sabine a Chopperem má droid nohy přichycené k podlaze; bez ohledu na to, jak moc se Ezra snaží, nemůže droida zvednout. Ezra to nakonec vzdá, jen aby Rex odhalil žert, zatímco se pachatelé smějí. Ezra tento trik nazývá nefér, ale Kanan tvrdí, že boj není nikdy fér. Rex mu řekne více o jediském generálovi, po jehož boku bojoval, a o tom, jak se stal velkým bojovníkem, když spojil Sílu se svým důvtipem. Kanan Rexovi řekne, že Ezra má spoustu důvtipu a to, co opravdu potřebuje, je disciplína. Než se to může zvrhnout v hádku mezi oběma, objeví se Héra s úkolem pro Sabine, Choppera a Zeba, aby zachránili nějaké lékařské zásoby ze staré republikové lékařské základny. Zatímco se Kanan a Rex dál hádají o tom, jak by se měl Ezra učit, padawan se rozhodne odplížit a připojit se k Sabine, Chopperovi a Zebovi na jejich misi. Nastoupí na palubu Phantomu a odletí z flotily.

Příjezd na opuštěnou republikovou lékařskou stanici.

Dorazí na místo určení, z něhož se vyklube stará republiková lékařská stanice, která byla opuštěna po Klonových válkách. Přiblíží se ke dveřím hangáru a pomocí kódů, které jim dal Rex, se dveře otevřou a oni přistanou. Po opuštění fantómu zjistí, že stanice je bezmocná, stejně jako temná a zneklidňující. Aby nahodili nějakou energii, vydají se všichni čtyři hledat velitelské centrum. Chodby jsou temné, tiché a všude, kam se vydají, narazí na spoustu roztroušených součástek a strojů, které tu zůstaly po opuštění stanice. Aniž by si toho všimli, droid s minisondou sleduje každý jejich pohyb. Rebelové záhy najdou velitelské centrum a Chopper napájí celou stanici, přestože Sabine potřebuje jen ovládací panel. Mezitím nedaleko stojící Imperiální flotila detekuje energetickou signaturu stanice. Důstojník hlásící podezření, že jde o Rebely, ale Kallus tuto možnost odmítá, protože by to mohlo být cokoliv, například porucha nebo mrchožrouti. Nicméně Pátý bratr konstatuje, že jde o Rebely, které hledají, a vydává se sám na stanici. Zpátky na stanici se Sabine podařilo získat všechny inventáře, ale většina z nich je poškozená a nečitelná; není schopna říct, kde jsou lékařské zásoby a není si jistá, zda vůbec existují. Ezra proto navrhuje, aby se vydali hledat zásoby, zatímco Chopper zůstává, aby se pokusil soubory opravit. Úplně sám slyší Chopper podivný hluk, který se rozléhá chodbami a rozhodne se to prozkoumat. Otočí se do další chodby a pokračuje ve sledování zvuku, dokud není zahnán do kouta malým sondovým droidem, který ho usmrtí elektrickým proudem. Přestože je Chopper dole, podaří se mu vyslat nouzové volání ostatním. Aby se k němu dostali rychleji, Ezra a Sabine to vezmou zkratkou přes ventilační šachtu, ale Zeb nakonec uvízne, když se ho snaží sledovat. Ezra a Sabine se brzy ocitnou v další chodbě a začnou hledat Choopera. Místo toho, aby našli svého droida, narazí na sondážního droida a ženu stojící ve stínu. Nejprve má Ezra podezření, že je lovkyní odměn, ale po aktivaci světelného meče se ukáže, že je inkvizitorkou známou jako Sedmá sestra.

Ezra bojuje proti Sedmé sestře.

Ezra se pustí do boje s novým Inkvizitorem, zatímco Sabine se pustí do sondážních droidů. Rychle je přemohou, utíkají a narazí na Pátého bratra. Poté, co se jim podaří otevřít zavřené dveře, se oba pokusí uprchnout, ale Ezra je chycen sondážními droidy. Sabine se ho snaží zachránit, ale Ezra jí řekne, aby utekla. Aby zakryl její útěk, zapečetí dveře a nechá ho být chycen oběma Inkvizitory. Pátý bratr se ho pokusí zabít, ale Sedmá sestra ho chce použít jako návnadu, aby chytila ostatní. Sabine najde cestu zpět k Zebovi, který je stále uvězněn ve ventilaci. Poté, co mu pomůže se odpoutat, mu Sabine řekne o dvou Inkvizitorech, kteří zajali Ezru. Zeb navrhuje, aby upozornili Kanana, ale Sabine je proti navázání kontaktu s ostatními, protože by vyslání signálu mohlo ohrozit flotilu. Nezbývá jim nic jiného, než zachránit Ezru sami. Mezitím Ezra zůstává zajatcem Sedmé sestry, která vysloví, jak je ohromena Ezrovými schopnostmi jako Jediho a nabídne mu, že ho naučí mnohem více, přičemž poznamená, že jeho učitel nikdy nedosáhl hodnosti rytíře Jedi a je tedy nekvalifikovaný k instruktáži padawana. Ezra pak cituje Kananovu porážku Velkého inkvizitora, což je něco, co Sedmá sestra přiznává, že bylo nečekané, ale ostatním inkvizitorům to přineslo „nové příležitosti“.

Na chodbách Pátý bratr pokračuje v pátrání po Zebovi a Sabine se sondovými droidy. Pomocí Síly cítí jejich přítomnost poblíž a přibližuje se k nim. Zeb a Sabine umístili poblíž termální detonátory, ale když se je Sabine pokusí spustit, nevybuchnou. Pátý bratr použije Sílu a hodí detonátory na Zeba a Sabine. Oba výbuch přežijí, ale výbuch zanechá Sabine v bezvědomí a je odnesen Pátým bratrem, který zanechá sondovým droidům dohodu se Zebem. Zeb sám zničí droidy a najde lékařské zásoby, pro které si přišli. Zpátky ve velitelském centru Sedmá sestra vyslýchá Ezru ve snaze přimět ho, aby prozradil polohu dalších Rebelů, především Ahsoky Tano, o které podle ní inkvizitorky plně vědí. Navzdory její nejlepší snaze Ezra odmítá spolupracovat. Právě v tu chvíli se objeví Pátý bratr se Sabine. Sedmá sestra řekne Ezrovi, aby kontaktoval Rebely, ale ten opět odmítá spolupracovat. Po nalezení Choppera se Zeb vrací k Fantomovi pro svou Bo-Rifle, ale nemyslí si, že bude mít proti dvěma Inkvizitorům šanci. Nicméně odmítá ponechat Ezru a Sabine jejich osudům.

Pátý bratr vyhrožuje, že Sabina zabije.

Zeb pošle Ezrovi a Sabine falešnou zprávu pod jménem „velitel Meiloorun“. Říká, že propásli odbavení a ptá se, jestli je jejich plavidlo poškozené, když je nechají na holičkách, a nabízí jim podporu. Sabine odmítá jakoukoli podporu, ale poté, co Pátý bratr vyhrožuje, že jí setne hlavu, Ezra nabídku přehodnotí. S instrukcemi, aby se sešli v přístavišti šest, vezmou Inkvizitoři své zajatce do hangáru s plány, jak se jich všech zbavit, jakmile budou mít Rebely. Po příchodu do hangáru Ezra a Sabine zahlédnou Zeba ve Fantomovi, visícího hlavou dolů na stropě. Když ho Sondážní droid také zahlédne, Zeb způsobí rozruch, který umožní Ezrovi a Sabine uniknout ze spárů Inkvizitorů a nalodit se na Fantoma. Uniknou s většinou lékařských zásob a bezpečně se vrátí s povstaleckou flotilou. Po návratu řeknou Kananovi, Héře a Rexovi o dvou Inkvizitorech, se kterými se setkali, ke Kananovu velkému šoku, protože si nebyl vědom, že je více než jeden Inkvizitor.

Sith/Dark Jedi: Darth Vader • Palpatine • Maul • Count Dooku • Asajj Ventress • Kylo Ren • The Grand Inquisitor • Fifth Brother • Sixth Brother • Seventh Sister • Eighth Brother • Prosset Dibs • Trilla Suduri • Masana Tide • Taron Malicos • Reva Sevander
Clones/Stormtroopers: Clone Troopers • Rex • Wolffe • Gregor • Commander Cody • Stormtroopers • Scout Troopers • Death Troopers • First Order Stormtroopers • Jumptroopers • Pyre • Captain Phasma • Grey • Hunter • Tech • Crosshair • Echo

Ostatní z televize
Star Wars: Klonové války: Hondo Ohnaka • Cham Syndulla • Cad Bane • Numa • Bo-Katan Kryze • Saw Gerrera
Star Wars Rebelové: Garazeb Orrelios • Sabine Wren • Hera Syndulla • Agent Kallus • Cikatro Vizago • Zare Leonis • Maketh Tua • Valen Rudor • Cumberlayne Aresko • Myles Grint • Zare Leonis • Jai Kell • Tseebo • Azmorigan • Gall Trayvis • Imperial Combat Drivers • Kassius Konstantine • Quarrie • Ketsu Onyo • Brom Titus • Ryder Azadi • Ephraim a Mira Bridger • Thrawn • Arihnda Pryce • Chava • Gron • Fenn Rau • The Bendu • Gar Saxon • Jun Sato • Mart Mattin • Gooti Terez • Jonner Jin • Morad Sumar • Ursa Wren • Tristan Wren • Yogar Lyste • Vult Skerris • Rukh
Star Wars Resistance: Kazuda Xiono • Tam Ryvora • Jarek Yeager • Torra Doza • Freya Fenris • Griff Halloran • Elrik Vonreg • Imanuel Doza • Tierny • Neeku Vozo
The Mandalorian: Din Djarin • Grogu • Greef Karga • Cara Dune • Kuiil • Moff Gideon • Fennec Shand • Koska Reeves

Různé: Omega • Lop • Merrin • Aphra • Dok-Ondar • Vi Moradi

Imperial/First Order: Imperial Shuttle • Imperial Star Destroyer • TIE Fighter • TIE Advanced x1 • TIE Bomber • TIE Interceptor • TIE Advanced v1 • TIE Defender • First Order TIE fighter • First Order Special Forces TIE Fighter • TIE Striker • TIE Silencer • TIE Whisper • TIE Brute • Kylo Ren’s command shuttle • AT-AT • AT-ST • AT-ACT • AT-DP • First Order AT-ST • First Order AT-AT • AT-M6 • Super Star Destroyer • Imperial Speeder Bike • 614-AvA Speeder Bike • Imperial Landing Craft • Imperial Freighter • First Order Star Destroyer • Imperial Interdictor • Zeta-Class Cargo Shuttle • Supremacy
Miscellaneous: StarSpeeder 3000 • Slave I • Nightbrother • Colossus

Walt Disney Super 8 Home Movies

Nejstarší forma Disneyho domácí zábavy byla ve formátech 8mm, Super 8 nebo 16mm. Byly vydávány klasické krátké filmy, samostatně nebo jako klipy sestavené dohromady na motivy, stejně jako klipy celovečerních hraných, animovaných i živých akcí. Byly k dispozici buď v barvě nebo černobílé a buď v němé nebo magnetické zvukové verzi. Vyráběly se od konce šedesátých do začátku osmdesátých let, kdy byly postupně vyřazeny ve prospěch VHS a laserdiscu.

Mnoho z těchto klipů se později objevilo na Disney Channel během několika kreslených kompilačních pořadů jako Good Morning, Mickey! a Donald Duck Presents.

Sněhurka a sedm trpaslíků

Sto a jeden dalmatin

Celovečerní filmy: Fantazie • Saludos Amigos • The Three Caballeros • Fun and Fancy Free • Melody Time • DuckTales the Movie: Treasure of the Lost Lamp • Disney’s The Twelve Days of Christmas • A Goofy Movie • Mickey’s Once Upon a Christmas • Fantasia 2000 • An Extremely Goofy Movie • Mickey’s Magical Christmas: Snowed in the House of Mouse • Mickey’s House of Villains • Mickey, Donald, Goofy: The Three Musketeers • Mickey’s Twice Upon a Christmas * Chip’n Dale Rescue Rangers
Televize: The Mickey Mouse Club • The Wonderful World of Disney • DuckTales • Chip’n Dale Rescue Rangers • Darkwing Duck • Goof Troop • Quack Pack • Mickey’s Fun Songs • Mickey Mouse Works • House of Mouse • Mickey Mouse Clubhouse • Minnie’s Bow-Toons • Mickey Mouse • DuckTales • Mickey Mouse Mixed-Up Adventures • Legend of the Three Caballeros • Mickey Go Local • The Wonderful World of Mickey Mouse • Mickey Mouse Funhouse • Chip’n‘ Dale: Park Life

Designéři a animátoři: Ub Iwerks • Norman Ferguson • Les Clark • Art Babbitt • Dick Lundy • Frank Thomas • Ollie Johnston • Fred Moore • Fred Spencer • Floyd Gottfredson • Hamilton Luske • Ted Osborne • Al Taliaferro • Carl Barks • Ward Kimball • Wolfgang Reitherman • Don Rosa • Andreas Deja • Mark Henn • Michael Peraza Jr. • Robert Griggs • Eric Goldberg
Skladatelé: Carl Stalling • Frank Churchill • Oliver Wallace • Paul Smith • Albert Hay Malotte • Jimmie Dodd • Stephen James Taylor • Mark Watters • Christopher Willis
Hlasoví herci: Walt Disney • Marcellite Garner • Pinto Colvig • Billy Bletcher • Clarence Nash • Jimmy MacDonald • Bill Thompson • Paul Frees • Wayne Allwine • Tony Anselmo • Russi Taylor • Alan Young • Will Ryan • Bill Farmer • Corey Burton • Tress MacNeille • Jim Cummings • Bret Iwan • Kaitlyn Robrock

Smazáno: První král • První královna

Smazáno: Music in Your Soup • You’re Never Too Old
Other Songs: Welcome to the Kingdom • Will I Ever See Her Again?

Geppetto: Junior Buonragazzo • Lazardo V • Signora Giovanni

Geppetto: Toys • Empty Heart • And Son • Just Because It’s Magic • Bravo, Stromboli! • Satisfaction Guaranteed • Pleasure Island • Since I Gave My Heart Away
Smazáno: Jiminy Cricket • Honest John • As I Was Sayin‘ to the Duchess • Turn On the Old Music Box • No Strings • Rolling Along to Pleasure Island • Three Cheers for Anything • Monstro the Whale

Dumbo’s Circus: Lionel • Fair Dinkum • Q.T. • Barnaby • Lilli • Sebastian • Flip & Flap • Little Bo Peep • Little Red Riding Hood • Big Bad Wolf
Smazáno: Penny • Godfry • Dot • Claude and Lolly
Remake: Holt Farrier • V.A. Vandevere • Colette Marchant • Milly Farrier • Max Medici • Joe Farrier • Miss Atlantis • Rongo • Puck • Pramesh Singh • Ivan Báječný • Kateřina Větší • Neils Skellig • J. Griffin Remington • Sotheby • Hans Brugelbecker • Rufus Sorghum

Smazáno: Raindrops • Twitterpated • Thumpity-Thump (Thumper song) • Sing the Day

Knihy: Penguin That Hated the Cold • The Three Caballeros Ride Again • The Magnificent Seven (Minus 4) Caballeros • South of the Border with Disney: Walt Disney and the Good Neighbor Program, 1941-1948
Segmenty: El Gaucho Goofy • Aquarela do Brasil • Pedro • Lake Titicaca • The Cold-Blooded Penguin • The Flying Gauchito • Baía • Las Posadas • Mexico: Pátzcuaro, Veracuz and Acapulco • Donald’s Surreal Reverie

Členové Saludos Amigos Artist Tour: Walt Disney • Frank Thomas • Lee Blair • Mary Blair • Norman Ferguson
Legenda o třech Caballeros: Xandra • Kačer Daisy • duben, květen a červen • baron Von Sheldgoose • lord Felldrake Sheldgoose • Leopold Hrozný • baronka Von Sheldgoose • medvěd Humphrey • Eugenia Ferdinand-Ferdinand • Clinton Coot • Pete • Donaldova konvice • Larry Minotaurus • mumie Astro • Měsíční boti • Jupiter, Venuše a Mars • termiti • Apollo • Moai Commander • lávoví ještěři • Moai • král zvratek • skřeti • Baydoodior • Včelka Spike • Kačer Dapper • George Washington • Abraham Lincoln • Thomas Jefferson • Teddy Roosevelt • Mono • Hanzy • Clementine • Kněžka • Bohové života a smrti • Karasu Tengu • Předci Sheldgoose • král Artuš • Lancelot, Galahad, Kay a Bors • Merlin • Tyrone • Gary • Yeti Staff • pan Spirit • Blazebeak

Pokračování: Pom-Pom • Prudence • Beatrice a Daphne • The Baker • Flower Vendor • The Queen • Countess Le Grande
Remake: Cinderella’s Mother • Lizard Footmen • Mr. Goose • Captain • Town Crier • Sir Francis Tremaine
Smazáno: Jabber • Professor LeFoof • Spink

Smazáno: Dancing on a Cloud • The Cinderella Work Song • The Face That I See in the Night • The Dress That My Mother Wore • Sing a Little, Dream a Little • I’m in the Middle of a Muddle • The Mouse Song • I Lost My Heart At the Ball
Twice Charmed: All Because of a Shoe • It’s Never Too Late • In a Moment • Believe in Me

Živé akční filmy: Alice Kingsleigh • Charles Kingsleigh • Margaret Kingsleigh • Helen Kingsleigh • Lady Ascot • Lord Ascot • Hamish Ascot • Fiona a Faith Chattaway • Nivins McTwisp • Tarrant Hightopp • Thackery Earwicket • Mally • Absolem • The Tweedle Boys • Chessur • Uilleam • Bielle • Bayard • Žabí sluhové • Vysoké květiny • Červená královna • Bílá královna • Srdcový kluk • Opičí sluhové • Bandersnatch • Pták Jub Jub • Žvahlav • Obrněné karty • Obrněné šachové figurky • Červená Královniny dvořany • Popravčí • Čas • Wilkins • Vteřiny • Král Oleron a královna Elsemere • Zanik Hightopp • Tyva Hightopp • Hightopp Clan • Dr. Addison Bennet • Nikdo
Alicina pekárna v říši divů: Alice • Hattie Hatter • Fergie Bílý králík • Rosa • Srdcová královna
Ostatní: Mary Ann • Humpty Dumpty

Živé akční filmy: Upelkuchen • Oraculum • Chronosphere
Ostatní: Klobouk šíleného kloboučníka

Živé akční filmy: Underland • Hrad Červené královny • Hrad Bílé královny • Hrad Time’s

Živé akční filmy: Alice’s Theme • Alice • Just Like Fire • White Rabbit
Alice’s Wonderland Bakery: Theme Song
Smazáno: Beyond the Laughing Sky • Beautiful Soup • Beware the Jabberwock • I’m Odd • The Lobster Quadrille • Gavotte of the Cards • Entrance of the Executioner • When the Wind is in the East • So They Say • Everything Has a Useness • Dream Caravan • Speak Roughly to Your Little Boy • If You’ll Believe in Me

Návrat do Země Nezemě: Edward • Jane • Danny • Nana II • Octopus

Return to Never Land: I’ll Try • Here We Go Another Plan• So to Be One of Us
Deleted: The Pirate Song • The Boatswain Song • I’ll Give You One Guess

Zábava: Once Upon a Mouse • The Golden Mickeys
Restaurace: Mickey & Pals Market Café • Pizzeria Bella Notte • Tony’s Town Square Restaurant
Ohňostroj: Momentous • Once Upon a Time

Pokračování: Angel • Buster • Reggie • Francois • Sparky • Mooch • Ruby • Scratchy • Otis • The Dogcatcher
Remake: Isaac

Pokračování: Vítejte doma • Svět bez plotů • Rag společnosti Junkyard • Nevěděl jsem, že se takhle můžu cítit • Always There
Remake: What a Shame • That’s Enough
Miscellaneous: Everybody • You’re My Best Friend

Maleficent: Forest Army • King Henry • King Henry’s Army • Fairies
Maleficent: Mistress of Evil: Queen Ingrith • Conall • Borra • Gerda • Dark Fey • Lickspittle
Deleted Characters: Vulture

Smazané písně: Sing a Smiling Song • It Happens I Have a Picture • Riddle Diddle • Go to Sleep • Evil – Evil
Maleficent: Mistress of Evil: You Can’t Stop The Girl

Mary Poppins Returns: William Weatherall Wilkins • Jack • Topsy • The Balloon Lady • Clyde • Shamus • John Banks • Annabel Banks • Georgie Banks • Angus • Hamilton Gooding a Templeton Frye • The Park Keeper • Penny Farthing • Lamplighters
The Cat That Looked at a King: Cat • King
Musical: Miss Andrew

Mary Poppins se vrací: (Underneath the) Lovely London Sky • A Conversation • Can You Imagine That? • The Royal Doulton Music Hall • A Cover is Not the Book • The Place Where Lost Things Go • Turning Turtle • Trip a Little Light Fantastic • Nowhere to Go But Up
Musical: Temper, Temper • Prakticky dokonalé • Anything Can Happen • Brimstone and Treacle • Playing the Game • Being Mrs. Banks • Good for nothing • Cherry Tree Lane • Precision and Order
Deleted Songs: The Anthropomorphic Zoo • The Chimpanzoo • The Right Side • The Land of Sand • Admiral Boom • Mary Poppins‘ Melody • You Think, You Blink • Through The Eyes of Love • West Wind • Tiki Town • The North Polka

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“

Smazané postavy: Rocky the Rhino • Buldeo • Tabaqui
Pokračování: Ranjan • Ranjanův otec • Messua • Shantina matka • Lucky
Rudyard Kipling: Šedý bratr • Nathoo • Kitty Brydon • plukovník Geoffrey Brydon • seržant Claibourne • doktor Julius Plumford • William Boone • seržant Harley • Buldeo • Tabaqui • poručík John Wilkins • indiánští bandité • Alice, Rose a Margaret
Jungle Cubs: Arthur a Cecil • Krokodýl • Mahra • Benny a Clyde • Ned, Jed a Fred • Mungo • Leah • Cain • Dholes • Winifredův strýc • McCoy • Diktátor Želva • Bělošství
House of Mouse: King Larry

Druhá série: „Opice, která by byla králem“ • „Kufry pro vzpomínky/Kasabský ples“ • „Hathi’s Makeover/Curse of the Magnificent Melon“ • „The Five Bananas/Birthday Snake“ • „Old Green Teeth/The Elephant Who Couldn’t Say No“ • „Hair Ball/A Tail of Two Tails“ • „Waiting for Baloo/Tree for Two“ • „Nice Tiger/Sleepless in the Jungle“

Další Kniha džunglí: „Baloo’s Blues“ • „Jungle Fever“ • „If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man)“ • „It’s a Kick“
Jungle Cubs: „Take Your Sweet, Sweet Time“ • „Jungle Cub Love“ • „Everything’s Gonna Be Right with the World“
The Jungle Book Groove Party: „The Jungle’s No Place for a Boy“ • „Join the Ranks“ • „Go Bananas in the Coconut Tree“ • „A Mood for Food“ • „We Are the Vultures“ • „Run“ • „A Brand New Day“
Sequel: „The Jungle Rhythm“ • „W-I-L-D“ • „Right Where I Belong“
Deleted: „Brothers All“ • „The Song of the Seeonee“ • „Monkey See, Monkey Do“ • „I Knew I Belonged to Her“ • „In A Day’s Work“ • „The Mighty Hunters“ • „I’ve Got You Beat“ • „Braver“

Zrušené projekty: The Aristocats II • The Aristocats: The Animated Series

The Matchmaker (Wander Over Yonder)

Wander Over Yonder“The Matchmaker“

V drtiči odpadků na lodi lorda Hatera se Sylvie zoufale snaží zabránit stěnám, aby je rozdrtily, zatímco Wander najde vzkaz lordu Dominátorovi, o kterém předpokládá, že je od Hatera. Zatímco se stěny stále přibližují, Sylvie volá na Wandera, aby něco udělal. Po napsání kódu do klávesnice se jim oběma podaří z drtiče odpadků uniknout.

Nyní před lodí Lorda Hatera Wander vidí dopis jako příležitost, jak dokázat lásku Lorda Hatera k Lordu Dominátorovi, ale Sylvia to popírá, protože ví, že spárování dvou zlých vládců v romantickém vztahu by mohlo vést k chaosu. Navzdory tomu se Wander zapřísáhne, že se nezastaví před ničím, aby poslal dopis Lordu Dominátorovi. Když se Wander rozdělí se Sylvií, aby ho doručil, zeptá se sama sebe, jak by mohla Wanderovi zabránit v jeho „šíleném plánu“. Přesně na čas kolem ní sviští vlak jedoucí šílenou rychlostí a ona se ho chytí. Název epizody se dočasně změní na „Šílenější plán“. Wander, který slyší Sylviino „volání o pomoc“, běží za vlakem. Vlak zastaví na nádraží a Wander odchází doručit dopis. Sylvia se za ním rychle vydá, ale schová se, když vidí roboty Lorda Dominátora, jak prohledávají okolí. Přesvědčena, že Wander se vydá k robotům jen proto, aby ho doručil, zatáhne Wandera do restaurace a název se stane „Přestávka na oběd“. Sylvia si po vydatném jídle začne zdřímat a Wander znovu utíká. Název se v průběhu epizody mnohokrát mění. Najednou Wandera zastaví slabě vypadající padouch jménem Něco tak a tak. Pokorně jim řekne o svém plánu dobýt galaxii a mnohokrát zakopne o svá slova. Wander se ho rychle zeptá, jestli je to opravdu to, co chce udělat, a on se mu neobratně omluví a odejde. Sylvia popadne hromadu brožur a ukáže mu všechny turistické atrakce, ale do většiny z nich už šli. Pak se objeví brožura pro Ye Olde Timey Candlestick Makers a Wander je fascinován. Nicméně řekne, že to udělají, až doručí dopis. Sylvia se ho zoufale snaží zdržet lidmi v nouzi jako ztracené dítě nebo krabice, což se vztahuje k předchozím epizodám jako „Batole“ a „Krabice“. Wander si začíná myslet, že ho chce Sylvia zastavit a ona mu odpoví lží o tom, že by to nikdy neudělala. Zacouvá do Dominator bot a jako poslední možnost vytrhne dopis Wanderovi.

Vstoupí do interdimenzionálních dveří. Sylvie je pronásledována několika podivnými dimenzemi, titul se mění pokaždé, když vstupují do nové. Vyrazí ze dveří a Wander si vezme zpět dopis. Sylvie mu sklíčeně řekne, že pro něj chce to nejlepší, protože jsou přátelé. On se jí pak zeptá, jestli mu věří. Sylvie si povzdechne a odpoví, že ho bude následovat ve všem, co si vybere. Půjdou spolu a titul se změní na „The Matchmakers“. Začnou stoupat k botům, ale Wander zastaví Sylvii v půli cesty. Proplíží se za nimi a nedbale vloží dopis do poštovní schránky. Sylvie zkolabuje.

Blýskáme se na loď lorda Dominátora na epilog, kde roztrhne dopis, který je špinavý, pomačkaný a vypadá, jako by ho napsalo dítě. Přečte si ho a on se jí jen zeptá, jestli se jí líbí, s políčkem pro ano a ne. zmateně se zeptá, od koho je.

The Shorts: The First Take • The Smile • The Killjoy • The Theme Song • The Bathroom Break • The Planetary Conqueror • The Sharpshooter • The Glitch • The Caller • The Whatever • The Big Finish

Sezóna 2: Větší nenávist • Velký den • Snídaně • Fremergency Fronfract • The Boy Wander • The Wanders • The Axe • The Loose Screw • The It • The Cool Guy • The Catastrophe • The Rager • The Good Bad Guy • The Battle Royale • The Matchmaker • The New Toy • The Black Cube • The Eye on the Skullship • The Secret Planet • The Bad Hatter • The Hole…Lotta Nuttin‘ • The Show Stopper • The Cartoon • The Bot • The Family Reunion • The Rival • My Fair Hatey • The Legend • The Bad Neighbors • The Party Poopers • The Waste of Time • The Hot Shot • The Night Out • The Search for Captain Tim • The Heebie Jeebies • The Sick Day • The Sky Guy • The Robomechabotatron • The Flower • The End of the Galaxy
Shorts: The First Take • The Smile • The Killjoy • The Theme Song • The Bathroom Break • The Planetary Conqueror • The Sharpshooter • The Glitch • The Caller • The Whatever • The Big Finish

2. řada: This Guy’s the Real Deal • Hello Song • Gettin‘ Ready for the Big Day • Gelatinous Bob’s • Hater Makes It Better • Let the Pun Fit the Crime • Commander Who’s Made His Last Command • Starbella’s Theme • We’re Gonna Party Like It’s Your Last Night Alive • Ask Her a Question • That’s How We’ll Get Her • Let’s All Go Meet Dominator • You’re the Greatest • I’m the Bad Guy

Triumph of the Roar

The Lion Guard“Triumph of the Roar“

Makuchova armáda zaútočí na stádo horských koz, zatímco Ullu řekne Noční hrdosti, že usnula, když slyšela přicházet padouchy. Lví garda dorazí a Kion řekne Beshte, aby se ujala Ora, Fuli, aby se ujala Chuluun, zatímco Bunga se rozhodne, že se ujme Mama Binturong, zatímco Ono a Anga se rozhodnou, že jim pomohou během bitvy, zatímco Kion se rozhodne postavit Makuchovi sám. Když Makuchova armáda ustupuje, Nirmala mu vysvětlí, že bitva proti Makuchově armádě ho nutí zůstat soustředěný, zatímco ona řekne Kionovi, že jeho uzdravení je dokončeno. Jakmile má Lví garda v plánu vrátit se do Zemí hrdosti, Noční hrdost zůstává u jejich povinnosti při ochraně Stromu života. Jakmile se Stráž vydá na hlídku, Kion se vrátí na Cikha Escarpment, aby znovu promluvil s Askari. Kion pak mluví s Askari, aby pokračoval ve výcviku, kterému vysvětluje, že ten, kdo je připraven pustit Roara, může skutečně ovládnout sílu. Jakmile se Kion rozhodne vzdát Roara, řekne Kionovi, že má vše, co Roar může udělat.

Mezitím v poušti Bunga pomáhá velbloudovi, který není schopen chůze, zatímco pokračuje v chůzi dokonale. Zatímco mluví o Kionovi, o kterém s Roarem nevědí, Bunga se rozhodne zeptat Rani.

Na jiném místě se Makuchova armáda plánuje pomstít Gardě, když Smun dorazí k Mama Binturongovi spolu se svými dikobrazy, zatímco Fahari a Jiona dorazí spolu s dalšími dvěma komodskými draky, aby Makuchova armáda byla silnější a porazila Gardu a Noční Pýchu, zatímco Mama Binturong plánuje převzít hrdiny.

Mezitím uvnitř Stromu vypráví Bunga Rani o Kionovi, kterému Makini řekl, že jí královna Janna kdysi dávno ukázala obraz, na kterém je Askari. Podle legendy šla Askari na Cikha Escarpment a cvičila, aby se naučila vše, co Roar umí. Rani a Bunga se rozhodnou promluvit si s Kionem, který mluví s Askari. Askari řekne Kionovi, aby zůstala klidná, soustředila se a Roar ovládala. Askari ovládne sílu Roaru a zpívá Kionovi, aby se naučil sílu Roaru. Zatímco Kion pokračuje v cviku řevu pod Askariiným velením, Kion pokračuje v cviku ovládání Roaru.

Mezitím v tajze si Ullu všimne Makuchovy armády procházející horským průsmykem vedoucím ke Stromu života, kterému Mama Binturong říká, aby nevarovala Noční hrdost před tímto přepadením, když říká svým dikobrazům, aby hlídali sovu. Ullu pak obelstí dikobrazy pomocí své schopnosti otočit hlavu úplně dokola, když se Smun rozhodne nevyprávět dikobrazům o jejich setkání s Ullu. Zpátky na Cikha Escarpment, Rani a Bunga slyší Kiona, jak používá Řev na vrcholu útesu, když Kion začíná ovládat Řev. Jinde Ullu varuje Noční hrdost, že Mama Binturong vede armádu padouchů, aby zabili Lví stráž a Noční hrdost, aby mohli sníst vzácná zvířata, když se Noční hrdost rozhodne zastavit armádu padouchů před útokem. Mezitím Lví stráž slyší hlasitý úprk padouchů blížících se ke Stromu života. Ullu pak říká Lví stráži o Noční hrdosti na jejich cestě do boje.

Noční Pride (tentokrát bez Rani) dorazí ke Stromu života a promluví s Makinim, který jim řekne, že Rani a Bunga šli hledat Kiona. Jakmile plánují útěk, nejsou schopni kvůli Makuchově armádě umístit balvan, který je blokuje. Makuchova armáda pak zaútočí na nevinná zvířata (včetně Henga Henga, Astuta, Tangaagima, Kelyho a dalších), když plánují zabít ostatní zvířata s Noční Pride v pasti. Ullu a Stráž si toho všimnou, když plánují zastavit padouchy, než zabijí ostatní zvířata. Anga si pak všimne balvanu, který blokuje vstup ke Stromu, což znamená, že jsou v pasti, když se rozhodnou spolupracovat na záchraně Noční Pride a odrazení Makuchovy armády.

Jakmile Kion dokončí ovládání síly řevu u Cikha Escarpment, Anga dorazí a varuje Kiona, Bungu a královnu Rani, že Makučina armáda padouchů je zpět a přisluhovači jeho armády uvěznili Noční hrdost a Makiniho u Stromu života, zatímco plánují zabít ostatní zvířata. Než se Kion rozhodne odejít, poděkuje Askari, že je nyní připraven použít řev. Když si Fuli všimne, že Makucha pronásleduje Rámu, horskou kozu, když Stráž a Ullu začnou bojovat, Makini a Noční hrdost spolupracují, aby zatlačili na skálu blokující vstup do Stromu, aby mohli utéct společně s Beshte. Mama Binturong řekne Ora a varanům Komodů, aby zastavili Beshte v přesunu skály, kam je Anga s pomocí Kiona, Bungy a královny Rani odhání, když plánují sejmout Stráž. Kion se pak rozhodne použít Roar proti armádě padouchů a po použití Roaru je schopen porazit Ora, Makuchu, Chuluuna, Smuna a jeho dikobrazy, Fahariho, Jionu, Oravy varany komodské a Mama Binturonga s mocí porazit padouchy. Poté použije Roar ke zničení skály blokující Strom života a osvobodí Makiniho a Noční hrdost. Po odchodu si všimnou padouchů zraněných během bitvy, kterým Kion říká padouchům, aby už nikdy nezaútočili na Strom. Kion pak použije Roar Starších naposledy k vytvoření tornáda, které vysaje všechny padouchy a dovede je na místo velmi daleko od Stromu života, aby už nikdy nebyli spatřeni. Po odražení padouchů Nirmala řekne Kionovi, že je nyní uzdraven, zatímco Rani řekne Kionovi, že Roar se vrátil ke Stromu tím, že mu řekne, aby se zdržel před odchodem do Zemí hrdosti, což ho a zbytek Stráže překvapí.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Sven/Vztahy

Vztahy Svena z Frozen.

Sven je Kristoffův mazlíček a nejlepší kamarád. Znají se od dětství a jsou nerozluční. Kristoff má velmi zvláštní zvyk mluvit za Svena hloupým hlasem, ale Svenovi to zřejmě nevadí. Kristoff Svena hodně miluje a vždy dbá na to, aby měl dost jídla (mrkve), i když se o jídlo většinou dělí mezi sebou. Kristoff dokáže pochopit, co Sven říká, a proto pro Svena dělá hlasové přenosy a Sven často působí jako jeho svědomí, protože je tím, kdo Kristoffa přesvědčí, aby dál doprovázel Annu na její cestě, aby neumrzla a mohla dát Kristoffovi nové sáně. Sven byl také dost chytrý na to, aby si uvědomil Kristoffovy city k Anně a snažil se Kristoffa přesvědčit, aby konfrontoval své city k ní. Když se Sven s Kristoffem řítili za Annou, Sven nešťastnou náhodou spadl do řeky. Přestože se Kristoff potřeboval dostat k Anně okamžitě, ohlédl se a chvíli čekal, aby se ujistil, že je Sven v pořádku, než spěchal zpět zachránit Annu a naznačil, jak moc mu záleží na jeho sobech.

Kristoff se zdá ochraňovat svého přítele, jako když se Anna a Sven přiblížili ke konci útesu a ona mu řekla, aby skočil, Kristoff řekl, že nemůže říkat Svenovi, co má dělat a pak pokračoval, aby řekl Svenovi, aby skočil. Také řekl Olafovi, aby nemluvil se svým přítelem ponižujícím způsobem, dokonce ukázal náznaky žárlivosti vůči ostatním, kteří se pokoušejí spřátelit se s ním.

I když Svena někdy Kristoffovo sobectví rozčiluje a Kristoff nesnáší, když Sven jedná jako jeho svědomí, Kristoff a Sven jsou si velmi blízcí a chovají se k sobě spíše jako k sobě rovným a sourozencům než jako k tradičnímu vztahu pán/mazlíček, kdy se oba starají o štěstí a blaho toho druhého.

Po Kristoffovi je Olaf Svenovým nejbližším přítelem. Ti dva jsou spolu pravidelně vídáni, konkrétně v propagačních a spin-off materiálech, často se účastní komických vedlejších vylomenin. Jejich přátelství lze snadno vysvětlit jejich podobnou osobností; oba jsou dětinští, láskyplní, zvědaví a spíše hraví. Při prvním setkání si Olaf okamžitě oblíbil Svena, sobi a jeho dovádění mu připadali rozkošní. Stejně tak si Sven okamžitě oblíbil sněhuláka, hlavně pro jeho rozmarný a mrkvový nos.

Po většinu filmu se v několika scénách zdálo, jako by se Sven zajímal o Olafa jen kvůli jeho mrkvovému nosu, protože mrkev je sobí oblíbená svačina. Nicméně nakonec, po úspěšném chycení nosu, ho Sven okamžitě vrací, ukazuje, že sněhuláka jen škádlil, a jejich přátelství je proklamováno.

Kristoff může mít na duo náznak žárlivosti, jak je vidět po honičce s Marshmallowem, kde se Olaf láskyplně tulí k Svenovu čenichu, na což Kristoff reaguje tím, že oba dva mrzutě oddělí.

Sven se smutně ohlíží za Arendellem, který se vrací do hor a nechce Annu opustit.

Od počátku měl Sven Annu rád a okamžitě ji prohlásil za dobrou přítelkyni, jakmile začala cesta za Elsou. Byl to Sven, kdo svým způsobem přesvědčil Kristoffa, aby princezně dál pomáhal na její výpravě, protože věděl, že to bude nebezpečná cesta a že pomoc je nezbytná. To také představuje Svenovu ochranitelskou stránku princezny, protože je často viděn, jak spěchá do akce, aby ji ochránil, konkrétně během třetího dějství filmu, kde Anně hrozí smrt na zmrzlé srdce. Je třeba také poznamenat, že během třetího dějství filmu, okamžiků, kdy Anna umírá na zmrzlé srdce, chybí Svenova obvyklá potrhlá stránka a jeho odhodlání, statečné způsoby a ušlechtilá tvrdohlavost jsou jedinými rysy, které se ukazují, dokud není Annino bezpečí zajištěno a kletba zlomena. To opět dokazuje Svenovu bezpodmínečnou lásku k princezně.

And He Shall Smite the Wicked

And He Shall Smite the Wicked

Dis irae, dies illa (Den hněvu, ten den)

Solvet saeclum in favilla (Shall consume the world in ashes)

Quando Judex est venturus (When the Judge is come)

Confutatis maledictis (Když zatracení budou svrženi)

Flammis acribus addidictis (Do spalujících plamenů)

Voca me cum benedictis (Zavolej mi požehnaný)

Confutatis maledictis (Když zatracení budou svrženi)

Gere curam mei finis (Pomozte mi v mé poslední hodině)

Kyrie Eleison (Pane smiluj se)

Pokračování: Madellaine • Zephyr • Sarousch

Pokračování: Le Jour D’Amour • An Ordinary Miracle • I’d Stick With You • Fa la la la Fallen In Love • I’m Gonna Love You
Muzikál: Balancing Act • Rest and Recreation • Rhythm of the Tambourine • Into Notre Dame • Top of the World • Thai Mol Piyas • Esmeralda • City Under Siege • Flight Into Egypt • Out of Love (Reprise) • Dance of the Gypsies • Made of Stone • Finale Ultimo
Smazané písně: In a Place of Miracles • As Long As There’s a Moon • Someday

Always There

Scamp: Vždy tam,
Aby tě zahřál v zimě.
Vždy tam,
S úkrytem před deštěm.
Vždy tam,
Aby tě chytil, když padáš.
Vždy tam, aby tě znovu postavil.
Rodina…

Angel: Po tvém boku.
Za pár vteřin, když se zeptáš,
Rozpaž doširoka,
Aby tě přivítal, abys zůstal.
Dost blízko,
Aby si poslechl píseň tvého srdce.
Vždy tam, aby ti pomohl na tvé cestě.
Rodina.

Scamp: Rodina

Oba: Rodina

Tramp: Co je to rodina?
Starostlivá a oddaná srdce

Lady: S nekonečnou láskou, kterou sdílíš

Lady a Tramp: Láska, která tě bude všude následovat

Scamp: Vždy tam
Aby tě přivítal v zimě

Angel: Co je to rodina?

Tramp: Rozpaž doširoka,
Aby tě přivítal, abys zůstal.

Scamp: Po tvém boku

Angel: Dost blízko

Scamp a Angel: Aby si poslechl píseň tvého srdce

Tramp: Vždy tam, aby ti pomohl na tvé cestě
Rodina

Angel: Vždy tam

Scamp: Rodina

Lady: Rodina

Všichni: Rodina

Zábava: Once Upon a Mouse • The Golden Mickeys
Restaurace: Mickey & Pals Market Café • Pizzeria Bella Notte • Tony’s Town Square Restaurant
Ohňostroj: Momentous • Once Upon a Time

Pokračování: Angel • Buster • Reggie • Francois • Sparky • Mooch • Ruby • Scratchy • Otis • The Dogcatcher
Remake: Isaac

Pokračování: Vítejte doma • Svět bez plotů • Rag společnosti Junkyard • Nevěděl jsem, že se takhle můžu cítit • Always There
Remake: What a Shame • That’s Enough
Miscellaneous: Everybody • You’re My Best Friend