Chata Franka Bryce

Tato chalupa byla trvalým bydlištěm Franka Bryce. Nacházela se nedaleko Raddleova domu a hřbitova Little Hangleton.

Chata byla malá, jednopatrová budova, umístěná v blízkosti Raddleova domu, odkud je z kuchyňského okna jasný výhled na velké, opuštěné panství. Známé místnosti uvnitř byly ložnice a kuchyň. V horním středu střechy byl umístěn komín.

Když Frank začal pracovat jako zahradník pro rodinu Riddleových, dostal tento domek jako své trvalé bydliště. Poté, co byl falešně obviněn z vraždy rodiny Riddleových a propuštěn pro nedostatek důkazů, tam žil dál, pracoval jako zahradník pro nové majitele Raddleova domu, i přes nedůvěru místních k němu.

Bryce doplňuje láhev s horkou vodou v kuchyni

Pozdě v noci 16. srpna 1994 se Bryce probudil z bolesti v noze, a když si šel pro láhev s horkou vodou, uviděl oknem v kuchyni světlo vycházející z Raddleova domu a šel to prozkoumat. Už se nedožil návratu do svého domku, protože ho tam té noci zabil lord Voldemort; nikdo ve městě nevěděl, kam zmizel. Po Frankově smrti, jediném obyvateli, není osud tohoto domku znám.

Bryceův dům podle filmové adaptace Harryho Pottera a Ohnivého poháru

Tub Be nebo Not Tub Be

Goof Troop“Tub Be or Not Tub Be“

Epizoda má premiéru za slunečného dne na 10. ročníku Vodního karnevalu ve Spoonerville. Na další den je naplánován závod ve vaně, který sponzoruje pořad Poctivý Pete’s Used Cars.

P.J. se zeptá svého otce, jestli by mohl být v jeho závodním týmu, ale Pete mu řekne, že ještě není připravený. Pak vyzve kohokoliv, aby proti němu závodil. Zatímco se Goofy přihlašuje, řekne P.J., že může být v jejich týmu. P.J. ale není moc nadšený, protože Goofovi prohráli posledních 10 let v řadě. Goofy tvrdí, že letos má tajemství, jak vyhrát závod.

Goofy připevní lano na zadní část svého auta a druhý konec k vaně v jejich koupelně ve druhém patře. Vytáhne vanu ven a skrz dům na přední část, kde jedou Max a P.J. Goofy pak postaví obří stan nad celým domem, aby mohli pracovat na nějakých vylepšeních vany, aniž by je Pete špehoval.

Pete zařve na svého syna a odhalí mu nově koupenou „závodní vanu“. Nechá P.J. vlézt do vany a požádá ho, aby se místo toho přidal ke svému týmu, a řekne mu, že je konečně připraven. Když se P.J. chystá odejít, aby Goofovým řekl o svém rozhodnutí, Pete mu dá oficiální týmovou čepici, vybavenou skrytou kamerou, o které P.J. neví.

Na Goofyho dvorku se mu to snaží vysvětlit P.J., ale Goofy o něm mluví dřív, než se mu to podaří. Goofy má připravený diaprojektor a vysvětluje mu, že matka příroda je důvod, proč každý rok prohrávají. Ke své vaně připevnil koleso a vrtuli, aby překonal bahno a díry na trati. Než se P.J. vrátí do svého domu, Max mu připomene, že přísahal, že neprozradí žádné z jejich tajemství.

Pete si vezme P.J., aby mu pomohl nastražit past na závodní dráhu, pod záminkou, že dráhu učiní bezpečnější. Nejprve přes dráhu postaví plachtu a lano. Pak v Petově lodi shodí do vody to, co Pete prohlašuje za pasti na aligátory. P.J. přemýšlí, jestli Goofyho vana narazí do jedné z pastí, ale Pete mu lže, když mu říká, že závodní dráha je na opačné straně jezera. Nakonec P.J. vyrovnává balvan na okraji útesu nad dráhou, zatímco Pete mu říká, že do něj budou vyryty tváře vítěze.

Později v noci uslyší P.J. Maxův hlas. Proplíží se dolů, aby to prozkoumal, a přistihne svého otce, jak sleduje nahrané klipy s Goofyho tajemstvími o závodech ve vaně. P.J. pak najde kameru ve svém klobouku a zjistí, že si záznam nahrál sám. Vtrhne do místnosti a obviní Petea z nečestného podvádění a řekne mu, že řekne Maxovi a Goofymu o nastražených pastech. Nechce vyhrát, pokud by to znamenalo podvádění jeho přítele. Pete tvrdí, že jen „upřímně podvádí“ a snaží se vinit a zmást P.J., než ho náhle uloží do postele.

Druhý den na startovní čáře Pete potřese Goofymu rukou a dá mu mapu trati. P.J. se snaží říct Maxovi o pastech, ale není toho schopen před startem vanového závodu. Tak si na kole vezme zkratku a vběhne do plachtové pasti, aby umožnil Goofyho vaně bezpečně projet. P.J. pak vyjede na dno jezera a odřízne pasti, které se uvolnily z Goofyho vany, když pádluje vodou. Když Max nakoukne do vody, všimne si P.J. a myslí si, že je to mořská příšera s tváří jeho kamaráda. Když dorazí na poslední část závodu, Max najde na zadní straně jejich vany lana a P.J. nůž. Dojde k závěru, že je jeho kamarád sabotoval a prozradil Peteovi jejich plány.

Pete zatáhne za lano spojené s balvanem a P.J. se ho snaží zastavit, ale to ho srazí na silnici. Goofyho vana je zastavena a P.J. sjíždí z kopce. Zde Max konfrontuje P.J. a řekne mu, že jejich přátelství je u konce. Goofy a Max pokračují v závodě, ale uvíznou ve velké díře, kterou vykopal Pete. Když jim vrtule nedá dostatečný vztlak, Goofy vyfoukne obří bublinu, která je zvedne z díry směrem k cílové čáře.

P.J. si uvědomí, že může pomoci Goofovým vyhrát a pokusí se rozptýlit svého otce. Když Pete zastaví svou vanu, aby se dostal ven a spravil P.J. kravatu, Goofyho vana přiletí shora a předjede je. Je to fotofiniš, jak oba spěchají k cílové čáře a Poctivý Pete je vítěz. Ale když si starosta všimne plamene vycházejícího z Petovy vany, Pete se snaží tomuto tématu vyhnout tím, že neochotně předá svou velkou dostihovou cenu Goofymu.

P.J. vrátí tátovi klobouk a všem odhalí skrytou kameru. Max se P.J. za všechno omluví a pak se zeptá, jestli to byl opravdu Pete, kdo celou dobu podváděl. Epizoda končí tím, že P.J. dává Maxovi filozofické přednášky o dobru a zlu.

Zábava: Max ŽIVĚ: Gettin’ Goofy With It • Mickey uvádí: „Happy Anniversary Disneyland Paris“
Léto: Club Mouse Beat

Sekundární postavy: Slick • Debbie • Duke • Dukeova přítelkyně • Dutch Spackle • Uncle Bob • Leech • Ringmaster • Biff Fuddled • Spud a Wally • Miss Pennypacker • Rose Beckenbloom • Myron the Bulk • Frank Nutti • Mr. Sludge • Igor • Mr. Hammerhead • Magician’s Hat
Filmové postavy: Bobby Zimuruski • Roxanne • Roxanne’s Father • Principal Mazur • Stacey • Lisa a Chad • Nerdy Kids • Goth Girls • Possum Park Emcee • Lester the Possum • Bigfoot • Powerline • Treeny a Wendell • Sylvia Marpole • Beret Girl • Bradley Uppercrust III • Tank • Gammas • Goofy’s Boss • Unemployment Lady
Zvířata: Gopher • Female Bigfoot • Humphrey the Bear • Bubbles

Druhá série: „Queasy Rider“ • „Maximum Insecurity“ • „Puppy Love“ • „Great Egg-Spectations“ • „Three Ring Bind“ • „Pistolgeist“ • „Bringin‘ on the Rain“ • „Talent to the Max“ • „Tee for Two“ • „Goofin‘ Up the Social Ladder“ • „Sherlock Goof“ • „From Air to Eternity“ • „Clan of the Cave Goof“

A Goofy Movie: After Today • Stand Out • On the Open Road • Lester’s Possum Park • Nobody Else But You • I2I
An Extremely Goofy Movie: Nowhere to Run • Pressure Drop • Shake Your Groove Thing • You Make Me Feel Like Dancing • C’mon Get Happy • Knock on Wood • Right Back to Where We’ve Started From
Deleted: Made in the Shade • Born to Be Bad

The Same Heart

„The Same Heart“ je píseň, kterou nazpívaly Bella Thorne a Zendaya ve filmu Shake It Up: Made in Japan.

Aah, yeah yeah…I see the spotlight in my dreamsI just wanna reach outFind out what it’s all about

Budu se muset obrátit na všechny leardsOf a different featherWe’re better together

Bez ohledu na to, co se může stát v našich životechTy jsi ty a já chci vládnout světu, ty ho chceš probudit Ale my jsme tu pro sebe bez ohledu na to, co (co, co, co, co…)

Jako oheň k plameni, jako voda k dešti Jako modrá k nebi Ty a já si to navzájem přilepíme Je to náš čas…

Nic nás nerozbije Vždy budeme zářit ve tmě Kamkoliv půjdeme, kamkoliv budeme Vždy budeme jako Dvě poloviny stejného srdce…Stejné srdce!

Stát na vrcholu světa Všechno je kouzelné Víš, že to máme

I když jsme dvě různé holky Víš, že je to v pořádku Je čas slavit, jo

Je to ten nejlepší moment našich životůTy jsi ty a já já Já chci vládnout světu, ty ho chceš probudit Ale jsme tu jeden pro druhého Bez ohledu na to, co (co, co, co, co…)

Jako oheň k plameni, (oheň k plameni…)Jako voda k dešti, (voda k dešti…)Jako modrá k nebi Ty a já si to navzájem přilepíme Je to náš čas, (náš čas…)

Nic nás nerozdělí, (nerozdělí!)Vždycky budeme zářit ve tmě Kamkoliv půjdeme, ať jsme kdekoliv Vždycky budeme jako Dvě půlky stejného srdce…stejného srdce…(Září ve tmě!)

Ah, whoa! Pojďme holky! Pojďme holky! Hej, hej, hej!

Jako oheň k plameni Jako voda k dešti Jako modř k nebi Ty a já si to navzájem přilepíme Je to náš čas!

Nic nás nerozbije Vždy budeme zářit ve tmě Kamkoliv půjdeme, kamkoliv budeme Vždy budeme jako Dvě poloviny stejného srdce…Stejné srdce!

Jo, jo, jo, hej! Stejné srdce!

Věděl jsem, že jí patřím

„I Knew I Belonged to Her“ byla vymazaná píseň z Disneyho filmu z roku 1967, Kniha džunglí, kterou napsal Terry Gilkyson. Měl ji zazpívat Mauglí Baghírovi.Stejně jako písně od Gilkysona, až na „The Bare Necessities“, byla i tato píseň vystřižena.

Mauglí (mluvený): Ó, Baghíro, než mne pošleš pryč, dovol, abych ti řekl něco divného, co se stalo.

(zpívaný):
Minulou noc se mi zdál ten nejkrásnější sen
O místech, která jsem kdysi znal
Na okraji lesa
U průzračného vodního proudu
Byla to zahrada plná květin

Ale věděl jsem, ó, věděl jsem, že jsem tam už byl
Po temné stezce vzpomínek bloudím
A když jsem uviděl dům s doširoka otevřenými dveřmi
Pak jsem věděl, že patřím do toho domova

Věděl jsem, ó, věděl jsem, že patřím do toho domova
I když je to všechno jen sen
Mělo to v sobě něco sladkého jako píseň
Že někdo kdysi dávno zpíval

Hlas měkký a skleslý jako by na mne volal
„Vítej doma, malý poutníku“
A když jsem uviděl tvář, kterou jsem toužil spatřit
Řekl jsem „Matko“, jen „Matko“
A věděl jsem, že patřím k ní

Smazané postavy: Rocky the Rhino • Buldeo • Tabaqui
Pokračování: Ranjan • Ranjanův otec • Messua • Shantina matka • Lucky
Rudyard Kipling: Šedý bratr • Nathoo • Kitty Brydon • plukovník Geoffrey Brydon • seržant Claibourne • doktor Julius Plumford • William Boone • seržant Harley • Buldeo • Tabaqui • poručík John Wilkins • indiánští bandité • Alice, Rose a Margaret
Jungle Cubs: Arthur a Cecil • Krokodýl • Mahra • Benny a Clyde • Ned, Jed a Fred • Mungo • Leah • Cain • Dholes • Winifredův strýc • McCoy • Diktátor Želva • Bělošství
House of Mouse: King Larry

Druhá série: „Opice, která by byla králem“ • „Kufry pro vzpomínky/Kasabský ples“ • „Hathi’s Makeover/Curse of the Magnificent Melon“ • „The Five Bananas/Birthday Snake“ • „Old Green Teeth/The Elephant Who Couldn’t Say No“ • „Hair Ball/A Tail of Two Tails“ • „Waiting for Baloo/Tree for Two“ • „Nice Tiger/Sleepless in the Jungle“

Další Kniha džunglí: „Baloo’s Blues“ • „Jungle Fever“ • „If You Wanna See Some Strange Behavior (Take a Look at Man)“ • „It’s a Kick“
Jungle Cubs: „Take Your Sweet, Sweet Time“ • „Jungle Cub Love“ • „Everything’s Gonna Be Right with the World“
The Jungle Book Groove Party: „The Jungle’s No Place for a Boy“ • „Join the Ranks“ • „Go Bananas in the Coconut Tree“ • „A Mood for Food“ • „We Are the Vultures“ • „Run“ • „A Brand New Day“
Sequel: „The Jungle Rhythm“ • „W-I-L-D“ • „Right Where I Belong“
Deleted: „Brothers All“ • „The Song of the Seeonee“ • „Monkey See, Monkey Do“ • „I Knew I Belonged to Her“ • „In A Day’s Work“ • „The Mighty Hunters“ • „I’ve Got You Beat“ • „Braver“

Follow the Leader

Zazu přijde po špičkách k Simbovi a omlouvá se, že ho vyrušil, ale zastaví se, když vidí, jak spokojeně Simba vypadá, když se vyhřívá na slunci. Zazu se snaží znovu upoutat Simbovu pozornost a lví král konečně vzhlédne a vypadá unaveně. Celý den za ním chodila zvířata s otázkami a problémy a on měl pocit, že to nikdy neskončí. Podrážděně se zeptá Zazu, co to bylo za potíže, a opakuje pochůzky, které musel předtím vyřídit. Zazu mu neobratně řekne, že buvoli pláštíkoví si zabrali vodní díru a hroši byli naštvaní. Simba řekne Zazu, že buvolům řekl, aby se hnuli, ale Zazu mu řekne, že to neudělali a dál si zabrali vodní díru.

Simba bez odpovědi hledí na travnatou pláň. Z místa, kde seděl, na Pride Rock, viděl celé své království rozprostírající se před ním, od řeky Zuberi až po další skalnaté kopce, jako je Pride Rock. Otočí se zpět k Zazovi a zamumlá, že se tam pořád něco děje. Pak řekne Zazovi, aby buvolům řekl, že pokud se nebudou dělit o napajedlo, budou se muset přesunout k řece. Zazu zalapá po dechu a protestuje a připomíná Simbovi, že v řece jsou krokodýli. Simba se usměje a řekne Zazovi, že to ví. Když Zazu odlétá doručit Simbovu zprávu, lví král se převalí na záda a začne se máčet na slunci.

Ale ve chvíli, kdy se chystá usnout, jeho syn Kopa na něj začne křičet a pak mu skočí na břicho. Simba zasténá a vzhlédne ke Kopovi, který mu stojí na hrudi. Kopa začne poskakovat nahoru a dolů a prosí tátu, aby s ním zápasil, protože od toho rána spolu nezápasili. Simba se baví a ptá se ho, jestli to opravdu bylo tak dlouho. Jemně kopne Kopu do hlavy a Kopa se na něj vrhne a udeří ho hlavou. Ale Simba ho chytí za hlavu a převrátí ho na záda a hravě se mu vysmívá, když se pere. Ale zatímco se perou, Zazu se do toho znovu vloží a Simba vzhlédne a vidí, že stojí vedle Rafikiho.

Po pozdravu s Rafikim se Simba zeptá Zazu, co se děje. Zazu mu pak řekne, že to byla „ta snobská žirafa“, kterou nazývá „Nassor Hnusný“. Žirafa se teď prala se slony. Zazu pak začne řečnit o tom, jak se Nassor pořád pral. Že minulý týden bojoval s gazelami a týden předtím se pustil do gepardů. Pak se zeptá Simby, proč by se někdo pouštěl do geparda, protože jim nikdo nemůže věřit! Simba jemně odstrčí Kopu a zeptá se, o co šlo. Zazu pak vysvětlí, že Nassor obviňoval slony, že zničili akáty a snědli kůru. Simba poznamená, že ho to nepřekvapilo, pak se zeptá Zazu, jestli měli ještě spoustu akátů.

Rafiki pak poprvé promluví a řekne Simbovi, že jich neměl tolik, kolik si myslel, a že jich bylo víc, když byl Mufasa králem. Kopa se pak zeptá Rafikiho, kam se poděly stromy. Rafiki mu vysvětlí, že většinu zabili sloni, zatímco jiní byli zabiti nemocí a zanedbáním. Kopa se pak obrátí na Simbu a naléhá na něj, aby rozmluvil slonům zničení stromů. Simba se pak zeptá, jestli by to nemohlo počkat, protože neměl celý den čas jen pro sebe. Zazu pak poznamená, že práce krále není nikdy dokončena. Simba zasténá a Kopa odcupitá pryč.

V tu chvíli Simba zaslechne vysoký hlas a vzhlédne, aby viděl, jak Pumbaa prochází kolem a Timon mu dává rozkazy na zádech. Simba se zamyšleně podívá na své přátele a vzpomene si, jak se s nimi poprvé setkal, po smrti svého otce. Vzpomene si na všechno, co se stalo potom, až do narození Kopy, a pak je pobaveně pozoruje, jak Pumbaa pochoduje do rytmu Timonova hlasu. Simba si myslí, že jeho dlouhý ocas připomíná vlajku, když se divoce vlní ve vzduchu, ale Zazu není nadšený, že ti dva přijíždějí, a dokonce si stěžuje, že s příjezdem dvojice nesouhlasí.

Timon pak přikáže Pumbovi, aby se zastavil, a seskočí z jeho zad. Pak zasalutuje a ukloní se Simbovi, čímž králi připomene, že ho neviděl už věčnost. Zeptá se Simby, kde byl, protože král se nepotloukal na žádném z jejich známých míst. Zazu mu vysvětlí, že Simba byl zaneprázdněn oficiálními záležitostmi, a Rafiki kývne na souhlas. Pumbaa je trochu překvapený a zeptá se Simby, jestli to byla pravda, a Simba to potvrdí a naříká nad tím, jak bylo tolik práce a tolik rozhodnutí. Timon pak poznamená, že všechna práce a žádná hra není vůbec zábava, a zeptá se Pumby, jestli souhlasí. Bradavice kývne na souhlas a řekne Simbovi, že by se s nimi měl jít poflakovat a jíst bašty, jako za starých časů.

Timon pak nabídne Simbovi, aby šel s nimi, protože se chystali najít velký broučí kámen, kde by si mohli trochu zdřímnout. Simba poznamená, že to zní božsky, a Pumbaa se zeptá, jestli by nepřišel. Simba to začne přijímat, když vtrhne Zazu a řekne Timonovi a Pumbovi, že Simba měl práci. Rafiki pak dodá, že Simba má povinnosti, kterým se musí věnovat, a oběma se omluví. Pumbaa je zklamaný, ale Simba oba ujistí, že by si s nimi později vyrazil. Ale Timon a Pumbaa mu řeknou, že začíná neustále pracovat a stává se z něj opravdový „dříč“. Rafiki jim pak v klidu připomene, že povinnosti jsou důležitější než potěšení. Timon pak řekne Simbovi, že to bylo v pořádku, a připomene mu jejich motto, Hakuna Matata. S mávnutím opustí krále, aby se věnoval svým povinnostem.

Simba se dívá, jak oba mizí v dálce, a Zazu promluví, připomene Simbovi slony a zeptá se, co by s tím chtěl dělat. Simba, který je rozladěný z toho, že se nemůže poflakovat se svými přáteli, zavrčí na Zazu, jestli záleželo na tom, jestli byly akáty zachráněny ten nebo ten den. Copak si král nikdy nedal pauzu? Rafiki se usměje a souhlasí s tím, že Simba v poslední době tvrdě pracoval a zaslouží si pauzu, s čímž Simba rychle souhlasí. Ale Rafiki Simbovi jemně připomene, že jeho povinnosti byly na prvním místě, protože to byla cesta. Simba se zeptá, co myslel tou „cestou“, a Rafiki mu vysvětlí, že to byla cesta všech věcí. Každý má svůj úkol a Simbovým úkolem je zajistit, aby království běželo hladce. Zazu pak dodává, že jejich povinností bylo zajistit, aby Simba běžel hladce.

Simba pak poznamená, že by běžel mnohem plynuleji, kdyby měl čas jen pro sebe. V posledním úseku souhlasí s jejich jemnými připomínkami a ptá se, kde by se sloni mohli najít. Zazu mu řekne, že byli poblíž akátového háje u vodní díry, a pak se ptá, jestli by chtěl, aby se k němu připojili. Ale Simba to odmítá, říká jim, že to nebylo nutné a že by se mohl podívat na buvoly na zpáteční cestě. S pohybem ocasu odchází řešit problém a Zazu poznamená Rafikimu, že nebyl šťastný táborník.

Sotva však král odešel, dožaduje se rozrušený pštros Haraka, aby se dozvěděl, kam král odešel. Zazu informuje Haraku, že král si šel promluvit se slony, a pak se ptá, co se děje. Haraka udýchaně oznámí, že má špatné zprávy, a Rafiki jemně pobídne pštrosa, aby pokračoval. Říká se, že Haraku dostaly k rozumu jeho dlouhé nohy, a on byl obvykle první, kdo se dozvěděl důležité zprávy. Haraka nad jeho slovy chvíli klopýtá, ale nakonec jim řekne, že „jde o paviány“.

Zaujatý Rafiki se předkloní a zeptá se, kde jsou paviáni. Haraka mu řekne, že jsou v „Rychlých vodopádech“, pak se opraví a řekne: „Travní stěny“. Rafiki se zeptá, co se děje, a Haraka se usilovně snaží vzpomenout si, s čím měli paviáni potíže. Uvažuje, že příčinou problému jsou kobylky, pak hyeny, pak přemýšlí, jestli to nebylo obojí. Začíná se dostávat do spirály dohadů, až ho Rafiki nakonec požádá, aby přemýšlel, protože to bylo důležité. Haraka, stále ještě zmatený, přiznává, že si nevzpomíná a že jediné, co věděl, bylo, že paviáni mají velké potíže. S chvatným rozloučením odchází.

Ihned po rozhovoru Rafiki oznámí, že musí jít. Zazu je překvapen a ptá se, proč a kam šel. Rafiki připomene Zazuovi, co řekl Haraka, a řekne, že musí paviánům pomoci. Zazu Rafikiho pochybovačně pozoruje, komentuje, že Travní stěny jsou tak daleko, a připomíná Rafikimu, že ho bolí koleno. Rafiki bez odpovědi odbelhá pryč a komentuje, že musí jít. Zazu řekne Rafikimu, aby počkal a řekl to Simbovi, ale Rafiki řekne Zazuovi, aby řekl Simbovi za něj. Bez dalšího slova Rafiki sleze z Pýchové skály a začíná svou dlouhou cestu k Travním stěnám.

Zazu, naprosto zmatený a zmatený Rafikiho rozhodnutím, se rozhodne vyhledat pomoc, než se starý pavián dostane do potíží. Vyletí do vzduchu a spatří Nalu, jak odpočívá na nedalekém balvanu. Rychle se k ní vrhne a bez dechu vykřikne, že byl šťastný, že ji našel a že si musí promluvit. Nala se právě vrátila z rušného dopoledne lovu a ustaraně svraští obočí, pozdraví Zazu a zeptá se, co se děje.

Zazu vysvětluje, že Haraka právě skončil s doručováním špatných zpráv a Rafiki odcestoval na Travní stěny, aby zachránil své příbuzné. Nala se posadí a zeptá se, jestli je sám, což Zazu potvrdí. Nala se zeptá, jestli to Simba věděl, a Zazu jí řekne, že to ještě neví, protože řešil spor mezi Nassorem a slony. Nala vstane a oznámí, že by ho šla hledat. Zazu jí začne říkat, že měl v plánu jít do akátového háje, když vtom Kopa smykem zabočí za roh. Vklouzne do Zazu, srazí roh a prohlásí, že ho „dostal“.

Haraka sdílení skličující zprávy s Rafiki a Zazu

Zazu vyjekne a Nala svému synovi vynadá a připomene mu, že on to ví lépe. Kopa nevinně prohlásí, že uklouzl, a Zazu se zase postaví na nohy a zamumlá, že jeho důstojnost je stále nedotčená. Nala se na Zazu omluvně usměje a upřímně se mu omluví. Věděl, jak se někdy mláďata dokážou nechat unést sama sebou. Nala se odmlčí a pak se zeptá, jestli by Zazu nevadilo pohlídat Kopu, zatímco si půjde promluvit se Simbou. Zazu protestuje, ale Nala mu řekne, že to nebude dlouho trvat. Zazu vidí, jak se na něj Kopa usmívá a neochotně souhlasí.

Nala nařídí Kopovi, aby byl hodný, a láskyplně ho olízne, což ho přiměje ke stížnostem. Nala pak odejde a Kopa se zeptá Zazu, co chce hrát. Zazu jim nabídne, že budou hrát mrtvého a lehnou si beze slova. Ale Kopa nesouhlasí a řekne Zazovi, že chce hrát hodné a zlé hochy. On bude ten zlý a bude honit hodného hocha. Zazu na protest vykřikne, ale Kopa se začne plížit dopředu a varuje „hodného hocha“, aby si dal pozor, protože ten zlý se blíží. Zazu pokračuje v křiku na protest a ustupuje, ale Kopa jen vrčí a vrhá se dopředu. Zazu se otočí k útěku, fňuká si pro sebe, že nesnáší hlídání dětí, a začne křičet o pomoc.

Mezitím Nala šplhá po Pride Rock, aby se vynořila na travnaté pláni. Rychlým klusem Nala běží k akátovému háji, kde najde Simbu, jak stojí mezi hádajícím se Nassorem a Pembem. Slyší Nassora říkat, že nikdy neměl rád slony a nechápal, proč se vždycky shlukují dohromady. Nala přeruší hádku tím, že zavolá Simbovo jméno a Simba se zeptá Naly, co se děje. Vysvětlí mu, že Haraka řekl Rafikimu, že Travní stěny mají potíže a teď je starý pavián na cestě zachránit své příbuzné. Nassor je překvapen a poznamená, že Travní stěny jsou daleko.

Nala souhlasí a ptá se Simby, jestli si myslel, že Rafiki potřebuje pomoc. Simba kroutí hlavou a komentuje, že Rafiki by to zvládl. A kromě toho „běžel na prázdno“ a potřeboval nějaký čas pro sebe. Nala protestuje a připomíná Simbovi, že Travní stěny jsou velmi daleko a Rafiki by se mohl dostat do problémů. Ale Simba váhá, pak rozhodně odmítá jít k Travním stěnám. Nala je šokovaná a připomíná Simbovi, že ho Rafiki může potřebovat a že to byla jeho povinnost, nebo zapomněl? Simba nakonec ustoupí a přizná, že nezapomněl, jen se vyhnul své povinnosti.

Pak jí řekne, že půjde za Rafikim, a požádá ji, aby řekla Zazuovi, že je ve vedení až do jeho návratu. Pak se podívá na Pembe a připomene jí, aby na akáciích nechala nějakou kůru. Nala se zeptá, jak dlouho bude pryč a on odpoví, že neví, ale doufá, že brzy. Pak utíká směrem k Travním stěnám a přemýšlí, že paviáni mohou urazit velké vzdálenosti, ale Rafiki měl nemocné koleno, takže Simba by ho měl snadno dohonit. Simba běží dál, míjí známá místa, dokud neběží tak daleko, že nepozná, kde je.

Simba se zastaví a zavětří. Neznalost pokračuje, když Simba zahlédne leoparda, který ho pozoruje ze stromu, a ještěrku, která mu cupitá kolem tlap. Když zachytí Rafikiho pach, zachytí stopu mezi hustými keři. Když se prodírá trnitým záhonem, zklamaně se podívá po Rafikim. Když keře konečně povolí, ocitne se na okraji travnatého pole. Sotva však dorazil, uslyšel dusot kopyt. O chvíli později zaslechne volání o pomoc a vzhlédne a uvidí Rafikiho, jak utíká před útočícím nosorožcem!

Starý pavián upustil svou vycházkovou hůl a belhal se k místu s kameny. Nosorožec se však přiblíží a Rafiki zakopne a upadne, protože má nemocné koleno. Simba řve a poskakuje trávou, čímž odřízne nosorožce od Rafikiho. Rafiki se opět zvedá a belhá se k vysokým skalám, kde šplhá do bezpečí. Nosorožec se zmateně zastaví, protože má špatný zrak a velmi ostrý sluch. Když hledá svou kořist, Simba ji svým silným hlasem odláká od Rafikiho. Poté, co zachytí Simbovu polohu, nosorožec se otočí a zaútočí.

Mezitím Rafiki vyšplhal do bezpečí a volá na Simbu, aby se k němu připojil. Simba běží ke skalám, ale poznamenává, že nosorožec byl nekontrolovatelně rozzuřený. Když Rafiki křičí, že se nosorožec přibližuje, Simba cítí, že slábne z dlouhé cesty a přemýšlí, jestli se včas dostane do bezpečí. Ale s využitím posledních sil Simba skáče a podaří se mu vyšplhat na skály s Rafikim. Rafikimu se uleví a oba začnou šplhat výš. Nosorožec se pod nimi zastaví a poté, co nic nevidí ani necítí, se otočí a odpelápí.

Simba si ulehčeně oddechne a zeptá se Rafikiho, jestli je v pořádku. Starý pavián odpoví, že se nic nerozbilo a že je dobře, že Simba přišel. Odmlčí se a pak se zeptá, proč tam Simba vůbec byl. Simba odpoví stejnou otázkou a pak se taktně zmíní, že slyšel, že Rafikiho příbuzní mají potíže. Rafiki se zahledí do dálky a řekne, že jeho domovina má potíže a on jim musí pomoci. Simba je překvapen, že Travní stěny jsou Rafikiho původním domovem. Pavián byl známý tím, že se potuloval po Zemích pýchy a hledal byliny na léčení.

S nepřítomným pohledem v očích se Rafiki opráší a poznamená, že je před ním ještě dlouhá cesta. Simba se okamžitě přihlásí, že půjde s ním. Rafiki se zeptá odhodlaného krále, jestli si je jistý, že chce jít, protože ani Rafiki neznal cestu, která ho čeká. Ale Simba si je jistý, že chce pomoci a připomene Rafikimu, že pomáhal své rodině od dob vlády Ahadiho. Rafiki neutrálně souhlasí, pak ukáže na řadu kopců v dálce a informuje Simbu, že Travní stěny jsou hned za nimi. Řekne králi, že je to země zázraků a krásy a Simba se nemůže dočkat, až ji uvidí na vlastní oči. Rafiki souhlasí, ale přemýšlí, jestli ho někdo pozná, protože tam už tak dlouho nebyl.

Rafikiho honí nosorožec

Simba pomáhá Rafikimu sebrat jeho hůl a pak se oba vydají směrem ke kopcům. Trvá to celé odpoledne, ale na konci dne dorazí ke kopcům. Vydají se vzhůru po skalní stěně a Rafiki řekne Simbovi, že jakmile se dostanou na vrchol plošiny, budou za nimi ležet Travní stěny. On je první, kdo se dostane na vrchol. Zpočátku se usmívá, když se kochá krásou své domoviny, ale pak si promne oči a zděšeně vykřikne. Simba se vyškrábe vedle něj a ptá se, co se děje. Rafiki zděšeně zavrtí hlavou.
Rafiki spěchal dolů po plošině, protože si byl jistý, že se něco děje. Zvedne hrst prachu, proseje ho mezi prsty a pak ho nechá spadnout. Oba se vydají pomalu a tiše se napijí do suché a prašné země. Jejich nohy kopou prach a každý kousek trávy je mrtvý a křehký. Rafiki se ptá sám sebe, kde je oddíl paviánů. Co se stalo s jeho rodinou? Simba komentuje, že neviděl žádné známky života, k čemuž Rafiki prohlašuje, že musí navštívit Velký rybník, kde se všichni scházejí. Simba váhá, protože ho pálí tlapy a unavovala ho dlouhá cesta. Co se vůbec stalo s Travními stěnami?

Ale když míjejí shluk keřů, Rafiki na něco ukáže. V dálce zahlédne Simba skvrnu třpytivé vody a Rafiki vykřikne, že je našel. Spěchají k Velkému rybníku, ale když k němu dorazí, zjistí, že je velký jako velká louže. Kolem něj se vznášejí paviáni. Většina jich sedí na břehu, ale někteří leží ve stínu blízkých stromů. Náhle na Rafikiho zavolá pavián a ptá se, jestli je to opravdu on. Rafiki se usměje a pozdraví paviána, kterému říká Bahati. Pozdraví jménem mnoho dalších paviánů, pak přistoupí k paviánce, která se snaží umýt dítěti ruce. Rafiki se ptá paviána Dalily, co se stalo, a ona mu řekne, že nemají vodu. Všechno je vyschlé!

Ptá se, kde je jejich vůdce, a mladý pavián mu řekne, že Rafikiho bratranec Jelani by je stejně nechal umřít. Rafiki požádá, aby ho k němu odvedli, a Dalila se chabě postaví na nohy. Dítě se jí pevně drží na břiše a Dalila mu jemně vysvětlí, že jdou za Jelanim. Se slabostí v kroku se vydává ke svému cíli, Simba a Rafiki jdou těsně za ní. Když se vydají hlouběji do Travních stěn, Simba a Rafiki si všimnou dalších paviánů, kteří leží v tom malém stínu, který tam je, a všichni vypadají hubeně a unaveně. Rafiki se zeptá Dalily na Jelaniho a jak dlouho už vládne, a Dalila mu vysvětlí, že byl vůdcem dlouho, od té doby, co předchozího vůdce Khalfaniho zabil leopard.

Rafiki a Simba s výhledem na změněné Travní stěny

Rafiki komentuje, jak moudrý vůdce Khalfani byl a Dalila s ním tiše souhlasí. Ale v tu chvíli je přeruší pronikavý hlas, který volá Rafikiho jméno. Rafiki napíná oči, když se k němu belhá starý pavián. Její srst je tupá a chundelatá a nemá zuby, ale její úsměv je upřímný, když přichází a chytá Rafikiho za ruku. Když Rafiki mlčí, pavián se ptá, jestli si na ni Rafiki pamatuje. Po Rafikiho tváři se pomalu rozlévá úsměv a on poznává paviána jako svého bratrance Karibu. Otáčí se k Simbovi a vysvětluje mu, že jeho bratranec a on bývali velmi dobří přátelé, když byli mladí. Karibu byl nejlepší v lovu ptačích vajec v oddílu. Pak představí Karibu Simbovi, lvímu králi.

Simba ji zdvořile pozdraví a pak se zeptá, co se děje. Karibu jí vysvětlí, že zásoby vody vysychají a že potravy je málo. Ostatní zvířata už dávno odešla a paviáni teď pomalu umírají. Rafiki se zeptá, proč jim Jelani nenašel nové obydlí, a Dalila vykřikne, že její synovec byl líný vůdce a staral se jen o sebe. Simba a Rafiki se podivují, jak někdo může být tak sobecký. Rafiki jim pak vysvětlí, že jsou na cestě za Jelanim, a zeptá se Karibu, jestli věděla, kde je. Karibu se otočí a ukáže na strom a odhalí Jelaniho odpočívajícího v jeho stínu. Rafiki kráčí ke stromu a jeho tři společníci ho následují.

Pod stromem je spatřen velký pavián, který odpočívá a kolem něj se v prachu zmítá dvojice mláďat. Rafiki se před paviánem zastaví a Simba si všimne, že Jelani vypadá mladě a silně. Stojí stranou s Dalilou a Karibu. Jelani má zavřené oči, ale Rafiki ho silným hlasem probudí. Jelani otevře oči a monotónním hlasem se zeptá, co Rafiki chce. Rafiki mu vysvětlí, že je Jelaniho bratranec z třetího kolene a že Travní stěny jsou jeho domovem. Jelani zamumlá na uvítanou a pak zavře oči. Chvějícím se hlasem Rafiki vykřikne, že to nebylo dobré přivítání. Od doby, co tu byl naposledy, se mnohé změnilo; jeho lidé už nebyli šťastní ani dobře živení, voda vysychá a všechna ostatní zvířata jsou pryč. Jelani pokrčí rameny a připomene Rafikimu, že „věci se stávají“.

Frustrovaný Rafiki udeří holí o zem a chce vědět, proč Jelani neodvedl oddíl do nového obydlí. Rozčileně Jelani chrlí, že se mu nechce. Rafiki se zlostně zeptá Karibu, proč ho nikdo nevyzval, a Karibu mu vysvětlí, že to zkusili, ale Jelani je stále nejsilnější pavián v oddíle. Rafiki se pokusí něco namítnout, ale nenajde nic, co by řekl, Rozhlédne se po rozbité krajině a pak potřese Jelanimu ramenem. Jelani otevře oči a otráveně Rafikimu řekne, že má práci, a dokonce jde tak daleko, že Rafikimu říká „dědo“.

Rafiki při rozhovoru s Jelanim

Hluboce uražený Rafiki zatne pěst a řekne Jelanimu, že je na čase, aby se naučil být řádným vůdcem. Jelani vstane a tyčí se nad Rafikim. Simba řekne Rafikimu z postranní čáry, aby se uklidnil. Roztřeseným hlasem Rafiki žádá Jelaniho, aby našel jeho jednotce nové hnízdiště. Jelani se výhružně předkloní a zeptá se, kdo ho donutí. Rafiki pevně zaboří nohy do prachu a řekne: „Já jsem.“

Aniž by čekal na odpověď, Rafiki se obrátí ke shromážděným paviánům a oznámí, že oddíl si najde nové obydlí. Jeden z mladých paviánů se rozčiluje, že cesta bude dlouhá a že mnoho z nich je nemocných. Ptá se, kdo je povede, a Rafiki oznámí oddílu, že je povede. Paviáni začnou bzučet vzrušením, ale hlukem pronikne Jelaniho dunivý hlas. Řekne Rafikimu, že by se to nestalo, kdyby tomu mohl zabránit. Dav se postupně vzdaluje a Rafiki je ponechán sám, aby čelil Jelanimu. Rafiki mává holí Jelanimu před obličejem a říká mu, aby zůstal, kde je. Ale Jelani se jen směje a ptá se, jestli ho chtěl tou holí praštit.

V této chvíli se Simba prodere davem a zavrčí, že kdyby to bylo na něm, tak by Jelanimu chvíli jen žvýkal prsty u nohou. Jelani překvapeně couvne a zeptá se, odkud Simba přišel. Simba řekne Jelanimu, že je lví král, vládce Zemí Pýchy, a že chápe, že se oddíl stěhuje. Jelani se zašklebí a poznamená, že je to hodně těžká práce se stěhovat a „brzy bude pršet“. Simba zařve a řekne, že to pro něj nebylo „dost brzy“. Oznámí, že ráno odjíždějí a zeptá se Jelaniho, jestli přijde. Jelani nervózně polkne a neochotně souhlasí. Simba a Rafiki si vymění úsměv a Simba řekne, že si myslel, že Jelani uvidí jejich cestu. Když se dav vzdaluje, Rafiki poplácá Simbu po zádech a lví král se zeptá, kam by vzali paviány. Rafiki se usměje a řekne Simbovi, aby se nebál, protože během svých cest viděl místo, kde si myslel, že se jeho oddíl může usadit v klidu a bezpečí.

Druhý den brzy ráno jsou paviáni vzhůru a připraveni vyrazit. Když se Simba poprvé probudí, vidí Rafikiho pod akátovým stromem. Sleduje Rafikiho, jak bere tykev ze své vycházkové hole a otevírá ji. Vytáhne z tykve mast a rozetře si ji po rukou a chodidlech. Zákrok připomíná Simbovi dobu, kdy se Kopa narodil a jak Rafiki rozetřel pastu Kopovi po čele. Zeptá se Rafikiho, k čemu je pasta, a Rafiki mu řekne, že v tento den by všichni potřebovali trochu pomoci navíc.

Simba zachraňuje Mosiho z leoparda

Paviáni byli brzy shromážděni a připraveni k odchodu. Když stojí a čekají, Rafiki je zatáhne do kruhu. Pak pomaže pastu na všechny ruce a nohy paviánů, dokonce i na Jelaniho. Když je hotov, nemůže se dočkat, až se vydá na cestu. Ukáže na západ a prohlásí, že tam bude jejich nový domov. Když oddíl vyrazí, Rafiki zaujme pozici vpředu a Simba vzadu. Brzy ráno oddíl dělá dobré pokroky. Ale jak slunce stoupá výš, jejich tempo ohromně slábne. Mladý pavián si stěžuje matce, že má žízeň, a ptá se, kdy dorazí do svého nového domova. Když Rafiki hledí do dálky, Dalila se ho ptá, kdy si mohou dát pauzu, protože jí docházely síly na jídlo.

Rafiki odpovídá, že musí jít dál, protože je čeká ještě dlouhá a dlouhá cesta. Jak pokračovali přes prašnou pláň, slunce pražilo do paviánů a tempo ještě více zvolnilo. I Simba začíná pociťovat následky dlouhé cesty. Karibu, který je po jeho boku, lapá po dechu. Mumlá něco o tom, „co by dala za řeku nebo stinný les“, a komentuje, jak zranitelní a nechránění byli. Simba si prohlíží krajinu a tiše s ní souhlasí. Ale když procházejí hájem bezlistých akácií, Karibu náhle zařve: „Pozor!“

V tu samou chvíli skočí leopard, který předtím seděl v suchých větvích, a přistane Dalile na zádech. Paviáni začali ječet a štěkat, když se rozutekli po pláni. Dalilino dítě, Mosi, padá na zem a volá svou matku. Leopard popadne dítě do čelistí a utíká pryč. Dalila křičí jméno svého syna a malý pavián kvílí, jak je unášen pryč. Simba si okamžitě představí svého vlastního syna Kopu, jak ho potká tak příšerný osud, a vyrazí za leopardem. Leopardi jsou rychlí běžci, ale Simba byl odhodlaný běžet rychleji. Honí leoparda po prašné pláni. Když dorazí k vyschlému korytu řeky, leopard se zastaví, aby se na něj vrhl, a Simba vidí svou šanci. Skočí a leopard upustí Mosiho. Obě kočky se dostanou do epického zápasu. Válí se v prachu s vytasenými drápy a vyceněnými zuby.

Nakonec ale Simba na leoparda zavrčí, aby se držel dál, a mohutnou tlapou ho pošle rozplácnutého do prachu. Leopard se překulí na zem a vrátí se zpět ke svým tlapám. Syčí na Simbu a odchází pryč. Simba spěchá k Mosimu a ptá se paviána, jestli je v pořádku. Přikývne a Simba mu řekne, aby šel dál. Simba vezme Mosiho za jeho kůži a spěchá zpět k místu, kde netrpělivě čeká oddíl. Dalila volá svého syna a paviáni se shromažďují kolem znovusjednocené matky a dítěte. Rafiki přistupuje k Simbovi a říká, že musí pokračovat. Okamžitě se vydávají zpět na svou cestu, ale i silnější paviáni, včetně Jelaniho, zaostávají.

Rafiki klečí vedle padlého Karibu

Jedna z matek paviánů řekne Rafiki, že má žízeň a že její dítě nemá co pít. Rafiki ji ujišťuje, že brzy najdou pevninu, ale Karibu se ptá, jak brzy, protože všichni postupně slábli. Rafiki opět odpoví: „Brzy.“ Simba si prohlíží umírající krajinu a vážně si přiznává, že pokud nenajdou dost brzy vodu, nezvládnou to. Plahočí se za posledními paviány a přemýšlí, kam je Rafiki vede. Téměř ve stejném okamžiku slyší paviána, který volá Rafikiho jméno. Paviáni se zastaví a začnou se shlukovat kolem paviána, který leží na boku. Simba si s trhnutím uvědomí, že je to Karibu. Leží na boku s jemně zavřenýma očima.

Rafiki si k ní klekne a nabádá ji, aby šla dál. Karibu mu však řekne, že její dny chůze jsou u konce a že oddíl musí jít dál bez ní. Rafiki to však odmítá a řekne jí, že její čas ještě nepřišel. Jelani se prodírá davem a nabádá tetu, aby vstala. Karibu to však opět odmítá. Nakonec Jelani natáhne ruku a jemně si tetu zvedne na ramena. Paviáni ztichnou a zírají na Jelaniho, dokud se jich nezeptá, na co čekají. Tempo se zrychluje. Brzy se krajina začne měnit. Začíná se objevovat křehká tráva, zatímco země se svažuje s mírnými kopci. Stromy houstnou a Simba brzy zahlédne v dálce útesy. Rafiki jde dál a tráva se brzy změní z hnědé na zelenou. Simba dokonce zahlédne nad hlavou hejno papoušků.

Rafiki se pak zastaví a zvedne svou vycházkovou hůl. Přiloží si prst ke rtům, nakloní hlavu na stranu a začne pozorně naslouchat. Jeden z mladých paviánů se Rafikiho zeptá, co slyší. Rafiki se náhle usměje a řekne ostatním paviánům, aby poslouchali. Mladý pavián náhle vybuchne, že to byl vodopád! Další pavián vykřikne, že našli vodu a oddíl začne najednou mluvit. Rafiki se rychle zakymácí a prohlásí, že to bylo „tudy“. Vede je do hustého lesního baldachýnu, kde nad nimi poletují ptáci, mezi stromy štěbetají opice a bohatou půdou prosívají brouci.

Jak jdou, řev vodopádů je stále hlasitější. Mezi stromy se prodírá paprsek slunečního světla a paviáni před sebou vidí vodopád. Proud vody vytrvale naráží do rychle tekoucího potoka. Paviáni běží kupředu a dychtivě se brodí do řeky, nabírají velké doušky drahocenné vody. Mladší paviáni hravě šplouchají, když Jelani nese tetu na břeh řeky. Ptá se, jestli se cítí lépe, a ona mu upřímně děkuje. Simba doklopýtá k vodě a pořádně se napije. Když si všimne, že Rafiki sedí stranou, přejde k němu a přidá se k němu. Se zjevnou úlevou poznamená, že to konečně zvládli. Rafiki se uchechtne a řekne: „Určitě ano.“

Paviáni v novém domově

Té noci odpočívají Rafiki a Simba u vodopádu se zbytkem oddílu. Druhý den ráno k nim přichází Jelani a říká, že se toho rána probudil brzy a prozkoumal okolí. Dychtivě jim říká, že našel bezpečné místo u vodopádu, kde by si oddíl mohl odpočinout a žít. Rafiki komentuje, že se Jelani změnil a Jelani říká, že udělal chybu, když zanedbával svůj oddíl. Měl je přesunout už dávno, ale byl příliš sobecký a líný. Přiznává, že když viděl svou tetu padat, přišel k rozumu a uvědomil si, že to byla jeho chyba, že byli v takovém zmatku. Paviáni se tak usilovně snažili, aby se sem dostali, a byli blízko smrti. Kdyby nebylo Rafikiho a Simby…. Jelani zavrtí hlavou a říká, že od této chvíle by myslel na oddíl jako první. Rafiki přikývne a řekne Jelanimu, že je rád, že to slyší a že teď Jelani pochopil, co znamená být vůdcem.

Simba a Rafiki se pak vydali na cestu domů. Na cestě do Pýchových zemí Simba přemýšlí o všem, co se v posledních dnech stalo. Říká Rafikimu, že být vůdcem byla důležitá práce a že to není vždy snadné. Rafiki souhlasí a dodává, že vůdce musí brát své povinnosti vážně. Simba říká, že se to nejvíce vztahovalo na krále. Přemýšlí o svém reptání z minula a vzpomíná si, co se stalo, když vůdce upřednostnil svůj vlastní zájem nad blahobytem svého lidu. Jelani málem nechal svůj oddíl hladovět! Rafiki přikývne a začne říkat něco jiného, když je přerušen naléhavým voláním Simbova jména.

Timon a Pumbaa cválají do dohledu s Timonem, který se drží Pumby za krk. Zastaví se před Rafikim a Simbou. Znepokojený Simba se ptá, jestli je všechno v pořádku, a Pumbaa odpoví, že bylo dobře, že se Simba vrátil. Simba se znovu ptá, co se stalo. Timon lomí rukama a říká, že měli problém, který by chtěli, aby Simba pomohl vyřešit, jako to, co udělal s Nassorem.
Simba se trpělivě ptá, co se děje, a Timon se ho ptá, co si myslel, že je lepší na bolest v krku: rozmačkaný brouk nebo mleté listy čekanky. Simba je překvapený, ale Timon si toho zřejmě nevšimne, když prohlásí, že to byly listy čekanky, do kterých Pumbaa přeruší, že brouk byl lepší.

Timon se zeptá Pumby, jak to mohl říct, a ti dva se začnou hádat. Simba zavrčí, aby upoutal jejich pozornost, a řekne jim, aby se uklidnili. Pak se jich zeptá, jestli to byl jejich problém. Pumbaa řekne, že to byl určitě doozy. Simba se snaží neusmívat, když se jich ptá, jestli byl někdo v nebezpečí. Oba zavrtí hlavou. Simba se zeptá, jestli jsou Pýchové země v nebezpečí. Znovu zavrtí hlavou. Simba jim pak jemně řekne, že je to problém, který si mohou vyřešit sami. Timon je zklamaný, ale Rafiki ho přeruší, že král je obvykle povolán kvůli větším sporům, než jsou osobní hádky. Pumbaa to pochopí a prohlásí, že jejich problém nebyl tak důležitý, jako jiné záležitosti, které Simba potřeboval řešit. Simba mu řekne, že má pravdu, a pak se jim omluví. Ujistí je, že to není tím, že by ho to nezajímalo, ale tím, že byl dva dlouhé dny pryč. Byl na cestě zpátky do Pýchové skály a kdyby nebyly žádné vážnější problémy…

Pumbaa ho popohání a Simba prohlásí, že si najde pěkný teplý kámen a dlouze si zdřímne. Rafiki dodává, že to bylo zasloužené zdřímnutí a že: „Jakmile je košík plný, lovec se může najíst.“ Simba se zasměje a pak se zeptá Timona a Pumby, jestli by se k němu nechtěli připojit. Timon spěšně souhlasí, pak se obrátí na Pumbu a řekne, že hádka je vyrovnaná. Když Pumbu bolí v krku, může použít brouka, ale když Timona bolí v krku, použije listy čekanky. Pumbaa se usměje a spěšně souhlasí, čímž Timonovi připomíná jejich moto „Hakuna Matata“. Pak zívne a souhlasí, že zdřímnutí znělo dobře. Najednou si všimnou, že Rafiki a Simba šli dál bez nich.

Timon za nimi křičí, aby počkali, protože už byl skoro čas na spánek! Pumbaa dodává, že nechtějí přijít pozdě a oba přátelé se vydávají za Simbou. Brzy ho míjejí a spoutávají Pride Rock ve vzrušeném šílenství. Simba komentuje, že je dobré být doma, a Rafiki dodává, že bylo dobré mít domov, kam se vrátit. Pak řekne Simbovi, aby si pospíšil, protože Nala a Kopa na něj čekali. Simba se ptá Rafikiho, jestli by mu nevadilo, kdyby Simba běžel napřed, a Rafiki prostě odpoví: „Hakuna Matata.“ Simba se rozběhne a brzy zmizí z dohledu. Rafiki nabere tempo a poznamená si, že doufá, že na spánek nepřijde pozdě.

První řada: „Boara Boara“ • „Saskatchewan Catch“ • „Kenya Be My Friend?“ • „Good Mousekeeping“ • „Brazil Nuts“ • „South Sea Sick/The Lion Sleeps Tonight“ • „Never Everglades“ • „Cooked Goose“ • „Yukon Con“ • „Doubt of Africa“ • „How to Beat the High Costa Rica“ • „Swiss Missed“ • „Russia Hour“ • „You Ghana Join the Club“ • „Uganda Be an Elephant“ • „To Kilimanjaro Bird“ • „Rocky Mountain Lie“ • „Amazon Quiver“ • „French Fried“ • „Big Top Breakfast“ • „Madagascar About You“ • „Truth or Zaire“ • „Mojave Desserted“ • „Beauty and the Wildebeest“ • „Don’t Break the China“ • „Can’t Take a Yolk“ • „The Pain in Spain“ • „Frantic Atlantic“ • „Unlucky in Lesotho“ • „Rafiki’s Apprentice“ • „Tanzania Zany“ • „Guatemala Malarkey“ • „Mombasa-In-Law“ • „TV Dinner“ • „Back Out in the Outback“ • „Gabon with the Wind“ • „Timon’s Time Togo“ • „The Law of the Jungle“ • „Manhattan Mishap“ • „Paraguay Parable“ • „Be More Pacific“ • „Going Uruguay“ • „Let’s Serengeti Out of Here“ • „Congo on Like This“ • „Okay Bayou?“ • „Shake Your Djibouti“ • „Yosemite Remedy“ • „The Sky is Calling“ • „Mozam-Beaked“ • „Ocean Commotion“
Season Two: „Palm Beached“ • „Jamaica Mistake?“ • „Oregon Astray“ • „New Guinea Pig“ • „Isle of Manhood“ • „Puttin‘ on the Brits“ • „Klondike Con“ • „Isle Find Out“ • „Beetle Romania“ • „Rumble in the Jungle“ • „Wide Awake in Wonderland“ • „Zazu’s Off-by-One Day“ • „Animal Barn“ • „Roach Hotel“ • „Africa-Dabra!“ • „I Don’t Bolivia“ • „Shopping Mauled“ • „Library Brouhaha“ • „Catch Me if You Kenya“ • „Scent of the South“ • „Monster Massachusetts“ • „Handle with Caribbean“ • „Forbidden Pumbaa“ • „Washington Applesauce“ • „Alcatraz Mataz“ • „Oahu Wahoo“ • „I Think I Canada“ • „Zazu’s Off Day Off“ • „Beast of Eden“ • „Sense & Senegambia“ • „Timon on the Range“ • „The Man from J.U.N.G.L.E.“ • „Maine-Iacs“ • „Fiji-Fi-Fo-Fum“ • „Rome Alone“ • „Amusement Bark“ • „Once Upon a Timon“ • „Home is Where the Hog Is“ • „Beethoven’s Whiff“ • „Bumble in the Jungle“ • „Mind Over Matterhorn“
Season Three: „Whiff“ • „To Be Bee or Not to Be Bee“ • „Luck Be a Meerkat“ • „Just When You thought You’d Cuisine it All“ • „Lemonade Stand Off“ • „Big Jungle Game“ • „Boo Hoo Bouquet“ • „So Sumo Me“ • „Now Museum, Now You Don’t“ • „Visiting Pig-nitaries“ • „The Truth About Kats and Hogs“ • „Escape from Newark“ • „Truth Be Told“ • „Circus Jerks“ • „Nest Best Thing“ • „Super Hog-O“ • „Don’t Have the Vegas Idea“ • „Hot Enough for Ya?“ • „Werehog of London“ •“ • „Bigfoot, Littlebrain“ • „Astro-Nots“ • „Robin Hoodwinked“ • „Seregenti Western“ • „All Pets are Off“ • „Two for the Zoo“ • „The Swine in the Stone“ • „You May Have Already Six Million Bakra“ • „My Meteor, My Friend“ • „Jungle Slickers“ • „Don’t Wake the Neighbear“ • „Recipe for Disaster“ • „Going Over-Boar’d“ • „Ivy Beleaguered“ • „Broadway Bound & Gagged“ • „Steel Hog“ • „Dealer’s Choice Cut“ • „Space Ham“ • „You Bet Your Tuhkus“ • „No-Good Samaritan“ • „Living in De Nile“ • „One Tough Bug“ • „Pirates of Pumbzance“ • „Miss • Perfect“ „Hakuna Matata U.“ • „Pig-Malion“ • „Why No Rhino“ • „War Hogs“ • „The Big No Sleep“ • „Common Scents“ • „Mister Twister“ • „Don’t Be Elfish“ • „Lights, Camera, Traction“ • „The Running of the Bullies“ • „Special Defects“ • „Wishy Washy“ • „Ice Escapades“ • „Guru-Some“ • „Jailhouse Shock“ • „Nearly Departed“ • „Early Bird Watchers“ • „The Spy’s the Limit“ • „Ready, Aim, Fire“ • „Timoncchio“ • „Ghost Boosters“ • „Stay Away from my Honey!“ • „Sitting Pretty Awful“ • „He’s a Bad, Bad, ¬ Bad Sport“ • „Dapper Duck Burgers“ • „It Runs Good“ • „Hot Air Buffoons“ • „Timon in Love“ • „Kahuna Potato“ • „Mook Island“ • „Cliphangers“

Lví stráž
První řada: „Nikdy nesuď hyenu podle jejích skvrn“ • „Vzestup Makuu“ • „“Bunga Moudrý“ • „Nemůžu se dočkat, až budu královnou“ • „Oko Beholder“ • „Oslava Kupatany“ • „Fuliho nová rodina“ • „Pátrání po Utamu“ • „Následuj toho Hrocha!“ • „Volání Dronga“ • „Obrazy a předpovědi“ • „Migrace Mbaliho polí“ • „Bunga a král“ • „Imaginární Okapi“ • „Příliš mnoho termitů“ • „Potíže s Galagy“ • „Janjova nová posádka“ • „Paviáni!“ • „Pozor na Zimwi“ • „Lvi Outlandů“ • „Už nikdy neřvi“ • „Ztracené gorily“ • „Cesta do Udugu“ • „Idol Ono“ • „Beshte a Hippovy uličky“ • „Ono Tickbird“
Druhá série: „Babysitter Bunga“ • „The Savannah Summit“ • „The Traveling Baboon Show“ • „Ono and the Egg“ • „The Rise of Scar“ • „Let Sleeping Crocs Lie“ • „Swept Away“ • „Rafiki’s New Neighbors“ • „Rescue in the Outlands“ • „The Ukumbusho Tradition“ • „The Bite of Kenge“ • „Timon and Pumbaa’s Christmas“ • „The Morning Report“ • „The Golden Zebra“ • „The Little Guy“ • „Divide and Conquer“ • „The Scorpion’s Sting“ • „The Wisdom of Kongwe“ • „The Kilio Valley Fire“ • „Undercover Kinyonga“ • „Cave of Secrets“ • „The Zebra Mastermind“ • „The Hyena Resistance“ • „The Underground Adventure“ • „Beshte and the Beast“ • „Pride Landers Unite!“ • „The Queen’s Visit“ • „The Fall of Mizimu Grove“ • „Fire from the Sky“
Season Three: „Battle for the Pride Lands“ • „The Harmattan“ • „The Accidental Avalanche“ • „Ghost of the Mountain“ • „Marsh of Mystery“ • „Dragon Island“ • „Journey of Memories“ • „The Race to Tuliza“ • „Mama Binturong“ • „Friends to the End“ • „The Tree of Life“ • „The River of Patience“ • „Little Old Ginterbong“ • „Poa the Destroyer“ • „Long Live the Queen“ • „The Lake of Reflection“ • „The Triumph of the Roar“ • „Journey to the Pride Lands“ • „Return to the Pride Lands“

Timon & Pumbaa: Zazu’s Tree • Madame Credenza’s Place • Savage Rock • Boss Beaver’s Log Land • The Tree of Truth • Dismal Swamp
The Lion Guard: Lair of the Lion Guard • Janja’s Den • Tree of Life

Hodiny soudného dne

Hodiny soudného dne (anglicky Doomsday Clock) je zařízení vytvořené pomstychtivým čarodějem Zorlockem, které se objevilo v epizodě Dobrodružství gumových medvídků „A Knight to Remember“.

Hodiny, které byly vyrobeny před dávnými věky, měly s úderem půlnoci zničit svět. Sir Gallant se jednou vydal na výpravu, aby hodiny našel a rozebral, ale bohužel zemřel dřív, než se mu to podařilo.

O několik let později Gallantův duch vezme Cubbiho Gummiho na výpravu, aby dokončil to, co nedokázal.

Pomocí magického Gummiho kompasu oba objeví Hodiny soudného dne ukryté v podzemní pokladnici. Gallant dá Cubbimu hasák, aby rozebral zlaté převody hodin.

Poustevnický troll, který žije v trezoru, je přesvědčen, že Cubbi jde po pokladu. Při potyčce s trollem Cubbi omylem převrhne truhlu s pokladem, která narazí do kyvadla hodin a uvede je do pohybu.

Zatímco Gallant jedná s trollem, Cubbi vstupuje do hodin, aby našel zlatá ozubená kola.

Po zdolání vnitřních mechanismů najde Cubbi zlatá ozubená kolečka na samém vrcholu. Když se připravuje na odšroubování zlatých ozubených koleček, dočasně zafixovaná trhlina v košili se uvolní a zachytí se o skřípající ozubená kolečka za ním, což způsobí, že upustí klíč.

Cubbi najednou dostane nápad, odstraní šicí jehlu z potrhané části košile a zapíchne ji mezi dvě zlatá ozubená kola. Když se tato část mechanismu zasekne, ostatní vnitřní mechanismy hodin se začnou rozpadat.

Cubbimu se podaří uniknout, než hodiny soudného dne explodují a rozmetají části po celém okolí.

Další postavy: Cavin • Princess Calla • King Gregor • Sir Tuxford • Artie Deco • Draci • Loopy • Beevilweevils • Griffins • Aquarianne • Finwithit • Chillbeard • Chillbeard Jr. • Boggles • Sir Gawain • Prince Yen Moon • Princess Marie • King Jean-Claude • Doctor Dexter • Madame Placebo • Ramas • Victor Igthorn • Nogum • Gigglin • Abbot Costello • Tree Folk • Cliff Dragons • Gustav the Giant
Darebáci: Duke Igthorn • Toadwart • Tadpole • Ogres • Lady Bane • Ethelyn a Emmadril • Trollové • Trollové • Carpies • Airiels • Spinster • Floogel • Jabberflies • Sluggard • Gargoyle • Hunter • Giant • Malsinger • Angelo Davini • Rotocelli • Lord Willoughby • Flint Shrubwood • Zorlock and Grot • Marquis de Bouillabaisse • Marzipan • Dreaded One • Mysterious Knight • Unwin

Druhá série: „Nahoru, nahoru a pryč“ • „Rychleji než rychle jedoucí Tummi/Pro pár vladařů víc“ • „Přes řeku a přes trolly/Spíš, prohraješ“ • „Karmínový mstitel“ • „Tvrdý omámený rytíř/Udělej to zlobrům“ • „Pro koho drží kouzlo“ • „Ztracení malí medvídci/Hádej, kdo žvaní k večeři?“ • „Moje Gummi leží přes oceán“
Třetí série: „Příliš mnoho kuchařů/Jen Tad chytřejší“ • „Kdybych byl tebou/Očím Beholder“ • „Presto Gummo/Strom roste v Dunwynu“ • „Den Beevilweevils“ • „Vodní cesta k odchodu/Blízká setkání druhu Gummi“ • „Sněží tvůj starý muž/Boggling the Bears“ • „Rytíři Gummadoonu“ • „Mirthy Me/Gummi Nejdražší“
Čtvrtá série: „The Magnificent Seven Gummies“ • „Music Hath Charms/Dress for Success“ • „A Knight to Remember/Gummies Just Want to Have Fun“ • „There’s No Place Like Home/Color Me Gummi“ • „He Who Laughs Last“ • „Tummi’s Last Stand/The Crimson Avenger Strikes Again“ • „Ogre Baby Boom/The White Knight“ • „Good Neighbor Gummi/Girl’s Knight Out“ • „Top Gum“ • „Gummi’s At Sea“
Pátá série: „A Gummi a Day Keeps the Doctor Away/Let Sleeping Giants Lie“ • „The Road to Ursalia“ • „Bridge on the River Gummi/Life of the Party“ • „My Kingdom for a Pie/The World According to Gusto“ • „Ogre for a Day“ • „Princess Problems/A Gummi is a Gummi’s Best Friend“ • „Beg, Burrow and Steal“ • „Return to Ursalia“ • „Never Give a Gummi an Even Break“
Šestá řada: „Práce Gummiho není nikdy hotová“ • „Friar Tum“ • „Obrat Tuxforda“ • „Toadie the Conqueror“ • „Zummi in Slumberland“ • „Patchwork Gummi“ • „Thornberry to the Rescue“ • „Once More, the Crimson Avenger“ • „A Recipe for Trouble“ • „Queen of the Carpies“ • „True Gritty“ • „King Igthorn – Parts I & II“ • „Tummi Trouble“ • „Rocking Chair Bear“ • „Trading Faces“ • „May the Best Princess Win“ • „Wings Over Dunwyn“ • „The Rite Stuff“

Winter Funderland

101 Dalmatin Street“Winter Funderland“

„Winter Funderland“ je sedmá epizoda 101 Dalmatian Street. Premiéru měla na Disney Channel UK & Europe 22. března 2019 a premiéru měla na Disney XD ve Spojených státech 30. března 2021.

Když sněhová bouře století nedopadne tak, jak slíbila, Dolly vezme věci do vlastních rukou a promění dům ve zmrzlou říši divů.

Dalmatská rodina sleduje předpověď počasí a zdá se, že se blíží sněhová bouře „jednou za století“. Dylan a Dawkins nad tím vyjadřují znepokojení a Dylan navrhuje, aby si vybudovali zásoby potravin a vody a také několik záložních generátorů, zatímco Dolly je nadšená, že si bude hrát ve sněhu. Doug komentuje, jak je štěstí, že sněhové bouře „jednou za století“ nejsou stále častější, ale Dawkins komentuje, že by si na to možná chtěl ověřit svá fakta.

Té noci Dolly vypráví Dee Dee a Dizzymu o sněhu, mladší dva nikdy předtím sníh nezažili. Druhý den ráno, místo sněhu, je Dolly šokována, když zjistí, že prší, a Dylan si všimne, že opravdu žijí v Londýně. Dolly vidí zklamaný výraz ve tvářích ostatních štěňat a lituje, že to zveličuje stejně jako ona.

Delilah a Doug míří do práce v bouři, když vidí Dolly rozrušenou kvůli nedostatku sněhu. Delilah přiznává, že dává přednost tropickému počasí. Dolly pak vidí Dorothy, jak v zimním klobouku sjíždí ze schodů, a pochválí mladší štěně za sáňkování uvnitř. To pak Dolly napadne, a tak jde za Dawkinsem, aby jí pomohl.

Společně pak oba změní topení v domě na chladničku. Dylan, který byl ve sprše, když se všechno ochladilo, se na to Dolly zeptá, ale Dolly navrhne, že by to mohlo být tím, že pelichá a přemlouvá Dylana, aby se šel podívat, jestli opravdu pelichá.

Pomocí ventilátoru, vysavače a mrazáku jsou Dolly a Dawkins schopny vyrobit sníh a získat tak další vodu z Clarissina vodovodního řadu. Brzy je dům plný ledu a sněhu a Dolly vyhlásí sněhovou párty a pomocí Worldwide Woof přiměje ostatní zvířata, aby přišla do domu také, včetně Canal Crew, Hansel, Roxy, Snowball, Portia the Poodle a Spencer the Sausage Dog. Clarissa, Prunella a Arabella také přijdou, jen aby všechno zkritizovaly.

Dylan pak vidí, co se stalo, a je šokován. Dolly se omluví a přizná, že si myslela, že Dylan bude vybíravý. Dylan potvrdí, že v tom měla Dolly pravdu a vidí to jako zdravotní a bezpečnostní noční můru. Dylan pak pozná Dawkinsův provinilý pohled a Dawkins přizná, že ho k tomu donutila Dolly. Dylan požaduje, aby obnovili teplo, ale je rozptýlen, když Dolly popadne rampouch a tvrdí, že obsahuje dinosauří kost.

Později Clarissa stále všechno kritizuje a Dylanův jazyk je nyní zmrzlý. Nyní je tak studený, že všechno ostatní je zmrzlé na kost. Clarissa vyrazí ven, aby si mohla dát fondue zpět ve svém domě. Dee Dee a Dizzy se zeptají, zda mohou jít s nimi, ale Clarissa na ně vyjede. Dolly se snaží udržet večírkovou náladu vzhůru a ujistí se, že nikdo neodejde, ale Fergus poznamená, že stejně nemohou, protože dveře jsou nyní zmrzlé.

Dolly přiznává, že zašla příliš daleko, než si uvědomila, že Dylan a Dawkins byli zmrzlí na kost. Dolly je zahřeje a oni souhlasí, že potřebují dostat teplotu zpět do normálu.

Dylan dostane záložní generátor, zatímco Dolly je schopná rozmrazit topení. Brzy se jim podaří zvýšit teplotu a roztát led a sníh. Dalmatiné se snaží dům vysušit, ale Dylan vidí, jak se k nim po silnici blíží Delilah a Doug. Dawkins si nemyslí, že by mohli dům včas vysušit, a navrhuje, aby znovu zvýšili teplotu a změnili vodu v páru.

To funguje, Delilah a Doug si myslí, že štěňata pro ně připravila tropické téma.

Dylan se ptá, kam se poděla všechna ta voda navíc, Dolly tvrdí, že šla na dobré místo…že je to Clarissin dům, což způsobuje, že vybuchne zespodu, právě když se chystá na fondue. Dolly to sleduje s Dee Dee a Dizzy, kteří jsou šťastní, že zažili svůj první sníh a Corgi fondue.

Winogrand

Sir Winogrand byl čaroděj a herbolog, který vedl širokou sbírku vodních rostlin v afrických jezerech.

Někdy před rokem 1964 se Selina Sapworthová dostala do jeho sbírky a na základě jejího velkého magického a vědeckého potenciálu napsala knihu s názvem Winograndovy úžasné vodní rostliny. Kniha byla Vysokou komisí pro bylinkářství oceněna jako Bylinkářská kniha roku a nejméně pětadvacet let je součástí povinného čtení na Škole čar a kouzel v Bradavicích.

Toadwart

I když je Toadwart z velké části nepřítel, jsou vzácné případy, kdy uzavírá spojenectví a učí se hodnotám od Gumídků.

Toadwart je lidožrout, který slouží zlému vévodovi Igthornovi. I když je nejmenší z lidožroutů, je o něco inteligentnější než ostatní, je schopný číst a psát. Protože je nejinteligentnějším lidožroutem na hradě Drekmore, slouží jako Igthornův zástupce.

Toadwart je obvykle viděn ve službách vévody Igthorna, který pomáhá Igthornovi uskutečnit jeho ďábelské plány na dobytí Dunwynu. Je často šikanován a týrán Igthornem, ale stále se snaží potěšit Igthorna.

Toadwart v několika epizodách vystupuje těžce. V „Toadie’s Wild Ride“ se Toadwart omylem dostane do Gummi Glen a začne čmuchat kolem. Později v „Do Unto Ogres“ je Toadwart Igthornem vyhozen, ale později se vrací.

V „Just a Tad Smarter“ přichází Toadwartův bratranec Tadpole. Tadpole je prokazatelně chytřejší a panovačnější než Toadwart a je schopen sjednotit lidožrouty v revoluci a vypudit vévodu Igthorna jako vládce Drekmoru. Tadpole brzy prokáže, že s lidožrouty špatně zachází a potlačuje je ještě víc než Igthorn a Toadwarta zavřel do žaláře z menšího důvodu. Tadpole se také pokouší pomstít Gummiovým medvědům tím, že ničí jejich Gummiberry úrodu.

V epizodě „Toadie dobyvatel“ se také výrazně objevuje Toadwart, který je shodou okolností jedinou bytostí, která se vejde do magického brnění, které svému nositeli zaručuje neporazitelnost. Když si Toadwart uvědomí sílu brnění, snaží se zaujmout místo vévody Igthorna jako dobyvatel Dunwyna.

Toadwart je Igthornovi neobyčejně věrný a zdá se, že ho má upřímně rád, i přes Igthornovo neustálé špatné zacházení a fyzické týrání. Navíc v Toadwartových očích jeho týrání z rukou Igthorna jako jeho asistenta stále znamená, že má zdání autority nad obry, kteří ho zneužívají pro své vlastní pobavení.

Další postavy: Cavin • Princess Calla • King Gregor • Sir Tuxford • Artie Deco • Draci • Loopy • Beevilweevils • Griffins • Aquarianne • Finwithit • Chillbeard • Chillbeard Jr. • Boggles • Sir Gawain • Prince Yen Moon • Princess Marie • King Jean-Claude • Doctor Dexter • Madame Placebo • Ramas • Victor Igthorn • Nogum • Gigglin • Abbot Costello • Tree Folk • Cliff Dragons • Gustav the Giant
Darebáci: Duke Igthorn • Toadwart • Tadpole • Ogres • Lady Bane • Ethelyn a Emmadril • Trollové • Trollové • Carpies • Airiels • Spinster • Floogel • Jabberflies • Sluggard • Gargoyle • Hunter • Giant • Malsinger • Angelo Davini • Rotocelli • Lord Willoughby • Flint Shrubwood • Zorlock and Grot • Marquis de Bouillabaisse • Marzipan • Dreaded One • Mysterious Knight • Unwin

Druhá série: „Nahoru, nahoru a pryč“ • „Rychleji než rychle jedoucí Tummi/Pro pár vladařů víc“ • „Přes řeku a přes trolly/Spíš, prohraješ“ • „Karmínový mstitel“ • „Tvrdý omámený rytíř/Udělej to zlobrům“ • „Pro koho drží kouzlo“ • „Ztracení malí medvídci/Hádej, kdo žvaní k večeři?“ • „Moje Gummi leží přes oceán“
Třetí série: „Příliš mnoho kuchařů/Jen Tad chytřejší“ • „Kdybych byl tebou/Očím Beholder“ • „Presto Gummo/Strom roste v Dunwynu“ • „Den Beevilweevils“ • „Vodní cesta k odchodu/Blízká setkání druhu Gummi“ • „Sněží tvůj starý muž/Boggling the Bears“ • „Rytíři Gummadoonu“ • „Mirthy Me/Gummi Nejdražší“
Čtvrtá série: „The Magnificent Seven Gummies“ • „Music Hath Charms/Dress for Success“ • „A Knight to Remember/Gummies Just Want to Have Fun“ • „There’s No Place Like Home/Color Me Gummi“ • „He Who Laughs Last“ • „Tummi’s Last Stand/The Crimson Avenger Strikes Again“ • „Ogre Baby Boom/The White Knight“ • „Good Neighbor Gummi/Girl’s Knight Out“ • „Top Gum“ • „Gummi’s At Sea“
Pátá série: „A Gummi a Day Keeps the Doctor Away/Let Sleeping Giants Lie“ • „The Road to Ursalia“ • „Bridge on the River Gummi/Life of the Party“ • „My Kingdom for a Pie/The World According to Gusto“ • „Ogre for a Day“ • „Princess Problems/A Gummi is a Gummi’s Best Friend“ • „Beg, Burrow and Steal“ • „Return to Ursalia“ • „Never Give a Gummi an Even Break“
Šestá řada: „Práce Gummiho není nikdy hotová“ • „Friar Tum“ • „Obrat Tuxforda“ • „Toadie the Conqueror“ • „Zummi in Slumberland“ • „Patchwork Gummi“ • „Thornberry to the Rescue“ • „Once More, the Crimson Avenger“ • „A Recipe for Trouble“ • „Queen of the Carpies“ • „True Gritty“ • „King Igthorn – Parts I & II“ • „Tummi Trouble“ • „Rocking Chair Bear“ • „Trading Faces“ • „May the Best Princess Win“ • „Wings Over Dunwyn“ • „The Rite Stuff“

Slaná voda

Informace o složce lektvaru

Slaná voda byla ingrediencí léčivého lektvaru používaného k léčbě šupinaté hniloby u draků, spolu s dehtem a bílým lihem. Mezi bylinkáři se také diskutovalo o účincích žaberníku ve sladké vodě versus slané vodě.

V tradičním čarodějnickém příběhu Čaroděj a skákající hrnec z příběhů barda Beedla se titulní hrnec naplní slanou vodou, aby představoval slzy dítěte poté, co syn původního majitele hrnce odmítl žádost o uzdravení těžce nemocného mudlovského dítěte.