V roce 1927 Le Cri de la Gargouille oznámil, že Bonnetvolantovy létající klobouky (francouzsky chapeaux volants) unikly z obchodu.
“Bonnetvolant” se skládal ze dvou slov ze střední francouzštiny: “čepec”, typ klobouku pro ženy nebo děti, a “volant”, spojující s tím, že má křídla nebo je schopen létat. Kombinace také vytvořila výslovnost podobnou slovu ze staré francouzštiny “benevolent”.
“Chapellerie” je francouzský výraz pro “headwear” nebo “hat shop”.