Tato píseň je uvedena v různých Disneyho hudebních médiích, včetně A Family Christmas. Je také uvedena v Phineas and Ferb Holiday Favorites, kterou zpívají Major Monogram a Carl, a je nahrána jako „Perry Saves Christmas“.
Sněhulák Frosty
Byla veselá šťastná duše
S kukuřičnou klasovou dýmkou
A knoflíkovým nosem
A dvěma očima z uhlí
Sněhulák Frosty
Je pohádka, jak se říká
Byl ze sněhu
Ale děti vědí
Jak jednoho dne ožil
Muselo být nějaké kouzlo
V tom starém hedvábném klobouku, který našli
Protože když mu ho nasadili na hlavu
Začal tančit kolem
Sněhulák Frosty
Byl živý, jak jen mohl být
A děti říkají
Uměl se smát a hrát si
Stejně jako ty a já
Sněhulák Frosty
Věděl, že slunce ten den pálí
Tak řekl, “Utíkejme
A užijeme si trochu zábavy
Teď, než se rozplynu”
Dolů do vesnice
S koštětem v ruce
Běhal sem a tam
Všude kolem náměstí
Řikal, “Chyť mě, jestli můžeš”
Vedl je ulicemi města
Přímo k dopravnímu policistovi
A zastavil se jen na chvíli
Když uslyšel, jak křičí, “Stůj!”
Sněhulák Frosty
Musel si pospíšit na cestu
Ale zamával na rozloučenou
Řikal, “Neplač
Jednou se zase vrátím!”
Buch-buch, buch
Buch-buch, buch
Podívejte na Frostyho jít
Buch-buch, buch
Bum-buch, buch
Přes kopce sněhu
Perry Ptakopysk
Je krásný odstín teal
Od nosu s kachním zobákem k prstům na lůžku s pavučinou
A jeho nervy byly z oceli
Carl (mluvení): Co to má společného s Vánocemi?
Major Monogram (mluví): No, já…já ho jen popisuji, aby lidé měli mentální obraz. To…to odpovídá původní písni.
Noc před Vánocemi
‘Na pólu byla krize
Protože starý Doofenshmirtz, udělal to nejhorší
A sáně ten den ukradl
Doof ho vzal na projížďku
Jen tak daleko, jak byl schopen
Ale Doof, ten trouba, ztratil kontrolu
Vběhl do stáje sobů
Teď všichni sobi
Byli na berlích nebo v trakci
Takže starý agent P, věděl, že on
Musí se hned vrhnout do akce
Podívejte se na toho ptakopyska, podívejte se na toho ptakopyska
Podívej se na toho ptakopyska
Podívejte se na toho ptakopyska, podívejte se na toho ptakopyska
Létání po sněhu
Carl (u telefonu): “O’er,” pane?
Major Monogram (mluvení): Je to kontrakce. Znamená to „konec“.
Carl (mluvení): Je to trochu archaické…
Major Monogram (mluví): Je to tradiční, Carle. Dostaň se přes to.
Takže sobi byli mimo provoz
A Santovy sáně byly zničeny
Vysvětlil bych to víc, ale už jsme to zažili
Nemusí se to omílat
Santa Claus vyšiloval
Myslel si, že bude muset zrušit svůj běh
Byl roztrhaný uvnitř, protože bez jízdy
Věděl, že Štědrý den skončil
Ale pak za obzorem
Přišlo světlo jasné jako hvězda
Nocí se prořezávaly dva světlomety
Z Perryho vznášedla
Perry Ptakopysk
Měl misi na pólu
Kdyby mohl přiložit ruku k dílu v té zmrzlé zemi
Pomohl by Santovi dosáhnout svého cíle
Muselo tam být nějaké kouzlo
To ptakopyskové vznášedlo
Pro když Santa viděl plynoměr
Věděl, že ho to může dovést daleko
Carl (u telefonu): Opravdu, pane?
Major Monogram (mluví): Chtějí to album už včera, jasný?
Perry Ptakopysk
Vzal Santa na cestě
A on přišel, jak jsme věděli, že udělá
A zachránili nám Štědrý den!
Ostatní: Afrika • Anglie • New York City • Big Ben • Mars • Tokio • Londýn • Čína • Indie • Kanada • Chile • Havaj