Merlin tu píseň zpívá, když se připravuje opustit svůj domov s Wartem. Skládá se převážně ze zaklínadel a Merlina, který říká Wartovi, co znamenají.
Merlin: Higitus figitus zumbabazing
Chci, abyste mi věnovali pozornost!
Balíme se k odjezdu. No tak, jdeme.
Ne ne, vy ne! Knihy jsou vždycky první, víte.
Hockety pockety wockety wack
Abracadabra dabra nack
Zmenšit ve velikosti velmi malé
Musíme ušetřit dost místa pro všechny
Higitus Figitus migitus mum
Prestidigitonium!
Cicero patříš k céčkům
Abecední pořadí, prosím
Alakafez balakazez
Malakamez meripides
Diminish diminish dictionary
Ta slova ve vašem slovníku
Hockety pockety wockety wack
To je způsob, jak musíme balit
Higitus figitus migitus mum
Higitus figitus figitus…
Stop, stop, stop!
Teď se podívej, cukříku! Začínáš být moc drsný!
Chudák stará čajová souprava je dost popraskaná.
No, dobře. Uh, začneme znovu.
Higitu… Oh, kde jsem to byl, chlapče?
Wart: Uh, hockety pockety?
Merlin: Oh ano, ano, to je pravda…
Hockety pockety wockety wack
Kurzy a konce a bric a brac
Higitus figitus migitus mum
Prestidigitonium
Higitus figitus migitus mum
Prestidigitonium
Pospěšte si, tam, pospěšte si, pospěšte si!
Oh, tohle je ta nejlepší část!
Higitus figitus migitus mum
Prestidigitonium
Higitus figitus migitus mum
Prestidigitonium!
Merlin: Tak dobře!
A raz a dva a tři a čtyři!
Higitus figitus migitus mum
Skippity bippity dummity dum
Wart: Ale já to mám dělat.
Merlin: Nikdo nepozná rozdíl, synu
Koho to zajímá, dokud je práce hotová!
Rubbity, scrubbity, sweepity, flow!
No tak synu!
Do toho! Do toho!