The New Adventures of Winnie the Pooh”Balloonatics”
Pú přijde k domu Kryštůfka Robina, ale místo toho je přivítán Kryštůfkem Robinem s červeným balónkem přes obličej. Pú na ten trik skočí a myslí si, že je někdo jiný. Pú se zeptá, zda by si mohl balónek půjčit na procházku. Kryštůfk, který ví, že je v dobrých rukou, nechá Pú, aby si ho půjčil. Pú slíbí, že ho udrží v bezpečí a proplouvá lesem a zpívá píseň.
Mezitím má Králík potíže udržet vrány mimo svou zahradu. Když vidí, že kolem prochází Pú s balónem, požádá ho, zda by si ho nemohl půjčit sám a výměnou za to dá Púovi čerstvý hrnec medu. Pú mu nechá balónek a připomene mu, aby si s ním dával pozor. Králík namaluje na balónek strašidelný obličej a použije ho jako strašáka do zelí. Poté, co Králík strašáka postaví, přijde Prasátko a splete si ho s Králíkovým přítelem. Když se ale podívá na obličej namalovaný na balónku, uteče, protože si myslí, že je to monstrum. Prasátko narazí do Tygra, který se jde se strašákem porvat. Když se strašák objeví, že se brání, Tygr po něm hodí Prasátko a během toho skončí u odvázání balónku a vypuštění vzduchu. Králík vyběhne ven a zjistí, že Prasátko a Tygr mu zlomili strašáka do zelí, pak zpanikaří, když zjistí, že balónek splaskl, protože si myslí, že je prasklý.
Když se Pú vrátí pro balón, aby ho mohl vrátit Kryštůfku Robinovi, Králík a ostatní se ho snaží přesvědčit, že si právě teď dává šlofíka, a tvrdí, že se zmenšil, aby se vešel do postele. Když Pú vidí, že balón ve skutečnosti nespí („má otevřené oči; ale neměl by být velký, když už je vzhůru?“), Králík přizná, že balón „odpálili“. Pú se rozhodne, že by měl Kryštůfku Robinovi říct, co se s balónem stalo, ale Králík se obává, že pokud to zjistí, už s nimi nikdy nepromluví, a nutí je přísahat, že Kryštůfku Robinovi nikdy neřeknou, co se stalo. Pú se však cítí provinile a má noční můru, že byl postaven před soud za to, že nechal balón odpálit, a tak se rozhodne Kryštůfku Robinovi stejně říct pravdu.
Druhý den se Králík, Prasátko a Tygr snaží zakrýt to, co se stalo – Králík se snaží natřít velký kámen na červeno a uvázat kolem něj provázek, aby ho zamaskoval jako balón, Prasátko si oblékne balónkový kostým a Tygr se snaží vyfouknout velkou bublinovou žvýkačkovou bublinu. Když přijde Kryštůfek Robin a zeptá se, co dělají, všichni se přiznají, že balónek praskli, stejně jako Pú, když se objeví se skutečným balónkem. Ale Kryštůfek Robin jim řekne, že byl ve skutečnosti jen rozvázán a vypuštěn, a okamžitě znovu nafoukne balónek do původní velikosti a přiváže k němu nový provázek, protože ten starý je pryč a Pú je opět šťastný a odplouvá na balónku. Prasátko si pak myslí, že je tam zase příšera, Tygr pak musí znovu zachránit Prasátko, a tentokrát musí Králík zastavit Tygra a Prasátko, aby balónek znovu vypustili. Kryštůfek pak křičí: „Hej, vraťte se, vy balónkáři!“
Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf
Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: “Girls are Like Boys” • “When the Love Bug Bites” • “Places in the Heart”
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: “Jingle Bells” • “Snow Snow Snows” • “Happy Pooh Year” • “Hunny, No Not For Me” • “Auld Lang Syne”
The Tigger Movie: “Someone Like Me” • “Whoop-de-Dooper Bounce” • “Lull-a-Bee” • “Round My Family Tree” • “How to Be a Tigger” • “Your Heart Will Lead You Home”
Piglet’s Big Movie: “If I Wasn’t So Small” • “A Mother’s Intuition” • “With a Few Good Friends” • “Sing-Ho (For the Life of a Bear)” • “The More It Snows (Tiddely-Pom)” • “The More I Look Inside” • “Comforting to Know”
Springtime With Roo: “We’re Huntin’ Eggs Today” • “Sniffley Sniff” • “Easter Day With You” • “The Way It Must Be Done”
Pooh’s Heffalump Movie: “Little Mr. Roo” • “The Straribly Hazardous Heffalumps” • “The Name Game” • “Shoulder to Shoulder” • “In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?”
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‘R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“