Zločinec
Celé jméno
Neznámý
Alias
Čínská panenka
Původ
Městské legendy
Povolání
Nejsou známy
Síly / dovednosti
Nadpřirozené schopnosti
Hobby
Pronásledování svých obětí.
Cíle
Zabij každého, kdo na ni narazí.
Zločiny
PronásledováníSériová vražda
Typ padoucha
Démonická panenka
Čína Doll Story (první vtělení)
“Emily Jsem na schodech”
“Emily Jsem na nejvyšším schodu”
“Emily Jsem u tvých dveří”
“Emily Jsem ve tvém pokoji”
“Emily Jsem u tvé postele”
poté, co k tomu dojde, je osud Emily obvykle dost názorný, její rodina ji najde mrtvou ve skříni s odstraněnýma očima a nahrazenýma očima z porcelánu – alternativní verze nechávají Emily a celou její rodinu zavraždit panenkou a když dorazí policie, panenka končí mrazivým vzkazem:
“Policie, stojím za vámi”.
tyto varianty příběhu mají hodně společného s Mužem nahoře, který se své oběti posmíval podobným způsobem – existuje také populární městská legenda o podobném vrahovi po telefonu doplněná řádky jako „Jdu nahoru po schodech“.
Čína Doll Story (Varianta)
Taková varianta příběhu Čínské panenky zahrnuje dítě, které získá Čínskou panenku, ale je z té věci vyděšené a je přesvědčené, že je pozoruje – dítě neustále chodí za rodiči, aby si na panenku stěžovalo, ale pokaždé je odmítnuto.
Pak ráno rodiče vstoupí do pokoje svého dítěte a najdou dítě mrtvé ve skříni s odstraněnýma očima a nahrazenými očima porcelánové panenky.
Tato varianta příběhu je velmi podobná metodám Mystery Killera v „There’s A Man At My Window“ – další populární duchařská historka / městská legenda o dítěti a nevěřících rodičích.