Disney’s Magic English je série vzdělávacích videí z konce 90. let, která měla naučit děti angličtinu pomocí klipů z Disneyho filmů a krátkých filmů.
V jejím počátečním běhu bylo natočeno 13 epizod/vydání (Od „Hello!“ po „My Body“) a vydáno na VHS. Později na začátku nového tisíciletí bylo natočeno 13 dalších epizod (Od „Party Time“ po „Fairyland“) spolu s DVD vydáními, která měla být dodávána s dodatečným obsahem, jako jsou časopisy a interaktivní DVD hry.
Po této reedici bylo natočeno dalších 6 epizod (Od „města“ k „padouchům“), které ukončily sérii s celkem 32 epizodami.
V každé epizodě se mluví o konkrétním tématu, k představení konceptů se používají scény z disneyovských filmů a kraťasů. Po jedné části přichází segment Play Time – povzbuzování diváka k interakci opakováním frází, odpovídáním na otázky a zpěvem písní. Na to navazuje krátký segment nazvaný „Gag“, který ukazuje jen náhodnou vtipnou scénu z libovolného disneyovského filmu nebo krátkého filmu souvisejícího s hlavním tématem. Po něm se vrací k hlavní části a cyklus se opakuje až do segmentů Three Final Play Time, které slouží jako rekapitulace toho, co se během epizody naučili.
Původní písně použité v celém seriálu byly poskytnuty francouzskou divizí Walt Disney Company.
Magic English, Magic English
Dívej se a mluv a zpívej a hraj, hej!
Magic English, Magic English,
Bavte se s Disney každý den, Bavte se s Disney každý den!
Verš 1 (Změny v závislosti na lokalizaci)
Přijďte a objevte angličtinu
Dobře poslouchejte, pozorně sledujte
Umíš zpívat, umíš hrát
A můžete se bavit s Disneym!
Verš 2 (Změny v závislosti na lokalizaci)
Podívej! Až uvidíš “Play Time”, budeš hrát ty!
Play Time! Až tohle uvidíte, budete zpívat vy!
Play Time! Až tohle uvidíte, jste na řadě s opakováním!
Play Time! Až tohle uvidíte, odpovíte vy!
Magic English, Magic English
Bavte se s Disneym každý den, bavte se s Disneym každý den
Bavte se s Disney každý den!
Časopisy (nebo „booklety“) byly bonusové vedlejší materiály, které se dodávaly s DVD vydáními. Obvykle obsahovaly jednoduché hry, aktivity a kuriozity týkající se anglického jazyka, stejně jako úplný přepis videí.
Obvykle jsou to docela jednoduché logické hry, i když někdy to mohou být i deskové hry, které zabírají dvě stránky.
Recepty a DIY umění a řemesel tutoriály vztahující se k tématu problematiky.
Sekce věnovaná zábavným faktům a drobnostem o několika aspektech anglického jazyka, včetně figur řeči, slangových výrazů, regionálních rozdílů (britská angličtina vs americká angličtina) a dalších.
Dvě stránky po podivných situacích, v nichž hrají obvykle Mickey, Minnie, Goofy, Ferdie a Morty, ale i další děti, občas říkají nesprávné věci, míchají se fráze a vy musíte správně odpovědět na každou otázku, která souvisí se situací, která se děje.
Sekce více zaměřená na gramatická cvičení a jak slovně vyjádřit konkrétní fráze, obsahuje také slovník slov často používaných v celém čísle.
Úplné přepisy toho, co je řečeno v samotných videích.
Goofy’s Story je jednostránkový komiks, který následuje Goofyho dobrodružství.
Všechny stránky obsahují překlady anglického textu (psaného vzhůru nohama) do libovolného jazyka, který jste si vybrali.