The New Adventures of Winnie the Pooh”Groundpiglet Day”
Tygr chce jít lyžovat, ale Pú a Prasátko ho upozorní, že není sníh. Nejsou si jisti, zda je první zimní den nebo ne, a tak se tři přátelé vydají ke Králíkovu domu, aby se ho zeptali. Když vejdou dovnitř, stopují zablácené stopy do Králíkova čerstvě vyčištěného obývacího pokoje a silný vítr zvenčí odfoukne mnoho stránek Králíkova kalendáře pod jeho postel. Přátelé se Králíka zeptají, co je za den a Králík, aniž by tušil, že stránky byly odfouknuty, čte, že je 2. února, což je Hromnice. Vysvětlí jim, že pokud ze své nory vyleze svišť a uvidí svůj stín, bude zima ještě šest týdnů, a pokud to neudělá, přijde jaro „zítra“. Aby zkontrolovali, zda je časné jaro, snaží se čtveřice najít sviště, ale protože Gopher není ochoten se zúčastnit, rozhodnou se použít Prasátko jako jedno. Králík se zeptá Prasátka, zda vidí svůj stín, ale protože mu klobouk spadl přes oči, řekne, že nevidí svůj stín. Přátelé usoudí, že jaro přijde brzy a hned začnou s jarním úklidem.
Druhý den pokryla Stokorcový les sněhová pokrývka a všem zničila jarní plány. Králík věří, že byl podveden, a tak jde k Prasátkovi domů a křičí na něj, že se jeho předpovědi mýlí. Když se Králík vrací do svého domu, zimní vítr rozfouká Králíkovi do tváře chybějící stránky kalendáře a on si uvědomí, že je vlastně listopad. Cítí se provinile za to, jak mluvil s Prasátkem, jde se k němu domů omluvit, ale najde vzkaz od Prasátka, že utekl, aby našel opravdového sviště, které mu řekne, jaké je vlastně roční období. Když se ho Králík snaží najít, Prasátko hledá sviště, když do něj spadne hromada sněhu a vyhrabe se ze dna a rozhodne se vrátit domů. Králík najde sněhuláka s Prasátkovým kloboukem, a protože věří, že Prasátko bylo zmrzlé na kost, vezme ho k sobě domů, aby zahřálo Prasátko. Jeho, Pú a Tygrovy pokusy o to způsobí, že sněhulák roztaje a. Prasátko vstoupí dovnitř a snaží se mluvit s Králíkem, ale Králík věří, že na něj roztátý sněhulák mluví a on mu odpoví, že lituje toho, že z Prasátka udělal sviště a prosí o odpuštění. Prasátko řekne, že mu odpouští a tam se Králík otočí a vidí, že Prasátko nakonec nikdy nebylo sněhulákem. Prasátko se také zeptá Králíka, co je vlastně za den, protože není jaro, zima ani Hromnice a Králík řekne, že je 13. listopadu. Když si Tygr uvědomí šok, zjistí, že je Den Dikobraza a začne lidem vyprávět všechny ty šílenosti, které se měly v ten den stát.
Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf
Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: “Girls are Like Boys” • “When the Love Bug Bites” • “Places in the Heart”
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: “Jingle Bells” • “Snow Snow Snows” • “Happy Pooh Year” • “Hunny, No Not For Me” • “Auld Lang Syne”
The Tigger Movie: “Someone Like Me” • “Whoop-de-Dooper Bounce” • “Lull-a-Bee” • “Round My Family Tree” • “How to Be a Tigger” • “Your Heart Will Lead You Home”
Piglet’s Big Movie: “If I Wasn’t So Small” • “A Mother’s Intuition” • “With a Few Good Friends” • “Sing-Ho (For the Life of a Bear)” • “The More It Snows (Tiddely-Pom)” • “The More I Look Inside” • “Comforting to Know”
Springtime With Roo: “We’re Huntin’ Eggs Today” • “Sniffley Sniff” • “Easter Day With You” • “The Way It Must Be Done”
Pooh’s Heffalump Movie: “Little Mr. Roo” • “The Straribly Hazardous Heffalumps” • “The Name Game” • “Shoulder to Shoulder” • “In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?”
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‘R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“