Shaggy Dog

Shaggy Dog je černobílý film Walta Disneyho z roku 1959 o Wilbym Danielsovi, dospívajícím chlapci, který je kouzelným prstenem Borgiů proměněn ve starého anglického ovčáka. Byl natočen podle povídky The Hound of Florence od Felixe Saltena. Režie se ujal Charles Barton a hrají v něm Fred MacMurray, Tommy Kirk, Jean Hagen, Kevin Corcoran, Tim Considine, Roberta Shore a Annette Funicello. Byla to vůbec první živá akční komedie Walta Disneyho.

Walt Disney Productions natočila v roce 1976 úspěšné pokračování s názvem The Shaggy D.A., ve kterém hráli Dean Jones, Tim Conway a Suzanne Pleshette. Následovalo pokračování televizního filmu z roku 1987, remake televizního filmu z roku 1994 a divadelní remake z roku 2006 (viz sekce Odkazy níže). Barvitou verzi filmu lze najít na VHS z roku 1997.

Wilby Daniels je neustále nepochopený svým otcem Wilsonem. Wilson si polovinu času myslí, že Wilby je blázen kvůli často nebezpečným vynálezům svého staršího syna. Jako vysloužilý pošťák, který často narážel na špičáky, má nenávist ke psům a nemůže pochopit, proč jeho mladší syn Louda tak moc chce psa.

Wilby a jeho sebestředný soupeř Buzz Miller neustále soupeří o pozornost dívek, zatímco ignorují svou kamarádku Allison, která se snaží, aby si jí jedna z nich všimla. Wilson si všimne, že si v sousedství pronajal dům muž jménem doktor Mikhail Valasky. Když vidí, že doktor Valasky má nevlastní dceru zhruba ve Wilbyho věku, řekne Wilbymu, aby doktora Valeskyho přivítal v sousedství ve snaze dát ho a dceru doktora Valaskyho dohromady. Ačkoliv Wilby dobře vychází s výřečnou a atraktivní francouzskou dívkou jménem Francesca, upoutala také Buzzovu pozornost.

Buzz a Wilby vezmou Francescu do muzea, kde se Wilby oddělí od ostatních dvou, kteří odejdou bez něj. Wilby skončí v novém křídle, kde se setká s profesorem Plumcuttem (jehož noviny Wilby doručoval), který mu vypráví vše o mystické starověké víře, včetně legendy o rodině Borgiů, kteří používali proměny jako zbraň proti svým nepřátelům.

Na cestě ven se Wilby srazí se stolem prstenů a skončí s jedním v manžetě kalhot, který později najde. Je to prokletý prsten Borgia, a když si přečte nápis na něm, promění se v Chiffona, Francesčina chlupatého bratislavského ovčáckého psa. Zmatený z toho, co se stalo, jde Wilby jako pes za profesorem Plumcuttem, který říká, že na sebe přivolal kletbu Borgia, která může být zlomena pouze hrdinským činem nezištnosti, o kterém si Wilby myslí, že je odsouzen žít zbytek života jako pes. Wilby se proplíží zpět domů a usne v Loudově pokoji. Když se Louda druhý den ráno probudí, je ohromen, že má mluvícího psa, ale Wilby říká, že nechce být psem navždy a potřebuje Loudovu pomoc při zlomení kletby. Poté, co ho Wilson (který si neuvědomil, že pes je ve skutečnosti Wilby) vyhnal z vlastního domu, prožije Wilby řadu nešťastných příhod, když neustále přechází tam a zpět mezi lidskou a psí podobou. Pouze Moochie a profesor Plumcutt znají jeho pravou identitu, když je pes, protože Wilby s nimi oběma mluvil v psí podobě. Wilby jde na místní taneční zábavu (jako člověk) a při tanci se změní v psa. Rychle vyběhne ven a jde domů.

ČTĚTE:   Carried Away (píseň)

Druhý den se Wilby (jako pes) a Louda baví, když Francesčin komorník Stefano vyjde ven a vleče Wilbyho do domu pod dojmem, že Chiffon vyběhl ven. Stefano a doktor Valasky diskutují o plánech na krádež vládního tajemství a Wilby to zaslechne, stejně jako přání doktora Valaského zlikvidovat vlastní nevlastní dceru, jako to udělal s její matkou. Wilby bohužel zjišťuje, že se znovu proměňuje. Jako pes se nepozorovaně vytrácí, ale plně se proměňuje v člověka, když ho špioni najdou.

Špioni ho zajmou a donutí Francesku, aby s nimi odešla, a Wilbyho (člověka) nechají spoutaného a s roubíkem ve skříni. Louda se vplíží do domu poté, co doktor Valaský, Stefano a nedobrovolná Franceska odejdou. Wilby se opět stane psem, což ho osvobodí od provazů, ale není volný, dokud ho Louda nedostane ze skříně a z domu Valaských. Wilby prozradí tajemství svému ohromenému otci, který nevěří, dokud Louda neřekne, že Wilby je pes a doktor Valaský je špion. Wilson jde na úřady, které si myslí, že je špion, když říká, že se doktor Valaský pokouší prolomit paragraf 32, zakázanou oblast, ale nejprve ho pošle k psychiatrovi J.W. Galvinovi, když tvrdí, že jeho syn je pes.

Když se Buzz objeví u domu Valaských, aby vzal Francesku na rande, Wilby (jako pes) ukradne Buzzův hot rod. Buzz to oznámí strážníkům Hansenovi a Kellymu, kteří nevěří, dokud neuvidí psa, jak řídí hot rod. Strážník Hansen nahlásí na velitelství, že pronásleduje ukradené auto, kteří to považují za rutinu, dokud Hansen nenahlásí podezřelého jako chundelatého psa. Šéf nařídí jinému policejnímu vozu, aby Hansena a Kellyho zadržel, ale když se Hansenovi a Kellymu podaří znovu chytit Buzzův hot rod, Wilby ukradne jejich policejní vůz. Když druhý policejní vůz uvidí chundelatého psa, jak řídí Hansenův a Kellyho policejní vůz, nechápavě si uvědomí, že to musí být pravda, a souhlasí, že pomůžou Hansenovi a Kellymu. Mezitím Buzz a Louda zastraší Wilsona, aby sledoval policii, která na oplátku sleduje Wilbyho. Wilby však nechtěně vystrašil doktora Andrassyho, který vidí, že jeho auto pronásleduje policejní vůz se zapnutými světly, a nařídí alternativní útěk po moři ke své lodi v přístavu.

ČTĚTE:   Král Stefan (Zloba)

Špioni se pokusí odplout lodí, ale policie zavolá přístavní hlídku, aby zadržela doktora Valaského a zastavila jeho loď. Wilby připlave a bojuje s muži, zatímco Franceska je sražena z lodi. Wilby zapomene na rvačku a skočí přes palubu, aby doplaval s Franceskou ke břehu, kde na ni čeká Buzz. Ke konečné proměně dojde, když síť spadne přes Buzze a Chiffona, kteří na Buzze zavrčí. Wilby se náhle vrátí do lidské podoby a křičí na Buzze, který je ohromen, že se Wilby náhle objevil odnikud. Najednou si uvědomí, že Franceska podlézá Chiffonovi, o kterém si myslí, že ji zachránil, když to byl ve skutečnosti Wilby. Nicméně, když Wilby vidí, že jsou s Chiffonem najednou na stejném místě, uvědomí si, že zlomil Borgijskou kletbu tím, že zachránil Francesku.

Wilson a Chiffon jsou prohlášeni za hrdiny. Franceska odjíždí do Paříže bez svého zlého adoptivního otce a bývalého komorníka (jelikož byli zatčeni za špionáž) a předává Chiffona rodině Danielsových, aby si ho ponechali jako způsob, jak jim poděkovat. Jelikož Wilson dostal takové vyznamenání za to, že kvůli své „lásce ke psům“ překazil špionážní kruh, změnil názor na svou alergii na psy a slibuje, že změní své způsoby a zároveň získá smysl pro humor a uvědomí si, že jeho postoj k nenávisti ke psům už opravdu není dobrý; také dovolí Loudovi, aby se o Chiffona staral, jelikož si psa celou dobu přál.

Wilby začne chodit s Allison a obnoví své přátelství s Buzzem, který dospěl a zastaví své soupeření s Wilbym o dívky. Buzz poznamená, že to od nich bylo hloupé, hádat se o Francesku a je rád, že nechala Wilbymu Chiffona.

Film byl původně zamýšlen jako pilotní díl nikdy nevyrobeného televizního seriálu a inzerován jako „nejvtipnější chlupatý psí příběh, jaký byl kdy vyprávěn“, i když ve skutečnosti to není příběh tohoto žánru. Režisérem byl Charles Barton, který také režíroval Spin a Martyho pro The Mickey Mouse Club. Zkušená scenáristka Lillie Haywardová také pracovala na seriálech Spin a Marty, kde se objevilo několik stejně mladých herců jako The Shaggy Dog.

ČTĚTE:   Feyd

Zatímco samotný film je založen na Saltenově Ohaři z Florencie, novelizace filmu, kterou o osm let později v roce 1967 vydalo nakladatelství Scholastic, přinesla několik zajímavých změn v ději. Nejprve byla zcela odstraněna Funicellova postava Allison a její jméno není uvedeno mezi hlavními herci filmu. Výsledkem je, že rivalita mezi Wilbym a Buzzem je značně omezena. Také doktor Valasky se mění ve Francesčina strýce, ne v jejího adoptivního otce.

Shaggy Dog byl v té době nejvýnosnějším filmem produkovaným Walt Disney Productions a silně ovlivnil produkci studia v oblasti hraných filmů na další dvě desetiletí. S využitím vzorce umístění nadpřirozených a/nebo fantastických sil do každodenního amerického života poloviny dvacátého století bylo studio schopno vytvořit dlouhou sérii „trikových komedií“ (termín vymyslel Disneyho historik a filmový kritik Leonard Maltin) s dostatkem akce, aby se děti zabavily lehkou satirou a zapojily své dospělé gardedámy. Využití televizních herců na jejich letní přestávce, kteří byli známí divákům, ale neměli nutně dostatečný vliv na to, aby obdrželi nadtitulní vyúčtování (nebo vysoký honorář) od jiného velkého studia, bylo jedním ze způsobů, jak tyto komedie vznikaly levně; také měli tendenci opakovaně používat stejné sety z Disneyho kulis. To umožnilo Walt Disney Productions nízkorizikový scénář pro produkci, kterýkoli z těchto filmů mohl snadno získat zpět svou investici jen z mírné odpolední návštěvnosti v sousedních divadlech, a také mohly být zabaleny do úspěšného Disneyho antologického televizního seriálu Báječný svět Disneyho (některé z těchto filmů byly výslovně strukturovány pro tento účel).

Autorská práva k filmu byla obnovena 9. ledna 1987. Autorská práva k příběhu, na kterém je založen, byla obnovena také v USA.