Soví studna, která dobře končí

The New Adventures of Winnie the Pooh“Owl’s Well That Ends Well“

Králík poslouchá sbor Dawn Chorus, hejno ptáků, které každé ráno za úsvitu zpívá na jeho dvorku. Ke sboru se však přidá Sova, která Králíka vystraší svým vřískavým zpěvem. Medvídek Pú, Prasátko a Tygr jsou zpěvem vyrušeni a přijíždějí se podívat. Zatímco Králík křičí na Sovu, Vrány přijíždějí a kradou Králíkovy produkty. Sova opouští zahradu, zatímco Králík odhání Vrány. Tygr řekne Králíkovi, že může nastražit nějaké vraní pasti, aby zabránil vranám vzít Králíkovi zeleninu. Mezitím se Pú a Prasátko snaží naučit Sovu správně zpívat.

Vrány se vrátí a Tygr aktivuje své pasti, které se skládají z koše na prádlo, který vrány shazují, jámy maskované holemi a terče na pružině, na kterou vrány šlápnou a pak ji vypustí do nebe. Pasti však místo na vrány zaútočí na Králíka a ten je místo toho vypuštěn do nebe. Tygr pak začne pracovat na nové pasti, která zahrnuje něco, čemu se říká „swill“, lepkavou látku, kterou Tygr zřejmě plánuje použít k zapíchnutí vrán na místo. Králík nechá Tygra hlídat přes noc jeho zahradu, aby byl v bezpečí.

Po několika marných pokusech naučit Sovu zpívat si Pú a Prasátko najímají vrány, aby učily Sovu. Cestují do Králíkovy zahrady pro sbor Úsvit, který právě začíná, a Tygr je vpustí dovnitř, protože Sova představuje vrány jako své „společníky“. Králík se probudí za zvuku Sovova zpěvu a vyběhne ven, aby na něj zařval. Vrány sbírají zeleninu, kterou si vezmou s sebou, ale Sovův špatný zpěv je vyplaší. Užasný, jak Sova vrány vyplašil, Králík každé ráno dychtivě zve Sovu, aby se stal součástí sboru Úsvit, ale Sova říká, že jeho „talent“ je na sbor Úsvit promrhán a místo toho se přidá k Večernímu sboru (v podstatě stejnému jako sbor Úsvit, ale večer místo za úsvitu a zřejmě s lepšími zpěváky).

ČTĚTE:   Mickey's Rainy Day Express

Sova omylem zatáhne za páku, která spustí Tygrovu past na splašky, což způsobí, že se bota zastaví na katapultu, který vyhodí dýni do vzduchu. Dýně přistane na skluzavce a sklouzne po ní dolů, přičemž vystřelí šíp na vějíř, který se zapne a odpálí kolečkové brusle s plachtou směrem ke sprchové hlavici, čímž ji aktivuje. Sprchová hlavice naplní vanu, což způsobí, že voda a gumová kachna, která byla ve vaně, sklouznou po skluzavce. Voda naplní umyvadlovou vanu, zatímco kachna prorazí proužek pásky, čímž zabrání boxerské rukavici, aby narazila do dveří. Rukavice rozrazí dveře a tlačí kovadlinu na katapult, která vystřelí kbelík na rukojeť navijáku, který je připevněn k lanu držícímu pytel splašků. Past však nefunguje, dokud Tygr nenarazí na lano, což způsobí, že splašky nakonec spadnou a rozplácnou se po celém Králíkovi. Později Sova zpívá ve Večerním sboru a parta poslouchá, zatímco má na uších klapky.

Vítejte v Koutku Pú: Králík Robert
Nová dobrodružství Medvídka Pú: Paní Robin • Birdzilla • Mama Heffalump • Junior Heffalump • Papa Heffalump • Crows • Kessie • Pygmy Prasátka • Crud • Smudge • Stan a Heff • Wooster • Bruno • Ted, Pinky & Vacuum Head • Pack Rats • Nasty Jack • Nasty Jack’s Gang • Bugs • Jagular • Rabbit’s relatives • Long John Cottontail • Dexter • Skippy
Pooh’s Grand Adventure: The Search for Christopher Robin: Skullasaurus • Tyrannosaurus Rex
Winnie the Pooh: A Valentine for You: Winifred
Pooh’s Heffalump Movie: Lumpy • Mama Heffalump
My Friends Tigger & Pooh: Darby • Buster • Beaver • Woodpecker • Opossum Twins
Pooh’s Super Sleuth Christmas Movie: Santa Claus • Holly
Winnie the Pooh: Balloon • The Backson • Rabbit’s Friends and Relations
Christopher Robin: Evelyn Robin • Madeline Robin • Giles Winslow Jr.
Winnie the Pooh for President: Rodney the Rotten Wolf

ČTĚTE:   The Making of The Muppet Christmas Carol

Medvídek Pú a medovník: „Medvídek Pú“ • „Nahoru, dolů, dotknout se země“ • „Rumbly in My Tumbly“ • „Little Black Rain Cloud“ • „Mind Over Matter“
Medvídek Pú a bouřlivý den: „Poněkud bouřlivý den“ • „Podivuhodná věc o tygrech“ • „Sloniska a vřískot“ • „Déšť, déšť, déšť padal, padal, padal, padal“ • „Hip-Hip-Hooray!“
Boo to You Too! Medvídek Pú: „Já se nebojím“ • „Chci se vyděsit“
Pú velké dobrodružství: Hledání Kryštofa Robina: „Navždy a navždy“ • „Dobrodružství je úžasná věc“ • „Když se to tak říká“ • „Ať jsi kdekoliv“ • „Všechno je v pořádku“
Medvídek Pú díkůvzdání: „Hurá, hurá!“ • „Berrily We Roll Along“ • „Náš Den díkůvzdání“ •
Medvídek Pú: Období darování: „Období darování“
Mnoho písní Medvídka Pú: „Opravdu to byl Woozle, ano to byl“
Zpívej píseň s medvídkem Pú: „Kanga Roo Hop“ • „Sklizeň toho, co pěstuješ“ • „Má píseň“
Medvídek Pú: A Valentine for You: „Girls are Like Boys“ • „When the Love Bug Bites“ • „Places in the Heart“
Medvídek Pú: A Very Merry Pooh Year: „Jingle Bells“ • „Snow Snow Snows“ • „Happy Pooh Year“ • „Hunny, No Not For Me“ • „Auld Lang Syne“
The Tigger Movie: „Someone Like Me“ • „Whoop-de-Dooper Bounce“ • „Lull-a-Bee“ • „Round My Family Tree“ • „How to Be a Tigger“ • „Your Heart Will Lead You Home“
Piglet’s Big Movie: „If I Wasn’t So Small“ • „A Mother’s Intuition“ • „With a Few Good Friends“ • „Sing-Ho (For the Life of a Bear)“ • „The More It Snows (Tiddely-Pom)“ • „The More I Look Inside“ • „Comforting to Know“
Springtime With Roo: „We’re Huntin‘ Eggs Today“ • „Sniffley Sniff“ • „Easter Day With You“ • „The Way It Must Be Done“
Pooh’s Heffalump Movie: „Little Mr. Roo“ • „The Straribly Hazardous Heffalumps“ • „The Name Game“ • „Shoulder to Shoulder“ • „In the Name of the Hundred Acre Wood/What Do You Do?“
Pú’s Heffalump Halloween Movie: „Trick ‚R Treating with Our Friends“ • „Brave Together“
Medvídek Pú: „The Tummy Song“ • „A Very Important Thing to Do“ • „The Winner Song“ • „The Backson Song“ • „It’s Gonna Be Great“ • „Everything is Honey“ • „Pooh’s Finale“
Kryštof Robin: „Goodbye, Farewell“ • „Busy Doing Nothing“ • „Kryštof Robin“