Deprecated: File registration.php is deprecated since version 3.1.0 with no alternative available. This file no longer needs to be included. in /home/html/jardakral.savana-hosting.cz/public_html/menstruacni-pomucky.cz/wp-includes/functions.php on line 6031
The Big Bugball Game - Magazín MP.cz

The Big Bugball Game

Amfibie”The Big Bugball Game”

Anne se musí naučit hodnotu týmové práce, aby vyhrála každoroční zápas města Bugball.

Městečko Wartwood slaví Den sklizně, o kterém Anne tvrdí, že byl stejně jako Den díkůvzdání, dokonce doplněný jejich vlastní verzí krocana. Anne je nadšená, že bude slavit s Plantars, dokud si nevšimne, že místní vyvěšují cedule s nápisy „Farmers“ a „Townies“. Hop Pop vysvětluje, že každý rok pořádají každoroční Big Bugball Game, který se skládá ze soutěží Farmers proti Townies ve sportu „Bugball“, který byl podobný basketbalu. Polly si nevrle stěžuje, že Townies vždy vyhrají a poražení, což jsou obvykle Farmers, musí mít na den na sobě směšný svědivý krocaní kostým. Mezitím Anne hází Hop Popovu zeleninu do košíků obklopujících stánek s produkty s extrémní přesností díky jejím dlouhým končetinám a atletickým schopnostem, k velkému překvapení druhého farmáře. Sprig uvádí, že s Anne by mohli mít šanci vyhrát, než měšťáci dorazí, vede je starosta Toadstool, který se může pochlubit impozantní sestavou houževnatých a atletických žab včetně žabáka Jordana, který byl podplacen, aby se připojil. Anne chce podpořit svou rodinu a souhlasí s tím, že se připojí k týmu, aby konečně mohli měšťáci zaujmout své místo a vyhrát zápas.

Anne se sejde s farmáři, aby si zatrénovali na hřišti, zatímco Hop Pop představí jejich tým včetně sebe, Spriga, paní Croakerové a Chucka. Hop Pop se snaží ukázat Anne pravidla, ale ona je příliš sebevědomá, cítí, že už má hru pod kontrolou a zná všechna pravidla předtím, než vystřelí, což snadno zapadne. Toadstool a Townies se objeví na tréninku, i když farmáři mají prozatím hřiště, místo toho je Townies vyzvou na tréninkový zápas. K Anninu překvapení se zdá, že navzdory předchozím pokusům není schopná dát přímý gól a farmáři prohrávají, protože Anne se neustále snaží vstřelit pouze gól bez pomoci svých spoluhráčů. Hop Pop vysvětluje, že to je důvod, proč potřebují trénovat, protože potřebují spolupracovat jako tým. Anne se rozhodne se skupinou vážně trénovat, dokud nakonec nepřijme pomoc svých spoluhráčů prostřednictvím různých cvičení důvěry.

ČTĚTE:   King Bingleborp

Den zápasu přichází ve chvíli, kdy farmáři pokračují v předvádění působivého zápasu proti Townies. Během první hry celý tým Townies obklopí Anne a myslí si, že by nikdy nepřihrála, ale k jejich šoku předává míč paní Croakerové, která snadno skóruje. Oba týmy dávají soupeři obtížnou soutěž, protože skóre je pro finálovou hru vyrovnané. Toadstool se rozhodne uchýlit k drastickým opatřením a nechá Toadie oslepit Anne speciálním pudrem během první čtvrtiny poslední hry. Trvá na tom, aby pokračovali a vyprávějí farmářům, jak ji naučili dovednosti týmové práce, a to ihned předtím, než si omotá šátek přes oči, podobný „cvičení důvěry“, které dělali během předchozího tréninku. Městští se vysmívají Anne za její hloupost, že se oslepila, ale přesto se píská a hra pokračuje se zbytkem farmářů, kteří vedou Anne tím, že vykřikují příkazy, když zkušeně dribluje kolem všech hráčů. Dorazí k brance a pokusí se o střelu, která se odrazí od obroučky. Objeví se Sprigová a vyskočí do vzduchu, popadne míč ve vzduchu a smečí míč do branky, čímž ho rozbije a poprvé dá farmářům vítězný gól. Městští jsou nuceni nosit krocaní kostýmy, zatímco Farmářovi diváci radostně jásají. Anna gratuluje Sprigovi k jeho úplně prvnímu gólu a skládá komplimenty jejich týmové práci, než ji její spoluhráči odkopnou sportovním nápojem Bug-A-Rade. Nápoj obsahuje živé brouky, které ona křičí, ať z ní slezou, což oni s radostí dělají tím, že je z ní slížou, což je podle ní mnohem horší.

Druhá série: „Handy Anne/Fort in the Road“ • „Balada o Hopediah Plantar/Anne Hunter“ • „Truck Stop Polly/A Caravan Named Desire“ • „Quarreler’s Pass/Toadcatcher“ • „Swamp and Sensibility/Wax Museum“ • „Marcy at the Gates“ • „Scavenger Hunt/The Plantars Check In“ • „Lost in Newtopia/Sprig Gets Schooled“ • „Little Frogtown/Hopping Mall“ • „The Sleepover to End All Sleepovers/A Day at the Aquarium“ • „The Shut-In!“ • „Night Drivers/Return to Wartwood“ • „Ivy on the Run/After the Rain“ • „The First Temple“ • „New Wartwood/Friend or Frobo?“ • „Toad to Redemption/Maddie & Marcy“ • „The Second Temple/Barrel’s Warhammer“ • „Bessie & MicroAngelo/The Third Temple“ • „The Dinner/Battle of the Bands“ • „True Colors“
Season Three: „The New Normal“ • „Hop ‘Til You Drop/Turning Point“ • „Thai Feud/Adventures in Catsitting“ • „Fight at the Museum/Temple Frogs“ • „Fixing Frobo/Anne-sterminator“ • „Mr. X/Sprig’s Birthday“ • „Spider-Sprig/Olivia & Yunan“ • „Hollywood Hop Pop/If You Give a Frog a Cookie“ • „Froggy Little Christmas“ • „Escape to Amphibia“ • „Commander Anne/Sprivy“ • „Sasha’s Angels/Olm Town Road“ • „Mother of Olms/Grime’s Pupil“ • „The Root of Evil/The Core & The King“ • „Newts in Tights/Fight or Flight“ • „The Three Armies/The Beginning of the End“ • „All In“ • „The Hardest Thing“