Deprecated: File registration.php is deprecated since version 3.1.0 with no alternative available. This file no longer needs to be included. in /home/html/jardakral.savana-hosting.cz/public_html/menstruacni-pomucky.cz/wp-includes/functions.php on line 6031
Ve velkém modrém světě - Magazín MP.cz

Ve velkém modrém světě

Atrakce a divadelní představení

Píseň sleduje Nemo a Marlina, jak se připravují na Nemoův první školní den. Nemo je nadšený, že může prozkoumat krásný a tajemný svět kolem sebe, přesto je Marlin stále trochu na děsivé straně, aby nechal svého jediného syna opustit bezpečí jejich vlastního domova.

Píseň je také použita v další atrakci s tématikou Finding Nemo, The Seas with Nemo & Friends at Epcot.

Marlin
Co uděláme jako první, než se odsud dostaneme?

Nemo
Oceán není bezpečný, takže musíme zkontrolovat, jestli je vzduch čistý.

Marlin
(mluvený) Dobře, jdeme ven, pak zpátky dovnitř,
A pak jdeme ven a pak zpátky dovnitř,
A ještě jednou, ven a zpátky dovnitř,
A někdy, když to chcete udělat čtyřikrát…

Nemo
No tak!

Marlin
Dobře.

Nemo
Hej, tati! Hej, tati!
Nebylo by to super?
Jestli jsem třeba potkal žraloka, když jsem byl ve škole?

Marlin
Ne!

Nemo
Nebo andělíček?
Je pravda, že mají křídla?

Marlin
Myslím, že ne.

Nemo
Věřili byste, že je tolik věcí?
Ve velkém modrém světě
Jdu na průzkum!
Ve velkém modrém světě
Které jsem nikdy předtím neviděl

Tolik tvorů
Plavání kolem moře
Ve velkém modrém světě
A všichni na mě čekají!

Marlin
To je to, čeho se bojím!

Nemo
Tati, víš, jak jsou staré mořské želvy?

Marlin
Mořské želvy? Co se děje?

Nemo
Sandy Plankton řekl, že by se mohli dožít stovky!

Marlin
No, jestli někdy nějakého potkám, tak se zeptám!

Nemo
Já taky!
Možná potkám mořskou želvu a žraloka!

Marlin
(Zpívá) Vím, že jsi nadšený,
ale udělejme si malou pauzu
Žraloci nejsou naši přátelé Nemo,
Neviděl jsi Čelisti?

Nemo
Co?

Marlin
Nechceš potkat mečouna,
Nechceš potkat velrybu

ČTĚTE:   Little Old Ginterbong

Nemo
Chci potkat velrybu!

Marlin
Potřebuješ mě tady, abych ti hlídal ocas!

Ve velkém modrém světě,
Jsi jen malá ryba

Nemo
Aw, tati!

Marlin
Ve velkém modrém světě
Budeš vnímán jako chutné jídlo

Nemo
Ne…

Marlin
Tolik pro mě znamenáš,
Nevím, co bych dělal,
Ve velkém modrém světě,
Kdyby se ti něco stalo!

Nemo
Nemusíš se bát tati,
Budu v pořádku

Marlin
Bojím se, že skončíš
Jako klaunský rybí filet!

Můžeme se otočit,
Můžeme počkat ještě jeden rok?

Nemo
Nebuď tak nudný tati!
Patřím sem!

(Mluví) Wow!
Není to nádhera!

Marlin
Nemo!

Nemo
No tak tati!

Marlin
Drž mě za ploutev!
Drž mě za ploutev!

Ensemble
(Zpívá) Rozhlédni se kolem sebe
Oceán je živý!
Ve velkém modrém světě,
Je čas, abys přijel!

Marlin
(Mluví) Tady se setkáme s jeho učitelem?

Reef Dads
hmm Sure is

Tad
Co se mu stalo s ploutví?

Reef Dads
Buď hodný, je to jeho první den!

Marlin
Narodil se s tím děti,
Říkáme tomu jeho šťastná ploutev!

Nemo
Tati!

Pane Rayi
(zpívaný) Pojmenujme zóny, zóny, zóny,
Pojmenujme zóny, otevřeného moře!

Děti
(mluvený) Pane Rayi!

Pane Rayi
Vylez na palubu Explorers,
Kdo je to?

Nemo
Já jsem Nemo

Marlin
Má malou ploutev,
Zjistil jsem, že když se unaví, tak mu dej malou pauzu,
Deset, patnáct minut…

Nemo
Tati!

Marlin
(zpívaný) Nemo, ty jsi tak zvláštní dítě!
Chceš, abych šel s tebou?
Cítil bych se líp, kdybych šel,

Pamatuj si všechno, co jsem ti řekl,

Nemo
Tati, budu v pořádku.

Pane Rayi
Vylezte na palubu explorers,
Držte se pevně!

Jste připraveni?

Nemo
Ano, jsem připraven!

ČTĚTE:   Joe Valentine

Pane Rayi
Opravdu připraveni?

Marlin
Nemyslím si, že jsem připraven…

Pane Rayi a Nemo
Jsme připraveni vyrazit!

Všichni
Ve velkém modrém světě! (Připraveni vyrazit)
Ve velkém modrém světě! (Připraveni vyrazit)
Oooh-Oooh-Oooh
Velký modrý svět…

Reef Dads
(mluvený) Na to, že jsi tu poprvé, si vedeš opravdu dobře!
Pamatuju si, že jsem byl v háji, když moje dítě poprvé jelo k tomu srázu!

Marlin
No co budeš dělat, musíš je někdy nechat jít…
Seskok!

Nemo
Tati… Není pravda, že tě nenávidím.
Marlin:
Ale ne, ne! Je mi to moc líto, Nemo. Hej, hádej co! Potkal jsem mořskou želvu a bylo jí sto padesát.
Nemo:
Sto padesát?! Ale Sandy Plankton říkal, že-
Marlin:
Sandy Plankton? Myslíš, že po tom, čím jsem si prošel, toho nevím tolik jako Sandy Plankton?

Nemo:
Tak mi řekni, tati
Jaké to je přeplout celé moře?
Marlin:
No, synu, já nevím
Pojďme spolu domů
Pak mi to řekneš

Dory:
Chceš jít ve tři?
Malá rybko:
Čas jít do školy! Čas jít do školy!
Dory:
Chodím do školy?
Marlin:
Ani ne.
Mr. Ray:
Vylezte na palubu, objevitelé!

Marlin:
Teď jděte a získejte nějaké vědomosti
Dory:
A přijďte domů, až skončíte
Nemo:
Nebojte se, budu opatrný
Marlin:
Ale nezapomeňte se bavit
Mr. Ray:
Každý si najděte kamaráda!
Nemo, to znamená tebe

Nemo:
Počkej!
Je tu něco, co jsem zapomněl udělat
Mám tě rád, tati!

Marlin:
Taky tě mám rád, synu. Teď jdi prožít dobrodružství!

Ensemble:
In the big blue world
We’re gonna go explore
In the big blue world
Things we’ve never seen before

What’s waiting out there
We can never know
In the big blue world
We’re ready to go

ČTĚTE:   James R. Adams

(In the big blue world)
(We’re ready to go)
(In the big blue world)
(We’re ready to go)
(In the big blue world)

Dory:
Bye Elmo!
Marlin:
Nemo.
Nemo:
Bye Dory! Bye Dad!
Marlin:
Bye, son.

Hledání Dory:
Jenny • Charlie • Bailey • Destiny • Hank • Fluke a kormidlo • Gerald • Becky • Vydry • Obří oliheň • Stan • Bill • Stingrays
Ostatní:
SeaRider

Finding Dory: Hlavní název • O, We’re Going Home • What a Wonderful World • Unforgettable • Solsbury Hill
Musical/Theme Parks: In The Big Blue World • Dory’s Ditty • Fish Are Friends, Not Food • Where’s My Dad? • We Swim Together • Go With the Flow