Wander Over Yonder”The Cartoon”
“The Cartoon” je epizoda seriálu Wander Over Yonder.
Lord Hater nařizuje Strážným psům, aby o něm natočili akční grotesku.
Lord Hater si o sobě nechal udělat propagandistickou karikaturu s názvem Lord Hater: Největší v Galaxii. Tvrdí, že je to proto, aby rozšířil strach na všechny, ale velitel Peepers z toho vyvozuje, že je to proto, aby mohl znovu zapůsobit na lorda Dominatora. Během celé epizody se karikatura hraje, zatímco Hater, Peepers a další dva hlídací psi sledují, jak se epizoda hraje a komentují ji.
Hater dorazil na planetu, aby získal hůl, která mu dá větší moc, a je doprovázen velmi nerudným vyobrazením Peepers (které si Hater k velké nelibosti Peepers zřejmě užívá). Najednou jsou napadeni Císařem Úžasným, který si s sebou přivedl své přisluhovače. Hater povolává své svalnaté přisluhovače (kterými je Peepers vyveden z míry), když spolu bojují. Poté se Hater a Úžasný perou (i když animace není zobrazena, protože jim došel rozpočet).
Haterovi se podaří porazit Úžasňáka a získá hůl, ale najednou na scénu dorazí goofier Wander a koňská verze Sylvie (což Hatera rozesměje, protože mu to vyobrazení přijde vtipné). Wander však Sylvii a sebe zmocní k boji s Haterem a jeho přisluhovači ve fantastické slávě (to Hatera rozzlobí, protože chtěl, aby to bylo „věrné životu“, ale Hlídací psi ho informují, že přesně to se stane, když se setkají s Wanderem). Wander Haterovi řekne, že chtěl, aby byl jeho přítelem a on přizná své vlastní chyby, které mají za následek, že se z nich dvou stanou přátelé (Hater je zděšen koncem, zatímco Peepers je pobaven a řekne Hlídacím psům, aby spálili kreslený film, ale ti mu řeknou, že se vysílá napříč galaxií k potěšení všech. Wander a Sylvie prozradí, že byli v publiku a řeknou Haterovi, že se jim kreslený film také líbí).
Když Hater utíká, aby zničil konec, Strážní psi odhalí, že existuje zvratový konec, kde Hater odhalí, že předstíral, že má rád Wandera, a plánuje ho zničit. Hater však před promítáním kresleného filmu utne a pokusí se natočit nový konec, kde Wandera zničí nadobro. Vzhledem k tomu, že vysílání probíhá živě, fanoušci kresleného filmu spěchají do studia, aby oslavili Hatera a zabránili mu v zabití Wandera. Dominátorka je odhalena mezi lidmi, kteří ji sledují z domova a z nudy přepne kanál. Začne se dívat na Záhady tajemných dětí a vysloví svou lásku k této kreslené pohádce nad Haterovou.
Epizoda se vrací ke kreslené verzi Wandera a Sylvie, kteří se snaží vysvětlit, jaká byla lekce z epizody. Když nemohou přijít s lekcí, která by navazovala na téma epizody, spokojí se s tím, že dětem řeknou, že při jízdě na kole byste měli nosit helmu.
The Shorts: The First Take • The Smile • The Killjoy • The Theme Song • The Bathroom Break • The Planetary Conqueror • The Sharpshooter • The Glitch • The Caller • The Whatever • The Big Finish
Sezóna 2: Větší nenávist • Velký den • Snídaně • Fremergency Fronfract • The Boy Wander • The Wanders • The Axe • The Loose Screw • The It • The Cool Guy • The Catastrophe • The Rager • The Good Bad Guy • The Battle Royale • The Matchmaker • The New Toy • The Black Cube • The Eye on the Skullship • The Secret Planet • The Bad Hatter • The Hole…Lotta Nuttin’ • The Show Stopper • The Cartoon • The Bot • The Family Reunion • The Rival • My Fair Hatey • The Legend • The Bad Neighbors • The Party Poopers • The Waste of Time • The Hot Shot • The Night Out • The Search for Captain Tim • The Heebie Jeebies • The Sick Day • The Sky Guy • The Robomechabotatron • The Flower • The End of the Galaxy
Shorts: The First Take • The Smile • The Killjoy • The Theme Song • The Bathroom Break • The Planetary Conqueror • The Sharpshooter • The Glitch • The Caller • The Whatever • The Big Finish
2. řada: This Guy’s the Real Deal • Hello Song • Gettin’ Ready for the Big Day • Gelatinous Bob’s • Hater Makes It Better • Let the Pun Fit the Crime • Commander Who’s Made His Last Command • Starbella’s Theme • We’re Gonna Party Like It’s Your Last Night Alive • Ask Her a Question • That’s How We’ll Get Her • Let’s All Go Meet Dominator • You’re the Greatest • I’m the Bad Guy