Today is Gonna Be a Great Day
Je sto čtyři dní letních prázdnin
Pak přijde škola, jen aby to skončilo
Takže každoročním problémem naší generace
je najít dobrý způsob, jak je utratit
Jako třeba…
Postavit raketu nebo bojovat s mumií
Nebo vyšplhat na Eiffelovu věž,
Objevit něco, co neexistuje (Phineas: Hey!)
Nebo dát opici sprchu
Surfovat na přílivových vlnách, vytvářet nanoboty,
Nebo lokalizovat Frankensteinův mozek, (Phineas: Je to tady!)
Najít ptáka Dodo, namalovat kontinent,
Nebo přivádět naši sestru k šílenství! (Candace: Phineas!)
Jak můžete vidět,
Je tu spousta věcí, které musíme udělat, než začne škola letos na podzim (Phineas: No tak, Perry!)
Tak se nás držte
Protože Phineas a Ferb to všechno zvládnou!
Tak se nás držte
Protože Phineas a Ferb to všechno zvládnou!
Candace: Mami! Phineas a Ferb dělají titulní sekvenci!
Je tu sto čtyři dní letních prázdnin
‘Dokud nepřijde škola, jen aby to ukončila
Takže každoročním problémem naší generace
je najít dobrý způsob, jak je strávit
Jako třeba…
Postavit raketu nebo bojovat s mumií
Nebo vyšplhat na Eiffelovu věž,
Objevit něco, co neexistuje
Nebo dát opici sprchu
Surfovat na přílivových vlnách, vytvářet nanoboty,
Nebo lokalizovat Frankensteinův mozek,
Najít ptáka Dodo, namalovat kontinent,
Nebo přivádět naši sestru k šílenství!
CHORUS
Tohle by mohl být ten nejlepší den vůbec,
A předpověď říká, že zítra to bude pravděpodobně milionkrát a šestkrát lepší,
Takže počítejte každou minutu, vyskočte, skočte a chopte se dne,
A ujistěme se, že úplně každým možným způsobem,
Dnešek bude skvělý den!
Přejít tundru nebo postavit horskou dráhu
Sjet horu fazolí,
Vymyslet systém, jak si všechno zapamatovat,
Nebo synchronizovat ponorky,
Závodní vozy, zkrotit žraloky tygří, postavit portál na Mars,
Stavba stroje času, natahování gumového stromu, nebo velrybaření na kytarách!
CHORUS
Hej! [8x]
Dáme hlavy dohromady a navrhneme mistrovský plán,
Možná zmeškáme večeři, ale vím, že to máma pochopí…
Máme své poslání a dodavatele, jogurty, žvýkačky a touhy,
A kapsu plnou gumiček, manuál na stojky,
Kompas na jednokolku a kameru, která nezaostří,
A polní láhev plnou limonády, popadněte plážový ručník, jdeme na to! (To je Ferb-tastické!)
Tohle by mohl být nejlepší den vůbec,
A předpověď říká, že zítřek bude pravděpodobně milionkrát a šestkrát lepší,
Tak ať každá minuta stojí za to, vyskoč, naskoč a chop se dne,
A ujistěme se, že každým možným způsobem…
(Vážně, tohle bude skvělé!)
Tohle by mohl být nejlepší den vůbec!
Dnešek bude skvělý den!
Tohle by mohl být nejlepší den vůbec!
Dnešek bude skvělý den!
Ve 2. sérii, kdy píseň naráží na svůj poslední verš, jsou obrázky z původní tóniny změněny na obrázky Phinease a Ferba v 1. sérii. V pořadí jsou tyto scény převzaty z epizod “Leave the Busting to Us!”, “The Fast and the Phineas”, “Rollercoaster”, “Greece Lightning”, “Out to Launch”, “Flop Starz”, “Mom’s Birthday” a “S’Winter”.
Od druhé série epizody „Don’t Even Blink“, kdy se píseň dostane k části „like maybe“, se Phineasův úsměv rozšíří, jak se přiblíží kamera. Předtím má ve tváři neutrální výraz.
Také, když Candace hraje “Whack a Pest” v titulní sekvenci 2. série, mohou být nyní vidět strany herní desky.
Na konci písně ve 3. sérii jsou obrázky z 1. série změněny na obrázky z 2. série, které byly převzaty z „Phineas and Ferb Summer Belongs to You!“, „Ain’t No Kiddie Ride“, „Spa Day“, „Tip of the Day“, „Wizard of Odd“, „Hide and Seek“, „The Baljeatles“ a „Atlantis“.
Na konci písně ve 4. sérii jsou obrázky ze 2. série nahrazeny obrázky ze 3. série, které byly převzaty z filmu Phineas and Ferb the Movie: Across the 2nd Dimension, „Doof Dynasty“, „Moon Farm“, „The Remains of the Platypus“, „Escape from Phineas Tower“, „Tri-Stone Area“, „Excaliferb“ a „Bully Bromance Breakup“.
Pro halloweenský speciál z roku 2011 „The Curse of Candace“ a „That’s the Spirit“ byla použita původní píseň, ale závěr titulní sekvence byl změněn následovně:
Ostatní: Afrika • Anglie • New York City • Big Ben • Mars • Tokio • Londýn • Čína • Indie • Kanada • Chile • Havaj